"للإعتِقاد" - Traduction Arabe en Anglais

    • to think
        
    • to believe
        
    • to figure
        
    Though not as much as people seem to think. Open Subtitles مع ذلك ليس كعلى شدة يَبْدو الناسُ للإعتِقاد.
    A lot of people seem to think it does, including your son. Open Subtitles يَبْدو الكثير مِنْ الناسِ للإعتِقاد هو يَعمَلُ، يَتضمّنُ إبنَكَ.
    I just, I needed some time to think. Open Subtitles أنا فقط، أنا يُوقّتُ البعضُ المطلوبُ للإعتِقاد.
    We also have reason to believe that you late wife was engaged in extramarital relations with other men. Open Subtitles عِنْدَنا سببُ أيضاً للإعتِقاد بأنّك متأخراً زوجة شُغِلتْ في العلاقاتِ خارج العلاقة الزوجيةِ مَع الرجالِ الآخرينِ.
    'Cause I really want to believe there's an alternate Warehouse retirement plan. Open Subtitles ' يَجْعلُ أنا أُريدُ حقاً للإعتِقاد هناك مخزن بديل خطة تقاعدِ.
    I have reason to believe that Director Eli David has come here to see his daughter. Open Subtitles عِنْدي سببُ للإعتِقاد ذلك مديرِ ألي ديفيد عِنْدَهُ تعال هنا لرُؤية بنتِه.
    And I shudder to think what the other one's up to. Open Subtitles وأنا أَرتجفُ للإعتِقاد الذي الآخرون له يعود إلى.
    People need to think he's in here leading. Open Subtitles يَحتاجُ الناسُ للإعتِقاد بأنه يوجد قيادة هنا.
    I guess I was naive to think that one girl's night could make them friends. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني كُنْتُ ساذجَة للإعتِقاد أن ليلة واحدة تجعلهم صديقات
    I'd hate to think the entire world went to war for nothing. Open Subtitles أنا أَكْرهُ للإعتِقاد كامل العالمِ دَخلَ حرب بدون مقابل.
    You were clueless enough to think I gave a crap about ZBZ Open Subtitles أنتِ كُنتِ جاهلة بما فيه الكفاية للإعتِقاد بأنني أعطيتُ الهرأ لـ زي بي زي
    Is it really against national policy to think outside the box? Open Subtitles حقَّاً إنَّها ضدّ المواطنِ السياسة للإعتِقاد خارج الصندوقِ؟
    - Frank seems to think his old business partner's dead. Open Subtitles - فرانك يَبْدو للإعتِقاد شريك عمله الكبير السن ميت.
    You know, it's really hard to think clearly in such a confined space. Open Subtitles تَعْرفُ، هو صعبُ جداً للإعتِقاد بشكل واضح في مثل هذا الفضاءِ المحصورِ.
    Also, the guest bedroom's been locked the last few times I've been here, which leads me to believe that is where the new work resides. Open Subtitles أيضاً، غرفة نوم الضيفَ قُفِلَ الأخيرون بِضْع مراتِ أنا كُنْتُ هنا، الذي يَقُودُني للإعتِقاد
    And you expect me to believe that you had no idea what he was capable of? Open Subtitles وأنت تَتوقّعُني للإعتِقاد بأنّك ما كَانَ عِنْدَكَ فكرةُ ماذا هو كَانَ قادر على؟
    Now, we have reason to believe that the street gang known Open Subtitles الآن، عِنْدَنا سببُ للإعتِقاد التي عصابة الشوارع عَرفتْ
    Still, she must have seen something in you, to believe you to be worthy. Open Subtitles , مازالت لا بدَّ وأنْها رَأتْ شيءَ فيك للإعتِقاد بأنك جديرِ
    We have reason to believe your docking logs aren't quite in order. Open Subtitles عِنْدَنا سببُ للإعتِقاد سجلات إرسائكِ لَمْ تماماً بالترتيب.
    I, uh, happen to believe that it was underpriced. Open Subtitles أنا , uh، يَحْدثُ للإعتِقاد بأنّه خُفّضَ سعر.
    It'd be easier to believe if you hadn't felt the need to race over here and tell me. Open Subtitles هو سَيَكُونُ أسهلَ للإعتِقاد إذا أنت مَا شَعرتَ بالحاجة للتَسَابُق هنا ويُخبرُني.
    Look, I'm not married to you, so I'm not required to figure out what you're talking about. Open Subtitles النظرة، لَستُ متزوّج مِنْك، لذا لَستُ مطلوبَ للإعتِقاد خارج ما أنت تَتحدّثُ عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus