Staff were trained as peer helpers at 1 peacekeeping mission | UN | موظفون دُربوا كمساعدين للأقران في 3 بعثات لحفظ السلام |
:: Networks are peer groups in which knowledge, not authority, reigns. | UN | تمثل الشبكات مجموعات للأقران تسود فيها المعرفة لا السلطة. |
Strong national leadership backed by regional peer review offers a powerful combination to improve the performance of Governments. | UN | ووجود قيادة وطنية قوية يدعمها استعراض إقليمي للأقران يوفر مجموعة عوامل فعالة لتحسين أداء الحكومات. |
To participant in an inter-agency peer review | UN | للمشاركة في استعراض للأقران مشتركٍ بين الوكالات |
Staff were trained as peer helpers in 3 peacekeeping missions | UN | موظفا جرى تدريبهم كمساعدين للأقران في 3 بعثات لحفظ السلام |
In this context, the Unit has undertaken some major reform initiatives, including a self-evaluation, a peer review, the completion of norms and standards and strategic approach in the establishment of its programme of work. | UN | وفي هذا السياق، اضطلعت الوحدة بعدد من مبادرات الإصلاح الرئيسية بما في ذلك إجراء تقييم ذاتي واستعراض للأقران واستكمال القواعد والمعايير ووضع نهج استراتيجي في إنشاء برنامج العمل الخاص بها. |
The ICD Beta version is presented in a structured wiki-like platform which is moderated and proposals are systematically peer reviewed. | UN | ويرد هذا الإصدار ضمن منظومة حاسوبية شبيهة بنظام ويكي يمكن تعديله كما يمكن للأقران إدخال مقترحاتهم عليه بشكل منهجي. |
It is further proposed to convene a small expert group before the end of 2012 to peer review and refine the initial study. | UN | ويُقترح أيضاً عقد اجتماع لفريق صغير من الخبراء قبل نهاية عام 2012 لإجراء استعراض للأقران ولصقل الدراسة الأولية. |
Progression of activities of young peer trainers in 25 locations | UN | الجدول 35: تطور أنشطة الشباب المثقفين للأقران في 25 موقعا |
Transparent and rigorous peer review is necessary to ensure the highest possible level of scientific credibility. | UN | ولا بد من إجراء استعراض للأقران يتسم بالشفافية والصرامة لضمان أعلى مستوى ممكن من المصداقية العلمية. |
In November 2012, a peer audit was commissioned to ensure that gender specific standards were being achieved and maintained. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2012 بدأت مراجعة أعمال للأقران للتأكد من تحقيق المعايير المحددة بحسب نوع الجنس والمحافظة عليها. |
73. The Inspector General's Office was subjected to an external peer review in 2008. | UN | 73 - وقد أُخضع المكتب في عام 2008 لاستعراض خارجي للأقران. |
It is organized on a dual process of governance self-assessment of participant countries, with effective participation of all national stakeholders in designing, implementing and monitoring, and of external evaluation by the African peer Review Panel, culminating in a peer review by the leaders of those countries. | UN | وتنظَم على أساس عملية مزدوجة من التقييم الذاتي للحوكمة تقوم به البلدان المشارِكة، بمشاركة فعالة لجميع أصحاب المصلحة الوطنيين في التصميم والتنفيذ والرصد، ومن التقييم الخارجي الذي يجريه الفريق الأفريقي لاستعراض الأقران، وهو ما يتوج باستعراض للأقران يضطلع به قادة تلك الدول. |
As of June 2012, the draft user's guide has been circulated for peer review. | UN | وفي حزيران/يونيه 2012 عُمم مشروع دليل المستعمل لإجراء استعراض للأقران بشأنه. |
As a result of that support, 12 out of the 30 countries that signed onto the Mechanism have undergone peer reviews on their performance in the areas of democracy, human rights and economic and social development. | UN | ونتيجة لذلك الدعم، أجرى 12 بلدا من أصل 30 بلدا انضمت إلى الآلية استعراضات للأقران بشأن أدائها في مجالات الديمقراطية وحقوق الإنسان والتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
364. A successful adolescent peer Education project focusing on promoting sexual and reproductive health was developed in May 1994 by the Ministry of Health. | UN | 364- ووضعت وزارة الصحة في أيار/مايو 1994 مشروعاً تعليمياً ناجحاً للأقران من المراهقين. |
The Ethics Office also participated in a peer review to monitor its performance to date. | UN | 5 - وشارك مكتب الأخلاقيات أيضا في استعراض للأقران من أجل رصد أدائه حتى الآن. |
Ethiopia and Sierra Leone were peer reviewed in January 2011 and January 2012 respectively. | UN | جرى تنظيم استعراض للأقران لكل من إثيوبيا وسيراليون في كانون الثاني/ يناير 2012؛ |
There are extensive peer review processes for all scientific assessments and these review processes are built into the assessments at their inception. | UN | توجد عمليات استعراض مكثَّفة للأقران لجميع التقييمات العلمية وتعتَبر عمليات الاستعراض هذه مُدمَجة في التقييمات عند البدء بها. |
It is in this light that this study welcomes the bold initiative of the African peer Review Mechanism and the transparency exhibited by some African leaders in permitting their countries to be scrutinized by their peers; | UN | ففي ضوء ذلك ترحب هذه الدراسة بالمبادرة الجريئة للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران والشفافية التي أبداها بعض القادة الأفارقة عندما سمحوا للأقران بفحص ما يجري في بلدانهم؛ |
In addition, the Tribunal participated in peer-to-peer meetings for judges and witness support services in the region. | UN | وشاركت المحكمة، فضلا عن ذلك، في اجتماعات للأقران عقدت لأجل القضاة ودوائر دعم الشهود في المنطقة. |
The resource pack was peer-reviewed by the regional workshop for Latin America and the Caribbean and will be adapted to take account of the feedback received. | UN | وخضعت مجموعة الموارد هذه إلى استعراض للأقران من قبل حلقة العمل الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وستُكيّف هذه الموارد لتراعي وجهات النظر التي وردت بشأنها. |