Is there anyone special you'd like me to call? | Open Subtitles | هَلْ هناك أي واحد خاصّ؟ أنت توَدُّني للإتِّصال. |
You might gather the general trend is that it's too close to call. | Open Subtitles | أنت قَدْ تجمعين الإتجاه العامَ بأنّه قريب جداً للإتِّصال. |
It's a close election with a ton of House races too close to call. | Open Subtitles | هي إنتخابات قَريبة مَع طَنّ من التنافس وقريب جداً للإتِّصال. |
If you need to contact me, you'd better do it through her. | Open Subtitles | إذا تَحتاجُ للإتِّصال بي، أنت من الأفضل أن تَعمَلُ هو خلالها. |
My father hasn't been by here today and he hasn't tried to contact me. | Open Subtitles | أبي لَيْسَ لهُ مِن قِبل هنا اليوم وهو لَيْسَ لهُ مُجرّبُ للإتِّصال بي. |
They also use unique clicking patterns, called codas, to communicate. | Open Subtitles | يَستعملونَ أنماطَ النَقْر الفريدةِ أيضاً , تسمى كوداز، للإتِّصال. |
If she does come around here, or calls you, I need you to call | Open Subtitles | إذا هي تَجيءُ حول هنا، أَو يَدْعوك، أنا إحتجْك للإتِّصال |
I left my phone at home, and Abby's supposed to call tonight. | Open Subtitles | تَركتُ هاتفَي في البيت، و آبي مُفتَرَض للإتِّصال اللّيلة. |
I don't need to call anyone. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى للإتِّصال أي واحد. |
You had the nerve to call my client down here and show her that without my knowledge? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ العصبُ للإتِّصال زبوني هُنا ويُشوّفُ ذلكها بدون معرفتِي؟ |
Listen, um, you told me to call you if I rembered anything. | Open Subtitles | إستمعْ , um، أخبرتَني للإتِّصال أنت إذا أنا أيّ شئِ rembered. |
I'm sorry to call so late, but I need a favour. | Open Subtitles | أَنا آسفُ للإتِّصال متأخّر جداً، لَكنِّي أَحتاجُ إحساناً. |
We got radio frequencies, times to call. | Open Subtitles | ـ أنه جيد حَصلنَا على ذبذباتِ الإرسال، أوقّاتُ للإتِّصال. |
We have to call Mr. Laing first thing in the morning. | Open Subtitles | نَحتاجُ للإتِّصال بالسيد لاينج غداً مبكراً |
You were right to call about the spotting. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ صحيح للإتِّصال حول الإكتِشاف. |
Then we need to contact every single person who responded to this ad. | Open Subtitles | ثمّ نَحتاجُ للإتِّصال كُلّ فرد الذي مَرْدُود إلى هذا الإعلانِ. |
I couldn't find anyone to contact after his conviction, but when the mail came, I checked his phone bill. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أَنْ أَجِدَ احد للإتِّصال به بعد إتهامِه لكن عندما جاءالبريدَ ، فحصت فاتورةَ هاتفه |
Okay, I need to contact HazMat immediately. | Open Subtitles | الموافقة، أَحتاجُ للإتِّصال المادّة الخطرة فوراً. |
Wait, you've been trying to contact whose parents? | Open Subtitles | الإنتظار، أنت تُحاولُ للإتِّصال بلمن الأباء؟ |
But this time to communicate with other squid. | Open Subtitles | لكن هذا الوقتِ للإتِّصال بسمكِ الصبّار الآخرِ. |
Within a few days they develop spots of pigment which, when they're adult, they will use to communicate with one another. | Open Subtitles | خلال بِضْعَة أيامِ يُطوّرونَ بقعا صبغية على اجسامهم الرخوة التي سيستعملونها عند بلوغهم للإتِّصال مع بعضهم البعض. |
There's gotta be some way to contact the surface. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك طريقة للإتِّصال بالسطحَ. |