If it wasn't safe for you before, it's even less so now | Open Subtitles | لم يكن المكان آمن لك من قبل و الآن أقل حتى |
Because I've told you before that I don't like red roses, remember? | Open Subtitles | لأنني قلت لك من قبل بأنني لا أحب الورود الحمرا أتتذكر؟ |
Like I told you before, we do see things differently. | Open Subtitles | مثلما قلت لك من قبل أننا نرى الأشياء بأختلاف |
Me by a woman and... you by the dregs of society. | Open Subtitles | البيانات من قبل امرأة و... لك من قبل حثالة المجتمع. |
And like I said to you before, he wouldn't kill an FBI Agent. | Open Subtitles | وكما قلت لك من قبل لن يقتل يوماً عميلاً فدرالياً |
Danny, and I get that you're looking out for your community as best you can, but as I told you before, I'm not the candidate you want. | Open Subtitles | وأفهم بأنك تبحث عن أفضل مصلحة لجماعتك لكن كما قلت لك من قبل لست المرشح الذي تريده |
No... well, I told you before... there was a lot of confusion, a lot of gaps... | Open Subtitles | لا ، حسناً ، لقد قلت لك من قبل كان هناك الكثير من الارتباك ، والكثير من الثغرات |
I swear on a dopehead's crack pipe that I've seen you before. | Open Subtitles | أقسم على أنبوب الكراك وdopehead ل التي رأيت لك من قبل. |
I think we're ready for the box first. Like I said to you before, Because of the circumstances I'm in now, | Open Subtitles | حسناً، عليّنا البدء بذلك كما قلت لك من قبل بسبب الظروف المحيطة |
Maybe it's like I told you before, he was super smart. | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أقول لك آندرو ربما مثل ما قلت لك من قبل |
What happened to you before won't happen again.. please trust me.. | Open Subtitles | الذي حدث لك من قبل لن يحدث مره اخرى .. ثق بي ارجوك |
I already told you before I'm not even registered. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أنا لست مسجل |
And I'm sorry that I didn't tell you before,okay? | Open Subtitles | وانا اسفة انني لم اقلها لك من قبل |
But as I told to you before it is not important "who he is, but who he is". | Open Subtitles | لكن كما قلت لك من قبل ليست هويته مهمة، بل مَن هو |
I am so sorry that I didn't tell you before and I cannot tell you how truly, truly, truly sorry I am. | Open Subtitles | أنا جد أسفة لأنني لم أقلها لك من قبل و لا أستطيع وصف لك مقدار حقا، حقا، أنا أسفة |
Something I've never told you before is the morning after I saw you at the restaurant, | Open Subtitles | . شئ لم اقوله لك من قبل في الصباح بعدما رأيتك في المطعم |
No, as I told you before, I have other plans for you. | Open Subtitles | لا ، كما قلت لك من قبل لدي خطط أخرى لك |
I'm not your buddy, and if anybody's gonna be condescended to, it'll be you by me. | Open Subtitles | أنا لست أصدقائك، وإذا ستعمل أي شخص أن تنازل ل، أنه سوف يكون لك من قبل لي. |
A set of salad tongs grabs you by the head and yanks you out, | Open Subtitles | مجموعة من ملقط سلطة الاستيلاء لك من قبل رئيس ويانكيز لكم, |
I told you already, it was done strictly by the book, you'll see that in the arresting sheet and the bend up papers. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ، وقد فعلت ذلك بدقة من قبل الكتاب ، سترى أن في ورقة اعتقال وينحني حتى الأوراق. |
It's an engagement ring. I would have given it to you earlier, but... ..I wanted to wait until we were alone. | Open Subtitles | دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا |