"للأنظمة الدولية للملاحة الجوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of international air traffic regulations
        
    • international air traffic regulations and
        
    On 18 and 19 December 2004, four (4) Turkish military aircraft of unknown type, carried out a total of four (4) violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 18 و 19 كانون الأول/ديسمبر 2004، قامت أربع (4) طائرات عسكرية تركية من طراز مجهول بما مجموعه أربعة (4) انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على نحو ما يلي:
    On 25 January 2005, two (2) Turkish military aircraft of unknown type, carried out a total of three (3) violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 25 كانون الثاني/يناير 2005، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان مجهولتا الطراز بما مجموعه ثلاثة انتهاكات، للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على نحو ما يلي:
    On 13 April 2005, two C-160 Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, carrying out three violations of international air traffic regulations and three violations of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفــي 13 نيسان/أبريـــل 2005، دخلت طائرتـــان عسكريتان تركيتان، من طراز C-160، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبت ثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وثلاثة انتهاكات للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وذلك على النحو التالي:
    On 5 May 2005, two Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia, carrying out two violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN في 5 أيار/مايو 2005، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان لم يتم التعرف على طرازهما منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبتا انتهاكين للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني على النحو التالي:
    On 29 January 2005, two (2) Cougar Turkish military aircraft took off from the illegal airports of Krini and Tymbou respectively, carrying out a total of two (2) violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 29 كانون الثاني/يناير 2005، أقلعت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر تباعا من مطاري كريني وتمبو غير الشرعيين مرتكبتين ما مجموعه انتهاكين للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهوية قبرص على نحو ما يلي:
    On 31 January 2005, two (2) F-16 Turkish military aircraft coming in one formation, and one (1) Cougar Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, carrying out two (2) violations of international air traffic regulations and one (1) violation of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفــي 31 كانون الثاني/يناير 2005، دخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران تشكيل من طائرتين عسكريتين تركيتين من طراز F-16 وطائرة عسكرية تركية من طراز كوغر مرتكبا ما مجموعه انتهاكين، للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على نحو ما يلي:
    On 1 February 2005, eight (8) Turkish military aircraft [two (2) F-16 and two (2) F-4] coming in two formations from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, carrying out two (2) violations of international air traffic regulations, before departing in the opposite direction. UN وفي 1 شباط/فبراير 2005، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران ثماني (8) طائرات عسكرية تركية، إثنتان من طراز F-16 وإثنتان من طراز F-4، قادمة في تشكيلين من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران مرتكبة انتهاكين للأنظمة الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادر في الاتجاه المعاكس.
    On 16 March 2005, one C-160 Turkish military aircraft and one Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia and carried out a total of three violations of international air traffic regulations and the national airspace of Nicosia, as follows: UN وفي 16 آذار/مارس 2005، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية مجهولة الطراز وقامتا بما مجموعه ثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لنيقوسيا كالتالي:
    On 23 March 2005, one C-130 Turkish military aircraft and one Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia and carried out a total of three violations of international air traffic regulations and the national airspace of Nicosia, as follows: UN وفي 23 آذار/مارس 2005، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 وطائرة عسكرية تركية مجهولة الطراز وقامتا بما مجموعه ثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لنيقوسيا كالتالي:
    On 6 April 2005, one C-130, two RF-4 and two F-16 Turkish military aircraft carried out a total of three violations of international air traffic regulations and two violations of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 6 نيسان/أبريل 2005، قامت طائرة عسكرية من طراز C-130 و طائرتان عسكريتان من طراز RF-4، وطائرتان عسكريتان من طراز F-16 تابعة للطيران العسكري التركي، بثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وانتهاكين للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على النحو التالي:
    On 28 April 2005, four F-4 Turkish military aircraft coming in one formation and one Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia, carrying out two violations of international air traffic regulations and one violation of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 28 نيسان/أبريل 2005، دخلت 4 طائرات عسكرية تركية من طرازF-4، في تشكيلة واحدة، وطائرة لم يتم التعرف على طرازها، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، وقامت بانتهاكين للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وانتهاك واحد للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وذلك على النحو التالي:
    On 6 May 2005, one CN-235 Turkish military aircraft and one Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia and carried out three violations of international air traffic regulations and three violations of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 6 أيار/مايو 2005، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235وطائرة عسكرية تركية أخرى لم يتم التعرف على طرازها منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، وقامت بثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وثلاثة انتهاكات للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    On 28 January 2005, four (4) F-16 Turkish military aircraft coming in one formation, and two (2) Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia, carrying out a total of four (4) violations of international air traffic regulations and three (3) violations of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 28 كانون الثاني/يناير 2005، دخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران تشكيل من أربع (4) طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز مجهول مرتكبا أربعة (4) انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وثلاثة (3) انتهاكات للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على نحو ما يلي:
    On 21 March 2005, one C-130 and one B-200 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia and carried out a total of four violations of international air traffic regulations and the national airspace of Nicosia, flying over the occupied area of Mesaoria, before landing at the illegal airport of Tymbou, from where they departed on the same day towards the FIR of Ankara. UN وفي 21 آذار/مارس 2005، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 وطائرة عسكرية تركية من طراز B-200، قادمتين من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، وقامتا بما مجموعه أربعة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لنيقوسيا، حيث حلقتا فوق منطقة ميساوريا المحتلة، قبل أن تهبطا في مطار تمبو غير الشرعي الذي غادرتاه في نفس اليوم باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus