"للأجهزة التشريعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • legislative organs
        
    • legislative bodies
        
    • to pertinent legislative
        
    Associated target: new system for legislative organs and secretariats available and fully operational by the end of 2012 UN الهدف ذو الصلة: نظام جديد للأجهزة التشريعية والأمانات يكون جاهزاً للتشغيل الكامل بحلول نهاية عام 2012
    Associated target: New system for legislative organs and secretariats available and fully operational by 2011 UN الهدف ذو الصلة: نظام جديد للأجهزة التشريعية والأمانات يكون جاهزا للتشغيل الكامل بحلول عام 2011
    Recommendations 2, 3, 5, and 9 of the present report are directly addressed to legislative organs for action. UN إن التوصيات 2 و3 و5 و9 من هذا التقرير تتصدى بصورة مباشرة للأجهزة التشريعية من أجل أن تتخذ إجراءات.
    Recommendation 2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach, and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. UN :: التوصية 2: ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج.
    Recommendation 2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach, and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. UN :: التوصية 2: ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج.
    Recommendation 3: legislative organs should request the Executive Heads: UN التوصية 3: ينبغي للأجهزة التشريعية أن تطلب من الرؤساء التنفيذيين:
    legislative organs should request the Executive Heads: UN ينبغي للأجهزة التشريعية أن تطلب من الرؤساء التنفيذيين:
    The Joint Inspection Unit is by statute a subsidiary body of the legislative organs of UNIDO. UN 133- ووحدة التفتيش المشتركة هي، بحكم نظامها الأساسي، هيئة فرعية للأجهزة التشريعية لليونيدو.
    Recommendation 8: The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to make renewed efforts to expand common services provision at the Vienna International Centre. UN التوصية 8: ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات بذل جهود متجددة لتوسيع نطاق تقديم الخدمات العامة بمركز فيينا الدولي.
    The legislative organs of the Vienna-based organizations should request their respective Executive Heads to make renewed efforts to expand common services provision at the Vienna International Centre. UN ينبغي للأجهزة التشريعية للمنظمات التي مقرها فيينا أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين لهذه المنظمات بذل جهود متجددة لتوسيع نطاق تقديم الخدمات العامة بمركز فيينا الدولي.
    The Governing Council meets once every two years for one week and governs essentially through resolutions, a decisionmaking mode more suitable to legislative organs than for a programme that has sizeable operational activities. UN فمجلس الإدارة يجتمع مرة واحدة كل عامين لمدة أسبوع واحد ويمارس الإدارة أساساً عن طريق القرارات وهو أسلوب في صنع القرار أكثر ملاءمة للأجهزة التشريعية عنه لبرنامج يقوم بأنشطة تشغيلية كثيرة.
    11. " With the assistance of the executive heads, the legislative organs should plan their work programmes so that sufficient time is allocated to allow for active and serious consideration of the relevant JIU reports. UN 11- " ينبغي للأجهزة التشريعية أن تقوم، بمساعدة من الرؤساء التنفيذيين، بالتخطيط لبرامج عملها لكي يمكن تخصيص وقت كاف يتيح النظر في تقارير الوحدة ذات الصلة بنشاط وجدية.
    23. " In accordance with article 12 of the JIU statute, the legislative organs should systematically verify the implementation of approved recommendations and request the Unit to issue follow-up reports as they deem appropriate. " UN 23- " وينبغي للأجهزة التشريعية أن تقوم، وفقا للمادة 12 من النظام الأساسي للوحدة، بالتحقق بطريقة منظمة من تنفيذ التوصيات المعتمدة، وأن تطلب الى الوحدة اصدار تقارير متابعة حسب ما تراه ملائما. "
    109. It was noted that the budget proposal made no provision for conference-servicing of legislative organs of the United Nations Framework Convention on Climate Change and the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa. UN 109 - ولوحظ أن مقترحات الميزانية لم تخصص اعتمادا لتقديم خدمات المؤتمرات للأجهزة التشريعية في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    120. The Committee recommended that the General Assembly consider at its fifty-eighth session the issue of conference-servicing for the legislative organs of the United Nations Framework Convention on Climate Change and the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa. UN 120 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة توفير خدمات المؤتمرات للأجهزة التشريعية في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    The legislative bodies of United Nations system organizations that have not already done so should request their respective executive heads to develop a corporate resource mobilization strategy for the consideration and approval of the legislative bodies. UN ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لم تضع بعد استراتيجية مؤسسية لتعبئة الموارد أن تطلب إلى رؤسائها التنفيذيين وضع استراتيجية لكي تنظر فيها الأجهزة التشريعية وتوافق عليها.
    The legislative bodies of each United Nations fund and programme should establish an intergovernmental working group to develop proposals for a voluntary indicative scale of contributions for core resources, based on the model adopted by UNEP, for the consideration and approval of the legislative bodies. UN ينبغي للأجهزة التشريعية لكل صندوق أو برنامج تابع للأمم المتحدة أن تنشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً لتقديم اقتراحات بشأن جدول التبرعات الإرشادي للموارد الأساسية، استناداً إلى النموذج الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة للبيئة، لكي تنظر فيه الأجهزة التشريعية وتوافق عليه.
    The legislative bodies of United Nations system organizations that have not already done so should request their respective executive heads to develop a corporate resource mobilization strategy for the consideration and approval of the legislative bodies. UN ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لم تضع بعد استراتيجية مؤسسية لتعبئة الموارد أن تطلب إلى رؤسائها التنفيذيين لكي تنظر فيها الأجهزة التشريعية وتوافق عليها. الفقرات
    The legislative bodies of each United Nations fund and programme should establish an intergovernmental working group to develop proposals for a voluntary indicative scale of contributions for core resources, based on the model adopted by UNEP, for the consideration and approval of the legislative bodies. UN ينبغي للأجهزة التشريعية لكل صندوق أو برنامج تابع للأمم المتحدة أن تنشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً لتقديم اقتراحات بشأن جدول التبرعات الإرشادي للموارد الأساسية، استناداً إلى النموذج الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة للبيئة، لكي تنظر فيه الأجهزة التشريعية وتوافق عليه.
    The legislative bodies of United Nations system organizations that have not already done so should request their respective executive heads to develop a corporate resource mobilization strategy for the consideration and approval of the legislative bodies. UN ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لم تضع بعد استراتيجية مؤسسية لتعبئة الموارد أن تطلب إلى رؤسائها التنفيذيين لكي تنظر فيها الأجهزة التشريعية وتوافق عليها. المحتويات
    The legislative bodies of United Nations system organizations that have not already done so should request that their respective executive heads develop a corporate resource mobilization strategy for the consideration and approval of the legislative bodies. UN ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لم تضع بعد استراتيجية مؤسسية لتعبئة الموارد أن تطلب إلى رؤسائها التنفيذيين وضعها لكي تنظر فيها الأجهزة التشريعية وتوافق عليها.
    443. Considerable importance was attached to the need to improve the geographical distribution and the establishment of appropriate norms to that end, as well as to the full and transparent reporting to pertinent legislative and oversight bodies. UN 443 - وأوليت أهمية كبيرة لضرورة تحسين التوزيع الجغرافي ووضع معايير مناسبة لهذه الغاية، وكذلك ضرورة تقديم تقارير وافية وشفافة للأجهزة التشريعية وأجهزة الرقابة المختصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus