"للإختِفاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • to hide
        
    • to disappear
        
    So you have something to hide after all, huh? Open Subtitles لذا هل عِنْدَكَ طريقة للإختِفاء مع ذلك ؟
    So you have something to hide after all, huh? Open Subtitles لذا هل عِنْدَكَ طريقة للإختِفاء مع ذلك ؟
    I ended up coming here to New York to hide. Open Subtitles إنتهيتُ بالمَجيء هنا إلى نيويورك للإختِفاء.
    Claims she's got nothing to hide. Open Subtitles يَدّعي هي تُحْصَلُ على لا شيءِ للإختِفاء.
    She said that if I did everything she told me, that we were going to disappear together. Open Subtitles قالتْ بأنّ إذا أنا عَمِلتُ كُلّ شيء أخبرتْني، بأنّنا كُنّا نَذْهبُ للإختِفاء سوية.
    Something important enough to break into the FBI to hide. Open Subtitles شيء مهم بما فيه الكفاية إلى إقتحمْ مكتب التحقيقات الفدرالي للإختِفاء.
    Did they have enough time to hide under their desks? Open Subtitles هل عِنْدَهُمْ وقتُ كافيُ للإختِفاء تحت مناضدِهم؟
    There are no bushes, no trees. There's only one thing to hide behind. Open Subtitles ليس هناك غابات، لا أشجارَ، هناك شيء وحيد واحد للإختِفاء وراء،
    Out there with nowhere to hide survival is not easy and camouflage can be crucial. Open Subtitles هنا لايوجد أي مكان للإختِفاء البقاء لَيسَ سهلَ التمويه فقط يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حاسمَاً.
    I DON'T NEED A GODDAMN PLACE to hide. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى مكانك الملعون للإختِفاء.
    I asking for representation is tantamount to saying that I've got something to hide. I don't. Open Subtitles أَسْألُ عن التمثيلِ مساويُ لقَول بأنّني عِنْدي شيءُ للإختِفاء.
    Otherwise, it'll look like you've got something to hide. Open Subtitles ما عدا ذلك، هو سَيَبْدو مثل أنت عِنْدَكَ شيءُ للإختِفاء.
    No one thinks to hide their briefcases or their laptops. Open Subtitles لا أحد يَعتقدُ للإختِفاء حقائبهم أَو حاسوباتهم النقالة.
    It's pointless to hide in the closet if people outside can hear you. Open Subtitles هو عديم الجدوى للإختِفاء في الحجرةِ إذا ناسِ خارج يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَك.
    I wonder what remote location she went to this week... to hide from her great big bastard mistake. Open Subtitles أوروبا،سريلانكا،اليابان؟ أَتسائلُ ما الموقع البعيد التي ذَهبتْ إلىة هذا الإسبوعِ للإختِفاء مِنْها الخطأ اللقيط الكبير جداً
    Am I to hide in dark corners as if I'm ashamed? Open Subtitles صباحاً آي للإختِفاء في الزوايا المُظلمةِ كما لو أنَّ أَنا خجلانُ؟
    Real magic has nothing to hide. Open Subtitles السحر الحقيقي لَهُ لا شيءُ للإختِفاء.
    Real magic has nothing to hide. Open Subtitles السحر الحقيقي لَهُ لا شيءُ للإختِفاء.
    Hey, I've got nothing to hide. Open Subtitles يا، أنا عِنْدي لا شيءُ للإختِفاء.
    You do... if you've got something to hide. Open Subtitles أنت تَعمَلُ... إذا أنت عِنْدَكَ شيءُ للإختِفاء.
    Abusive father... used to disappear for long periods of time. Open Subtitles الأبّ السيء - يُستَعملُ للإختِفاء للفتراتِ الطويلةِ مِنْ الوقتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus