OBSERVER STATUS FOR the International Federation of Red CROSS | UN | منح مركز المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب واﻷحمر |
OBSERVER STATUS FOR the International Federation of Red CROSS | UN | منح مركز المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر |
The Red Crescent Society has also forwarded the sum of $108,917 to the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies as a contribution towards overcoming the Federation's financial deficit. | UN | كما قامت جمعية الهلال أيضا بتحويل مبلغ مائة وثمانية آلاف وتسعمائة وسبعة عشر دولارا للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب والهلال الأحمر وذلك للمساهمة في سد العجز المالي الذي يواجهه هذا الاتحاد. |
The representative of the observer delegation of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies also made a statement. | UN | وأدلى أيضا ممثل بعثة المراقبة التابعة للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ببيان. |
Seventh European Regional Conference of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | المؤتمر الإقليمي الأوروبي للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
Mr. Encho Gospodinov, Chairman of the Observer Delegation of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | السيد إنتشو غوسبودونوف، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
Ms. Janet Davison, Vice-President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | السيدة جانيت دافيسون، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
The Secretary-General of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, a non-governmental organization, also made a statement. | UN | وأدلى ببيان أيضا اﻷمين العام للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وهي منظمة غير حكومية. |
The request for the granting of observer status to the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies was a good example of a case in which not all the political and legal aspects were fully clear. | UN | وطلب منح مركز المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر هو مثال جيد على حالة لا تتضح فيها جميع الجوانب السياسية والقانونية وضوحا كاملا. |
For example, the excellent record of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies did not change the non-governmental nature of that organization or of other such worthy organizations. | UN | على سبيل المثال، فإن السجل الرائع للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر لا يغير من الطابع غير الحكومي لهذه المنظمة أو لغيرها من المنظمات اﻷخرى المرموقة. |
Considering the specific role of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies in international humanitarian relations as further defined by the International Conference of the Red Cross and Red Crescent, | UN | وإذ تأخذ بعين الاعتبار الدور المحدد للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر في العلاقات اﻹنسانية الدولية والذي أضاف المؤتمر الدولي للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر إلى تعريفه، |
(viii) Item 152 (Observer status for the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies in the General Assembly) | UN | ' ٨ ' البند ١٥٢ )منح مركز المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر لدى الجمعية العامة( |
152. Observer status for the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies in the General Assembly. | UN | ١٥٢ - منح مركز المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر لدى الجمعية العامة. |