"لك شرابا" - Traduction Arabe en Anglais

    • you a drink
        
    • you a beer
        
    • you something to drink
        
    Listen, doll, I'm just trying to buy you a drink over here. Open Subtitles إسمعي يافتاة أحاول فقط أن أبتاع لك شرابا هنا
    I saw you in court today. Can I buy you a drink? Open Subtitles رأيتك في المحكمة اليوم أيمكنني أن أبتاع لك شرابا ؟
    I wanna show you something! That gentleman sent you a drink. So glad to see the Aidan I know and love is back. Open Subtitles أريد أن أريك شيئا ما هذا السيد أرسل لك شرابا سعيد جدا أن أرى أيدن الذي أعرف وأحبه وقد عاد لسابق عهده
    Can I buy you a drink, apologise for this morning? Open Subtitles ،هل أستطيع أن أشتري لك شرابا كإعتذار عن ما حدث هذا الصباح ؟
    Let me pull you a beer on the house, how about it? Open Subtitles حسنا، دعني أحضر لك شرابا على حساب المحل ماذا عن هذا؟
    Allow me to buy you a drink, no? Open Subtitles إسمح لي أن أشتري لك شرابا أو أنك لا تريد؟
    Yeah. Can we get you a drink or some food? Open Subtitles هل يمكننا ان نحضر لك شرابا او بعض الطعام ؟
    And, er, I offered you a drink, I think, although I can't really remember. Open Subtitles ثم قدمت لك شرابا كما أعتقد مع أنني لا أستطيع التأكد حقا
    Dude, I just think she wants to buy you a drink. Open Subtitles يارفيق , أعتقد أنها تريد أن تشترى لك شرابا
    So, after they buy you a drink when they raise their glass to toast, they look you dead in the eye and repeat this poem... Open Subtitles حسنا و بعد أن يشتروا لك شرابا و يرفعون الكئوس للنخب ينظرون لك في عينيكي مباشرة و يرددون هذه القصيدة
    If they call you "Butterfly," buy you a drink, repeat that poem, you gotta give'em a lap dance. Open Subtitles إذا قالوا لك فراشة و اشتروا لك شرابا و كرروا القصيدة تعطيهم رقصة الحضن
    The boat is fixed, by the way. You can have a look, if you like. - Can I offer you a drink? Open Subtitles اننا نصلح البيت ,ولذا نقضى هنا بعض الوقت , هل احضر لك شرابا ؟
    John, that's very generous of you. Buy you a drink? Open Subtitles جون ، ماهذا الكرم العظيم ، هل اشتري لك شرابا ؟
    Looks like he bought you a drink after all! Open Subtitles حسنا , آرثر , يبدو انه اشتري لك شرابا في النهايه
    Sorry for the run-around. Can I buy you a drink? Open Subtitles آسف على الهروب هل يمكننى أن أشترى لك شرابا ؟
    Can I at least buy you a drink? Open Subtitles هل استطيع على الاقل ان اقدم لك شرابا
    Perhaps I'll just buy you a drink instead. Open Subtitles لعلي سأشتري لك شرابا عوضا عن هذا
    I'd offer you a drink, but you're an asshole. Open Subtitles كنت سوف اقدم لك شرابا لكنك سافل
    They photoed me out. I'll buy you a drink. Thanks. Open Subtitles لقد خرجت من الموضوع, سأحضر لك شرابا
    Come on, man. Let me buy you a beer. Open Subtitles هيا يا رجل دعني أشتري لك شرابا
    - Could I get you something to drink? Open Subtitles هل احضر لك شرابا ؟ لا, شكرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus