"للأغراض العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • general purpose
        
    • general-purpose
        
    • for public purposes
        
    • for general purposes
        
    • utility
        
    • generalpurpose
        
    • for Public Purpose
        
    • for common purposes
        
    United Nations Habitat and Human Settlements Foundation general purpose resources UN موارد مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية للأغراض العامة
    However, the CFC could sanction its members for not following its accounting standards in preparing financial general purpose financial statements. UN غير أن المجلس قد يوقع جزاء على أعضائه لعدم اتباعهم معاييره المحاسبية لدى إعداد البيانات المالية للأغراض العامة.
    United Nations Habitat and Human Settlements Foundation general purpose resources UN موارد مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية للأغراض العامة
    It further approved an increase in the general-purpose statutory reserve from $3,279,500 to $6,619,500. UN ووافق كذلك على زيادة الاحتياطي الرسمي للأغراض العامة من 500 279 3 دولار إلى 500 619 6 دولار.
    The speaker stated that UNODC could soon find itself in a position where it would have to refuse extrabudgetary contributions linked to specific projects because the general-purpose funds were not sufficient to meet operational costs. UN وقال إن المكتب يمكن في القريب العاجل أن يجد نفسه في موقف يضطر فيه إلى رفض مساهمات مقدمة خارج الميزانية لمشاريع محددة، بسبب عدم كفاية الأموال المرصودة للأغراض العامة للوفاء بتكاليف التشغيل.
    He briefly introduced the context of Nepal and explained place-based information created by the public and private sector for public purposes in Nepal. UN فأوضح بإيجاز سياق نيبال وشرح المعلومات المكانية التي أنتجها القطاعان العام والخاص للأغراض العامة في نيبال.
    general purpose convertible Australia UN المبالغ القابلة للتحويل المرصودة للأغراض العامة
    Insurance companies prepare two sets of financial statements, one for general purpose and another for fiduciary reporting. UN وتُعِدُّ شركات التأمين مجموعتين من البيانات المالية، إحداهما للأغراض العامة والأخرى من أجل الإبلاغ المتعلق بالاستئمان.
    general purpose convertible UN المبالغ القابلة للتحويل المرصودة للأغراض العامة
    IFRS are intended to be used for the preparation of general purpose financial statements. UN ويراد لهذه المعايير أن تستعمل في إعداد البيانات المالية للأغراض العامة.
    General purpose: 100 per cent installed; heavy: 7.5 per cent installed UN للأغراض العامة: جرى العمل بالنظام 100 في المائة؛ الثقيلة جرى العمل بالنظام بنسبة 75 في المائة
    general purpose convertible UN المبالغ القابلة للتحويل المرصودة للأغراض العامة
    4x4 general purpose, heavy UN مركبات ثقيلة رباعية الدفع للأغراض العامة
    In 2010, 95 per cent of general-purpose funding came from a small group of major donors. UN وفي عام 2010، ورد ما نسبته 95 في المائة من الأموال المخصّصة للأغراض العامة من مجموعة صغيرة من المانحين الرئيسيين.
    general-purpose convertible Agence Wallonne à l'Exportation UN المبالغ القابلة للتحويل المرصودة للأغراض العامة
    Unspent special-purpose funds reallocated by the donor to general-purpose funds UN أموال الأغراض الخاصة غير المنفقة التي أعادت الجهات المانحة تخصيصها للأغراض العامة
    general-purpose funds used to be available for initiating projects, but they have been diminishing. UN وكان قد دُرج على إتاحة صناديق للأغراض العامة من أجل بدء المشاريع، غير أنها أخذت تتضاءل.
    (vi) The financial statements are presented to reflect general-purpose and special-purpose funds. UN ' 6` وتُعرض البيانات المالية بطريقة تبيّن الصناديق المخصصة للأغراض العامة والصناديق المخصصة للأغراض الخاصة.
    Those ordinances had made it possible for the Government to legally confiscate a further 1.8 million dunums of private Palestinian land simply by providing certification that the land in question could or should be used for public purposes. UN ومكنت هذه المراسيم الحكومة من أن تصادر بشكل قانوني مزيدا من الأراضي الفلسطينية الخاصة مساحتها 1.8 مليون دونم بمجرد تقديم شهادة أن الأرض المعنية يمكن أو ينبغي استخدامها للأغراض العامة.
    Future special-purpose fund programme contributions to include minimum amount earmarked for general purposes UN ● العمل على مساهمة برامج الأموال المخصّصة الغرض في المستقبل بحد أدنى من الأموال المخصّصة للأغراض العامة
    Introduction of a medium utility jet aircraft to fly Entebbe-Wau-Entebbe directly UN بدء استخدام طائرة نفاثة متوسطة للأغراض العامة في إجراء رحلات طيران مباشرة بين عنتيبي وواو
    12. Welcomes the fund-raising efforts of the Executive Director of UN-Habitat, which realized an increase in the generalpurpose contributions of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation for the year 2003; UN 12 - ترحب بالجهود التي تبذلها المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة من أجل جمع الأموال، والتي حققت زيادة في المساهمات المخصصة للأغراض العامة لمؤسسة موئل الأمم المتحدة والمستوطنات البشرية لعام 2003؛
    The United States Tax-exempt Bond for Public Purpose Forestry example offers a model of how this goal is being achieved in the United States. UN وتوفر " سندات الخزينة للحراجة لﻷغراض العامة " المعفاة من الضرائب التي تصدرها الولايات المتحدة نموذجا لكيفية العمل في الولايات المتحدة على تحقيق هذا الهدف.
    He added that the village levied a tax on livestock holdings (for example 2,000 drams per year on cows, 200 drams on goats) for common purposes such as medicine purchases, water system improvements or teachers' salaries. UN وأضاف أن القرية فرضت ضريبة على الممتلكات من الماشية (على سبيل المثال 2000 درام في السنة على الأبقار و 200 درام على الماعز) للأغراض العامة مثل مشتريات الأدوية أو إدخال تحسينات في نظام المياه أو دفع رواتب المدرسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus