"للأمين العام في منطقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General for the
        
    Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region of Africa and Special Envoy of the Secretary-General in Africa UN الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى والمبعوث الخاص للأمين العام في أفريقيا
    The Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region, Ibrahima Fall and the First Executive Secretary of the International Great Lakes Conference secretariat, Liberata Mulamula, briefed the Council. UN وقدم إحاطة إلى المجلس كل من إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وليبراتا مولامولا، الأمينة التنفيذية الأولى لأمانة المؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region of Africa UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا
    Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى
    In Kinshasa, the mission also received a briefing from the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Ibrahima Fall. UN وفي كينشاسا، تلقت البعثة أيضا إحاطة إعلامية من إبراهيم فال الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    29. Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region UN 29 - مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى
    The Security Council will now hear a briefing by Mr. Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, to whom I give the floor. UN يستمع مجلس الأمن الآن إلى إحاطة إعلامية من السيد إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وأعطيه الكلمة.
    The participants had an interactive debate with Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region and Keli Walubita, Special Envoy of the African Union Commission for the same region. UN وأجرى المشاركون نقاشا تفاعليا مع إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى وكيلي والوبيتا، المبعوث الخاص لمفوضية الاتحاد الأفريقي في المنطقة ذاتها.
    In Kinshasa, Bujumbura and Kigali, the mission was briefed by the United Nations Observer Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Office in Burundi and the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region. UN وتلقت البعثة في كينشاسا، وبوجمبورا، وكيغالي إحاطات من بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي، والممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region UN ياء - مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا
    The mission also received briefings from the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Ibrahima Fall, and from the Chairman of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, Ibra Déguène Ka. UN وتلقت إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، ابراهيم فال، ومن رئيس فريق الخبراء في جمهورية الكونغو الديمقراطية، إبرا دوغين كا.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region. UN ووفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    The Special Representative's briefing focused on the main achievements of the International Conference and the Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, lessons learned, the challenges ahead and the future role of the United Nations and its agencies in the region, including the need for assistance to implement the outcomes of the International Conference. UN وقد ركزت إحاطة الممثل الخاص على المنجزات الرئيسية للمؤتمر الدولي ومكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وأيضا على الدروس المستفادة، والتحديات المقبلة، والدور المستقبلي للأمم المتحدة ووكالاتها في المنطقة، بما في ذلك ضرورة المساعدة في تنفيذ نتائج المؤتمر الدولي.
    The President (spoke in Arabic): In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation under rule 39 of its provisional rules of procedure to Mr. Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region. UN الرئيس: وفقاً للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، سأعتبر أن مجلس الأمن يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى السيد إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    Following that discussion, in December 2006, the Security Council agreed with the intention of the Secretary-General to extend the mandate of the Special Representative of the Secretary-General for the Graet Lakes Region until 31 March 2007. UN وعلى إثر هذه المناقشة وافق مجلس الأمن، في كانون الأول/ديسمبر 2006، على اعتزام تمديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى إلى غاية 31 آذار/مارس 2007. تذييلات
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Keli Walubita, the Special Envoy of the Chairperson of the African Union Commission for the Great Lakes Region, and to Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى كيلي والوبيتا، المبعوث الخاص لرئيس لجنة الاتحاد الأفريقي لمنطقة البحيرات الكبرى، وإلى إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    8. Decides to approve the 2013 budget for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel in the amount of 3,624,000 dollars net (3,808,000 dollars gross); UN 8 - تقرر الموافقة على ميزانية عام 2013 لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام في منطقة الساحل بمبلغ صافيه 000 624 3 دولار (إجماليه 000 808 3 دولار)؛
    11. After more than 10 years of preparations by the Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region, the International Conference on Peace, Security, Democracy and Development in the Great Lakes Region was finally held in Dar es Salaam, on 19 and 20 November 2004. UN 11 - وبعد ما يربو على 10 سنوات من الاستعدادات من قبل مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، انعقد أخيرا المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى في دار السلام، يومي 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    79. Since the organization of the international conference depends on the progress made in the implementation of the Arusha and Lusaka Peace Accords, the Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region is closely collaborating with the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and the United Nations Office in Burundi (ONUB). UN 79 - ولما كان تنظيم المؤتمر الدولي يتوقف على التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقي أروشا ولوساكا للسلام، يتعاون مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى تعاونا وثيقا مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    81. The Office of the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region is expected to accomplish its objectives, provided that the national peace process continues to progress, that there is no political instability in the region and that the stakeholders are committed to implementing the plan of action. UN 81 - يُنتظر أن ينجز مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى أهدافه، بشرط استمرار تقدم عملية السلام الوطنية، وعدم تزعزع الاستقرار السياسي في المنطقة، والتزام أصحاب الشأن بتنفيذ خطة العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus