"للإكتئاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • depression
        
    • depressing
        
    • to mope
        
    I was hoping for sexy, salacious details, and instead I got taken on a trip down depression lane. Open Subtitles كُنت أتمنى الحصول على معلومات عاهرة ومُثيرة وبدلاً من ذلك ذهبت في رحلة للإكتئاب
    Swallow something the size of a breadcrumb and farewell to depression, anxiety, insomnia. Open Subtitles إبتلاع شيء بهذا الحجم التفصيلي وداعاً للإكتئاب والقلق والأرق
    Is there any history of depression or mental illness in Mike's family? Open Subtitles هل كان هناك أي تاريخ للإكتئاب أو الأمراض العقلية بعائلته؟
    If I weren't directly involved, I... I would find that depressing. Open Subtitles إذا لم أكن متسمّماً بشكل مباشر، لوجدتُ ذلك مثير للإكتئاب
    One is for anxiety and one is an anti-depressant,'cause frankly it's depressing to be losing your mind and dying. Open Subtitles واحدة للقلق، والأخرى مضادةٌ للإكتئاب لأنها بصراحةٌ هي محبطة من فقدانكِ لعقلكِ ومن ثم تموتين
    I mean, it's been a little tough, but Penny's following her dreams, and in my book, that is not depressing. Open Subtitles واضح أن الأمور كانت صعبة بعض الشيء، لكن بيني تسعى خلف حلمها، و في كتابي هذا ليس مُسَبب للإكتئاب.
    Deep brain stimulation... very effective for depression. Open Subtitles محفزات العقل الباطني مؤثرة جداً للإكتئاب
    'Here, on Christmas Day, the President has promised'an instant and radical solution to the worldwide depression. Open Subtitles هنا بيوم الميلاد الرئيس وعد بإيجاد حل فوري وجذري للإكتئاب في جميع أنحاء العالم
    A mother can't just fall into a deep depression and ignore her. Open Subtitles الأم لا يمكنها أن تستسلم للإكتئاب العميق و تتجاهلها
    He had a hard time and had something similar to depression. Open Subtitles لقد واجه وقتاً عصيباً وعانى من شيء مشابه للإكتئاب
    Did Lieutenant Barber show signs of depression on the mission? Open Subtitles هل بدا على الملازم باربر أية أعراض للإكتئاب أثناء المهمة ؟
    A violent thing happened to someone that I work with every day, someone who had no visible signs of depression. Open Subtitles هناك أمر عنيف حدث لشخص أعمل معه كل يوم ولم يكن لديه أي علامات للإكتئاب
    Do you know why she fell into depression? Open Subtitles هل تعلم لماذا سقطت فريسة للإكتئاب ؟
    I mean, it's gotta be so depressing dealing with everyone else's misery all day. Open Subtitles أعني, لا بد وأنه مُسبب للإكتئاب تعاملكِ مع معاناة الجميع طيلة اليوم.
    Is it depressing that I'm more excited about it than either of you? - Yeah. - No, not at all. Open Subtitles هل الأمر مثير للإكتئاب أني متحمس بشأن الأمر أكتر منكما؟
    I keep going, and nothing seems to be happening, so it's pretty depressing. Open Subtitles أتابع الذهاب، ولا شيء يبدو أنه يحدث، لذا إن الأمر حقاً مثير للإكتئاب.
    Sorry to break it to you, but trying on swimsuits is a depressing, soul-killing rite of passage for all women. Open Subtitles آسفةلقولالصراحةهكذا, لكن تجربة ملابس سباحة تعتبر طقوس قاتلة و جالبة للإكتئاب لكلالنساء.
    Sounds like a story right up your alley. It's so depressing. Open Subtitles تبدو كقصة من قصص إحقاق الحق في حيك إنها مثيرة للإكتئاب
    Well, that was kind of depressing, so I went home and took an anti-depressant. Open Subtitles حسناً ، كان هذا محبطاً لذا فقد ذهبت للمنزل و تناولت قرصاً من عقار مضاد للإكتئاب
    If you're gonna get hitched in Vegas, this is pretty much the least depressing place you can do it. Open Subtitles إن كنت تود التزوج في "فيغاس"، فهذا إلى حد كبير أقل مكان للإكتئاب يُمكنك الحصول عليه.
    Feels like the right place to mope. Open Subtitles اشعر انه المكان المناسب للإكتئاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus