"للأمين العام أن يضع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Secretary-General may establish
        
    • the Secretary-General to establish
        
    a The Secretary-General may establish appropriate alternative rates for special assignments. UN (أ) للأمين العام أن يضع معدلات بديلة تناسب التكليفات الخاصة.
    a The Secretary-General may establish appropriate alternative rates for special assignments. UN (أ) للأمين العام أن يضع معدلات بديلة تناسب التكليفات الخاصة.
    a The Secretary-General may establish appropriate alternative rates for special assignments. UN (أ) للأمين العام أن يضع معدلات بديلة تناسب التكليفات الخاصة.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    The Assembly also authorized the Secretary-General to establish the scale of assessment for the financial period 2001-2002 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2000 and 2001 respectively. UN وأذنت الجمعية أيضا للأمين العام أن يضع جدولا للأنصبة المقررة للفترة المالية 2001 - 2002 على أساس جدول الأنصبة المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2000 و 2001 على التوالي.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    (b) The Secretary-General may establish special conditions of employment applicable to short-term language staff at the Professional level on specific assignments. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    (c) The Secretary-General may establish a lump-sum arrangement for travel on the appointment and separation of staff specifically recruited for service of a limited duration in accordance with rule 301.1 (a) (ii) (LD appointments). UN (ج) للأمين العام أن يضع ترتيبا يدفع للموظف بمقتضاه مبلغ مقطوع للسفر عند التعيين وعند انتهاء الخدمة، وذلك للموظفين المعينين خصيصا لآجال محدودة وفقا للقاعدة 301/1 (أ) `2 ' (التعيينات المحدودة الأجل).
    (c) The Secretary-General may establish a lump-sum arrangement for travel on the appointment and separation of staff specifically recruited for service of a limited duration in accordance with rule 301.1 (a) (ii) (LD appointments). UN (ج) للأمين العام أن يضع ترتيبا يدفع للموظف بمقتضاه مبلغ مقطوع للسفر عند التعيين وعند انتهاء الخدمة، وذلك للموظفين المعينين خصيصا لآجال محدودة وفقا للقاعدة 301/1 (أ) `2 ' (التعيينات المحدودة الأجل).
    (c) The Secretary-General may establish a lump-sum arrangement for travel on appointment and separation of staff specifically recruited for service of a limited duration in accordance with rule 301.1 (a) (ii) (LD appointments). UN (ج) للأمين العام أن يضع ترتيبا يدفع للموظف بمقتضاه مبلغ مقطوع للسفر عند التعيين وعند انتهاء الخدمة، وذلك للموظفين المعينين خصيصا لآجال محدودة وفقا للقاعدة 301/1 (أ) `2 ' (التعيينات المحدودة الأجل).
    (d) The Secretary-General may establish a special rate for daily subsistence allowance in cases where he or she deems it appropriate, such as assignments to conferences or seminars, etc. UN (د) يجوز للأمين العام أن يضع معدلا خاصا لبدل الإقامة اليومي في الحالات التي يرى فيها ذلك مناسبا، مثل حالات الانتداب للعمل في المؤتمرات أو الحلقات الدراسية أو ما إليها.
    (c) The Secretary-General may establish a lump-sum arrangement for travel on the appointment and separation of staff specifically recruited for service of a limited duration in accordance with rule 301.1 (a) (ii) (LD appointments). UN (ج) للأمين العام أن يضع ترتيبا يُدفع للموظف بمقتضاه مبلغ مقطوع للسفر عند التعيين وعند انتهاء الخدمة، وذلك للموظفين المعينين خصيصا لآجال محدودة وفقا للقاعدة 301/1 (أ) ' 2` (التعيينات المحدودة الأجل).
    (d) The Secretary-General may establish a special rate for daily subsistence allowance in cases where he or she deems it appropriate, such as assignments to conferences or seminars, etc. UN (د) يجوز للأمين العام أن يضع معدلا خاصا لبدل الإقامة اليومي في الحالات التي يرى فيها ذلك مناسبا، مثل حالات الانتداب للعمل في المؤتمرات أو الحلقات الدراسية أو ما إليها.
    (c) The Secretary-General may establish a lump-sum arrangement for travel on the appointment and separation of staff specifically recruited for service of a limited duration in accordance with rule 301.1 (a) (ii) (LD appointments). UN (ج) للأمين العام أن يضع ترتيبا يُدفع للموظف بمقتضاه مبلغ مقطوع للسفر عند التعيين وعند انتهاء الخدمة، وذلك للموظفين المعينين خصيصا لآجال محدودة وفقا للقاعدة 301/1 (أ) ' 2` (التعيينات المحدودة الأجل).
    For the financial period 2001-2002, the Assembly authorized the Secretary-General to establish the scale of assessment based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2000 and 2001 respectively. UN وأذنت الجمعية للأمين العام أن يضع جدولا للأنصبة المقررة للفترة المالية 2001 - 2002 على أساس جدول الأنصبة المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2000 و 2001 على التوالي.
    3. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2015 and 2016 on the basis of the scale used for the regular budget of the expenses of the United Nations for 2013 and 2014, respectively, taking into account that the ceiling assessment rate will be 22 per cent and the floor rate 0.01 per cent; UN 3 - تأذن للأمين العام أن يضع جدول الأنصبة المقررة لعامي 2015 و 2016 استناداً إلى الجدول المستخدم تباعا في تحديد الميزانية العادية والنفقات الخاصة بالأمم المتحدة للفترة 2013-2014، على أن يأخذ في الحسبان أن الحد الأقصى لمعدّل الأنصبة المقررة سيكون 22 في المائة وأن الحد الأدنى سيكون 0.01 في المائة؛
    3. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2015 and 2016 on the basis of the scale used for the regular budget of the expenses of the United Nations for 2013 and 2014, respectively, taking into account that the ceiling assessment rate will be 22 per cent and the floor rate 0.01 per cent; UN 3 - تأذن للأمين العام أن يضع جدول الأنصبة المقررة لعامي 2015 و 2016 استناداً إلى الجدول المستخدم تباعا في تحديد الميزانية العادية للنفقات الخاصة بالأمم المتحدة لعامي 2013 و 2014، على أن يأخذ في الحسبان أن الحد الأقصى لمعدّل الأنصبة المقررة سيكون 22 في المائة وأن الحد الأدنى سيكون 0.01 في المائة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus