"للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals
        
    • of the International Residual Mechanism for Criminal
        
    Statute of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals UN النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين
    Statute of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals UN النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين
    Downsizing and preparing for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals UN تقليص مكتب المدعي العام والتحضير للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين
    Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين فرع أروشا
    The General Assembly took note of the first annual report of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Cost plan for the construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN خطة تكاليف بناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    The General Assembly took note of the second annual report of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    First performance report of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals for the biennium 20142015 UN تقرير الأداء الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين عن فترة السنتين 2014-2015
    68/267. Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch UN 68/267 - بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Appeals Division staff members also assist with portfolios within the immediate Office of the Prosecutor, including overseeing work done by the transition team to assist national prosecution authorities and preparing for the commencement of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. D. Contempt cases UN وسيساعد موظفو شعبة الاستئناف أيضا في إنجاز حوافظ الأعمال داخل المكتب المباشر للمدعي العام، بما في ذلك الإشراف على الأعمال التي يضطلع بها الفريق الانتقالي بمكتب المدعي العام لمساعدة سلطات الادعاء الوطنية والتحضير للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the first annual report of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Annexes 1 and 2 to the resolution contain the statute of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals and the Transitional arrangements for the Tribunals. UN كما تضمن المرفقان 1 و 2 لقرار مجلس الأمن النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين والترتيبات الانتقالية للمحكمتين.
    62. The present report contains the initial resource requirements for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals for the biennium 2012-2013. UN 62 - يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المبدئية من الموارد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين لفترة السنتين 2012-2013.
    V. Downsizing and preparing for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals UN خامسا - تقليص مكتب المدعي العام والتحضير للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين
    Progress report of Justice Hassan Bubacar Jallow, Prosecutor of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, for the period from 16 November 2013 to 15 May 2014 UN تقرير مرحلي مقدم من القاضي حسن بوبكر جالو المدعي العام للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين عن الفترة من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 إلى 15أيار/مايو 2014
    The Arusha branch of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, which became operational as at 1 July 2012, will hear the appeals filed after that date. UN وسيستمع فرع أروشا للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، الذي دخل حيز التشغيل في 1 تموز/يوليه 2012، إلى الطعون المقدمة عقب ذلك التاريخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus