"للإدارة المستدامة للغابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • for sustainable forest management
        
    • of sustainable forest management
        
    • to sustainable forest management
        
    • for SFM
        
    • sustainable forest management and
        
    • sustainable management of forests
        
    • of SFM
        
    • criteria AND INDICATORS FOR SUSTAINABLE FOREST
        
    • sustainable forest management at
        
    • on sustainable forest management
        
    • the sustainable forest management
        
    • sustainable forest management are
        
    • sustainable forest management is
        
    • sustainable forest management by
        
    The importance of the Forum and the Collaborative Partnership on Forests in mobilizing financing for sustainable forest management was also recognized. UN وأقر أيضاً بأهمية المنتدى والشراكة التعاونية في مجال الغابات في حشد التمويل للإدارة المستدامة للغابات.
    32. Reporting countries recognized the importance of trade for sustainable forest management. UN 32 - أقرت البلدان المقدمة للتقارير بأهمية التجارة للإدارة المستدامة للغابات.
    Therefore, a greater revenue stream or external financing is necessary for sustainable forest management. UN ولذلك لا غنى للإدارة المستدامة للغابات عن قدر أكبر من تدفقات الدخل أو التمويل الخارجي.
    Small island developing States forests also provide ideal pilot sites for the practical applications of sustainable forest management. UN وتشكل الغابات في الدول الجزرية الصغيرة النامية أيضا مواقع تجريبية مثالية للتطبيقات العملية للإدارة المستدامة للغابات.
    (ii) Increased percentage of ECE countries able to provide satisfactory data on quantitative indicators of sustainable forest management UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات الكمية للإدارة المستدامة للغابات
    These different terms appeared to reflect different approaches to providing new and additional financial resources for sustainable forest management. UN وقد وردت هذه التعابير المختلفة لتعكس نهجا متباينة لتوفير موارد مالية جديدة وإضافية للإدارة المستدامة للغابات.
    Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased, new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management. UN عكس مسار انخفاض المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للإدارة المستدامة للغابات وحشد موارد مالية متزايدة بصورة كبيرة وجديدة وإضافية من جميع المصادر من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    During the period 2010 to 2013, all sources of financing for sustainable forest management in categories of countries that have suffered significantly from a decline in forest financing will be reviewed under the facilitative process. UN وخلال الفترة من 2010 إلى 2013، سيجري في إطار العملية التيسيرية استعراض جميع مصادر التمويل المتاحة للإدارة المستدامة للغابات في فئات البلدان التي تعاني معاناة كبيرة من تراجع التمويل الموفر للغابات.
    He said that the financial needs for sustainable forest management in the Democratic Republic of the Congo were valued at $250 million between 2009 and 2016. UN وقال إن قيمة الاحتياجات المالية للإدارة المستدامة للغابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية تبلغ 250 مليون دولار للفترة ما بين عامي 2009 و 2016.
    It was clear that, at present, there was inadequate financing for sustainable forest management. UN وبدا واضحا أن هناك عجزا في توفير التمويل للإدارة المستدامة للغابات في الوقت الراهن.
    There were also several opportunities for innovation to mobilize financing for sustainable forest management but their potential to mobilize new resources needed clarification. UN وثمة فرص عديدة متاحة للابتكار من أجل حشد التمويل للإدارة المستدامة للغابات ولكن إمكانياتها لحشد مصادر جديدة في حاجة إلى توضيح.
    Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased, new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management. UN عكس مسار انخفاض المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للإدارة المستدامة للغابات وحشد موارد مالية متزايدة بصورة كبيرة وجديدة وإضافية من جميع المصادر من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    Including reference to agreed international standards and objectives for sustainable forest management. UN يتضمن هذا الجزء إشارة إلى المعايير والأهداف الدولية المتفق عليها للإدارة المستدامة للغابات.
    (ii) Increased percentage of ECE countries able to provide satisfactory data on quantitative indicators of sustainable forest management UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات الكمية للإدارة المستدامة للغابات
    (ii) Increased percentage of ECE countries able to provide satisfactory data on quantitative indicators of sustainable forest management UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات الكمية للإدارة المستدامة للغابات
    (ii) Percentage of ECE countries able to provide satisfactory data on quantitative indicators of sustainable forest management UN ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات الكمية للإدارة المستدامة للغابات
    (ii) Percentage of ECE countries able to provide satisfactory data on quantitative indicators of sustainable forest management UN ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات الكمية للإدارة المستدامة للغابات
    There is a need to disseminate understanding among other sectors and processes on the multiple objectives of sustainable forest management. UN وهناك حاجة لنشر التفاهم بين القطاعات والعمليات الأخرى بشأن الأهداف المتعددة للإدارة المستدامة للغابات.
    The following indicators were identified as means to monitor the flow of resources dedicated to sustainable forest management: UN حُددت المؤشرات التالية كسبل لرصد تدفق الموارد المكرّسة للإدارة المستدامة للغابات:
    GEF is not designed to leverage funding for SFM and forest-based economic development. UN وليس الهدف من مرفق البيئة العالمية العمل على استقطاب التمويل اللازم لﻹدارة المستدامة للغابات وللتنمية الاقتصادية القائمة على الغابات.
    We need more binding arrangements for the sustainable management of forests. UN وإننا نحتاج إلى المزيد من الترتيبات الملزمة لﻹدارة المستدامة للغابات.
    Financial flows into the forest sector should support [and be consistent with] [the development and implementation of] national forest programmes. [This would also contribute to promoting prioritized investment decisions and facilitating coordinated and effective use of financial resources available for activities in support of SFM.]] UN وينبغي للتدفقات المالية في قطاع الغابات أن تدعم ]تنمية وتنفيذ[ برامج الغابات الوطنية ]وأن تكون متسقة معها[. ]ينبغي أن يسهم ذلك أيضا في تعزيز اتخاذ القرارات المتعلقة بأولويات الاستثمار وتسهيل الاستخدام المنسق والفعال للموارد المالية المتوفرة لﻷنشطة الداعمة لﻹدارة المستدامة للغابات[[.
    All regional processes engaged in developing criteria and indicators for sustainable forest management include the protection of representative and unique forests as a criterion. UN وكل العمليات اﻹقليمية التي تشترك في وضع المعايير والمؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات تدرج ضمن هذه المعايير حماية الغابات ذات النوعية الخاصة والفريدة.
    Expert group meetings on furthering the common understanding of sustainable forest management at the international level UN اجتماع فريق خبراء عن تحسين الفهم المشترك للإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الدولي
    In response, the Collaborative Partnership on Forests decided at its 2010 strategic dialogue meeting to establish a working group to exchange views on how to advance a common understanding on sustainable forest management. UN وبالتالي، قررت الشراكة خلال اجتماع حوارها الاستراتيجي لعام 2010 إنشاء فريق عامل يتولى تبادل الآراء بشأن السبل الكفيلة بطرح فهم مشترك للإدارة المستدامة للغابات.
    We support the establishment of agriculture systems and the sustainable forest management practices that positively contribute to the mitigation of climate change and ecological balance. UN ونحن ندعم إقامة نظم للزراعة وإيجاد ممارسات للإدارة المستدامة للغابات تسهم بطريقة إيجابية في التخفيف من آثار تغير المناخ وخلق التوازن الإيكولوجي.
    A major challenge, because the concepts are largely new, however, is that comprehensive time-series data sets relating to newly developed indicators of sustainable forest management are rare. UN وﻷن هذه المفاهيم جديدة إلى حد كبير، نجد أن ثمة تحديا كبيرا في ندرة بيانات السلاسل الزمنية الشاملة المتصلة بالمؤشرات التي وضِعت مؤخرا لﻹدارة المستدامة للغابات.
    The Panel expressed its concern that funding levels, including ODA, are insufficient and declining, and that sustainable forest management is not given sufficient priority in ODA. UN وأعرب الفريق عن قلقه من أن مستويات ذلك التمويل، بما في ذلك المساعدة اﻹنمائية الرسمية، غير كافية وآخذة في التدني وأن المساعدة اﻹنمائية الرسمية لا تمنح أولوية كافية لﻹدارة المستدامة للغابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus