"للأمانة العامة للأمم المتحدة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations Secretariat
        
    The catalytic role of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women of the United Nations Secretariat in support of mainstreaming gender perspectives is also assessed. UN ويقيـِّــم التقرير أيضا الدور الحفـَّـاز الذي تقوم بــه المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل دعم تعميم المنظور الجنساني.
    The present report reviews the progress achieved by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in implementing its programme of work in the field of population in 2000. UN يستعرض هذا التقرير ما أحرزته شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من تقدم في تنفيذ برنامج عملها في ميدان السكان في عام 2000.
    The present report reviews the progress achieved by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in implementing its programme of work in the field of population in 1999. UN يستعرض هذا التقرير ما أحرزته شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من تقدم في تنفيذ برنامج عملها في ميدان السكان في عام 1999.
    The present report reviews the progress achieved by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in implementing its programme of work in the field of population in 2002. UN يستعرض هذا التقرير ما أحرزته شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من تقدم في تنفيذ برنامج عملها في ميدان السكان في عام 2002.
    Efforts are being made to rationalize submissions required from OHCHR and to ensure that there is adequate support to the United Nations Secretariat for the effective functioning of the human rights machinery. UN وتُبذل في الوقت الحالي جهود لترشيد التقارير المطلوبة من المفوضية ولكفالة وجود دعم كافٍ للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل ضمان العمل الفعال لآلية حقوق الإنسان.
    The regular programme of technical cooperation continued to serve as an instrument available to the United Nations Secretariat for helping to build the capacities of developing countries to achieve internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN ظل البرنامج العادي للتعاون التقني يشكل أداة متاحة للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل تقديم المساعدة في بناء قدرات البلدان النامية على تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    The present report reviews the progress achieved by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in implementing its programme of work in the field of population in 2003. UN يستعرض هذا التقرير ما أحرزته شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من تقدم في تنفيذ برنامج عملها في ميدان السكان في عام 2003.
    The present report reviews the progress achieved by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in implementing its programme of work in the field of population in 2004. UN يستعرض هذا التقرير ما أحرزته شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من تقدم في تنفيذ برنامج عملها في ميدان السكان في عام 2004.
    An assessment of the work of the Economic and Social Council is also provided. Finally, the report discusses the catalytic role of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women of the United Nations Secretariat in support of mainstreaming gender perspectives into all policies and programmes of the United Nations. UN ويـورد التقرير أيضا تقييما لأعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ويناقش أخيرا الدور الحفـَّـاز الذي تقوم بــه المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل دعم تعميم المنظور الجنساني في جميع سياسات وبرامج الأمم المتحدة.
    In September, the editorial team for the final document submitted by the Latin American and Caribbean Group on Written Contributions to the first meeting of the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development began advising the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN وقد انضمت المنظمة إلى الفريق المعني بصياغة الوثيقة النهائية المقدمة من مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى مكتب الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل اللجنة التحضيرية الأولى للاجتماع الحكومي الدولي لتمويل التنمية، أيلول/سبتمبر.
    :: CADEF helped prepare the entrance exhibit for the 2005 World Summit held at the United Nations Secretariat in New York; :: CADEF was the first NGO to denounce cross-border child trafficking and testified to the Government to this effect on 10 December 2001 and 20 November 2002; UN □ شاركت اللجنة في تنظيم قاعة استقبال للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل مؤتمر القمة العالمي في نيويورك اللجنة هي أول منظمة غير حكومية تستنكر الاتجار عبر الحدود بالأطفال وقدمت استجواباً إلى حكومة مالي في هذا الشأن يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2001 ويوم 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002
    Recognizing the positive and separate efforts of the Government of Timor-Leste and the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat to develop geographical information and a spatial data infrastructure in Timor-Leste, UN إذ يدرك الجهود الإيجابية والمستقلة التي تبذلها حكومة تيمور - ليشتي وإدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل إعداد بيانات جغرافية وهيكل أساسي للبيانات المكانية لتيمور - ليشتي،
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat through the support of the Executive Committee on Economic and Social Affairs UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    (c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat through the support of the Executive Committee on Economic and Social Affairs UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    (c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat through the support of the Executive Committee on Economic and Social Affairs UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    55. The Department entered into an agreement with LEGO to create a toy brick model of the United Nations Secretariat produced as part of the LEGO Architecture series. UN 55 - وقد أبرمت الإدارة اتفاقا مع شركة ليغو (LEGO) لإنتاج نموذج للأمانة العامة للأمم المتحدة من مكعبات الألعاب، في إطار سلسلة ليغو المعمارية.
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat through the support of the Executive Committee on Economic and Social Affairs UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat through the support of the Executive Committee on Economic and Social Affairs UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat through the support of the Executive Committee on Economic and Social Affairs UN (هـ) زيادة اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    It was suggested that once the various subregional peace mechanisms, including COPAX, FOMAC and MARAC, became operational, joint sensitization and training workshops could be envisaged through which appropriate units of the United Nations Secretariat could help strengthen the effective functioning of these institutions. UN واقتُرح أنه حالما تصبح مختلف آليات السلام دون الإقليمية، بما في ذلك مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا، والقوة المتعددة الجنسيات لوسط أفريقيا، وآلية الإنذار المبكّر السريع لوسط أفريقيا، جاهزة للعمل، يمكن تنظيم حلقات عمل مشتركة للتوعية والتدريب تستطيع أن تساعد الوحدات الملائمة التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلالها على تدعيم العمل الفعال لهذه المؤسسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus