"للأمين العام والأمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General and the Secretariat
        
    the Secretary-General and the Secretariat should avoid duplication of resources and should avoid embarking upon proposals that would be detrimental to the work of the Organization. UN وينبغي للأمين العام والأمانة العامة أن يتجنبا الازدواجية في الموارد والشروع في مقترحات قد تضر بعمل المنظمة.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to the Secretary-General and the Secretariat for their untiring preparation of this compilation. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للأمين العام والأمانة العامة على جهدهم الدؤوب المبذول في إعداد هذا التقرير.
    :: Briefings of the Secretary-General and the Secretariat UN :: إحاطات للأمين العام والأمانة العامة
    We appreciated the continued efforts of the Secretary-General and the Secretariat to help Member States meet such expectations and respond to those demands. UN ونقدّر الجهود المستمرة للأمين العام والأمانة العامة لمساعدة الدول الأعضاء في تلبية تلك التوقعات والاستجابة لتلك المطالب.
    In conclusion, my delegation wishes to thank the Secretary-General and the Secretariat for their services to the Organization, and we convey to the Secretary-General, the Secretariat, the President of this Assembly and all Member States our commitment to ensuring that we progress closer to our shared goal of achieving a better world for all. UN وفي الختام، يود وفدي أن يشكر الأمين العام والأمانة العامة على خدماتهما لهذه المنظمة، ونعرب للأمين العام والأمانة العامة ورئيس الجمعية العامة وجميع الدول الأعضاء عن التزامنا بكفالة زيادة تقدمنا نحو هدفنا المشترك المتمثل في تحقيق عالم أفضل للجميع.
    Lastly, I would like to express our appreciation to the Secretary-General and the Secretariat for all the work that went into the annual report of the Secretary-General (A/57/57), which describes the entire range of activities that have been conducted on ocean affairs and the law of the sea. UN وأخيرا، أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام والأمانة العامة على جميع العمل الذي بذل في تقرير الأمين العام السنوي (A/57/57) والذي يصف مجمل نطاق الأنشطة التي أجريت بشأن شؤون المحيطات وقانون البحار.
    Mr. Al-Shami (Yemen) (spoke in Arabic): At the outset, allow me to express our gratitude to the Secretary-General and the Secretariat for the documents and reports prepared in connection with this item, which my country has studied carefully. UN السيد الشامي (اليمن): السيد الرئيس، يطيب لي أن أتقدم بالشكر الجزيل للأمين العام والأمانة العامة على التقارير والوثائق التي تم إعدادها تحت هذا البند، والتي اطلع عليها وفد بلادي باهتمام وتقدير بالغين.
    15. Mr. Abdelmannan (Sudan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group wished to reiterate that the Secretary-General and the Secretariat should manage the financial affairs of the Organization in a manner fully consistent with its financial rules and regulations. UN 15 - السيد عبد المنان (السودان): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن المجموعة تود أن تؤكد مرة أخرى على أنه ينبغي للأمين العام والأمانة العامة إدارة الشؤون المالية للمنظمة بأسلوب يتسق تماما مع القواعد المالية والنظام المالي للمنظمة.
    Mr. Wahab (Organization of the Islamic Conference): The Organization of the Islamic Conference (OIC) would like to express its sincere appreciation to the Secretary-General and the Secretariat for the report on cooperation between the United Nations and regional and other organizations, as contained in document A/61/256 and Add.1. UN السيد وهاب (منظمة المؤتمر الإسلامي) (تكلم بالانكليزية): تود منظمة المؤتمر الإسلامي أن تعبر عن تقديرها الخالص للأمين العام والأمانة العامة للتقرير عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وغيرها الوارد في الوثيقة A/61/256.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus