"للأمين العام عن أنشطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Secretary-General on the activities
        
    • the Secretary-General on the activities of
        
    Annual report of the Secretary-General on the activities of the Ethics Office UN تقديم تقرير سنوي للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    Annual report of the Secretary-General on the activities of the Ethics Office UN تقديم التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    To that end, eight other reports of the Secretary-General on the activities of the Department have been submitted to the Committee. UN ولذا، عرضت اللجنة ثماني تقارير أخرى للأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام.
    Information on the outcome of the review will be included in the annual report of the Secretary-General on the activities of the Ethics Office. UN وستُضمّن المعلومات بشأن نتائج هذا الاستعراض في التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات.
    The Committee looks forward to receiving information on the regulatory review of the financial disclosure programme in the context of its consideration of the next annual report of the Secretary-General on the activities of the Ethics Office. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات عن الاستعراض التنظيمي لبرنامج الإقرارات المالية في سياق نظرها في التقرير السنوي المقبل للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات.
    92. The Ombudsman has identified systemic issues in previous reports of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman. UN 92 - كشف أمين المظالم مسائل عامة في التقارير السابقة للأمين العام عن أنشطة أمين المظالم.
    Japan also welcomes the comprehensive report of the Secretary-General on the activities of the United Nations system in implementing the Strategy (A/62/898). UN واليابان أيضا ترحب بالتقرير الشامل للأمين العام عن أنشطة منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الاستراتيجية (A/62/898).
    12. The Office had made much progress in implementing many of the key proposals and recommendations in the first report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/60/376). UN 12 - وقالت إن المكتب أحرز تقدما كبيرا في تنفيذ العديد من المقترحات والتوصيات الرئيسية التي وردت في التقرير الأول للأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/60/376).
    On 10 September the Security Council convened in private consultations to discuss the tenth quarterly report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) for the period June-August 2002. UN عقد مجلس الأمن في 10 أيلول/سبتمبر مشاورات مغلقة لمناقشة التقرير الفصلي العاشر للأمين العام عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش خلال الفترة من حزيران/يونيه إلى آب/أغسطس 2002.
    The annual report of the Secretary-General on the activities of the Organization traditionally sets the tone for the work of the General Assembly. It provides us with an authoritative opportunity to address unsettled questions from the previous session and urgent new matters that have emerged since. UN إن التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة المنظمة يحدد في العادة أسلوب عمل الجمعية العامة، وهو يوفر لنا فرصة رسمية لمعالجة المسائل التي لم تتم تسويتها في الدورة السابقة والمسائل الجديدة العاجلة التي ظهرت منذ ذلك الحين.
    First report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Office for Central Africa (S/2011/704) UN التقرير الأول للأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لمنطقة وسط أفريقيا (S/2011/704)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus