Noting with appreciation the Joint Declaration adopted at the joint summit on the Horn of Africa crisis, which, inter alia, expressed concern about the mass exodus of refugees into neighbouring countries, as well as the increased number of internally displaced persons due to the current humanitarian crises of drought and famine in the Horn of Africa, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الإعلان المشترك الذي اعتمد في مؤتمر القمة المشترك المعني بأزمة القرن الأفريقي الذي أعرب فيه، في جملة أمور، عن القلق إزاء النزوح الجماعي للاجئين إلى البلدان المجاورة وإزاء زيادة أعداد المشردين داخليا بسبب التداعيات الإنسانية لأزمتي الجفاف والمجاعة في الوقت الراهن في القرن الأفريقي، |
Noting with appreciation the Joint Declaration adopted at the joint summit on the Horn of Africa crisis, held in Nairobi on 8 and 9 September 2011, which, inter alia, expressed concern about the mass exodus of refugees into neighbouring countries, as well as the increased number of internally displaced persons due to the current humanitarian crises of drought and famine in the Horn of Africa, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الإعلان المشترك الذي اعتُمد في مؤتمر القمة المشترك المعني بأزمة القرن الأفريقي، المعقود في نيروبي في 8 و 9 أيلول/سبتمبر 2011()، الذي أعرب فيه، في جملة أمور، عن القلق إزاء النزوح الجماعي للاجئين إلى البلدان المجاورة وإزاء زيادة أعداد المشردين داخليا بسبب التداعيات الإنسانية لأزمتي الجفاف والمجاعة في الوقت الراهن في القرن الأفريقي، |
203. The deteriorating humanitarian environment in southern Somalia has spawned a new exodus of refugees to neighbouring countries. | UN | 203 - وأدى تدهور بيئة العمليات الإنسانية في جنوب الصومال إلى هجرة جديدة للاجئين إلى البلدان المجاورة. |
The armed conflict in Afghanistan is of the greatest concern to the States of the Central Asian region; it fosters the illegal production and trafficking of drugs and is prompting the massive flow of refugees to neighbouring countries. | UN | ويثير الصراع المسلح في أفغانستان قلقا بالغا لدول منطقة آسيا الوسطى؛ فهو يوفر بيئة مشجعة لﻹنتاج غير المشروع للمخدرات والاتجار بها ويتسبب في التدفق الجماعي للاجئين إلى البلدان المجاورة. |
6.3 Unfortunately, the actions of the rebel groups led to more internal displacement to government-controlled areas and exodus of refugees to neighbouring countries. | UN | 6-3 ولسوء الحظ، فقد أسفرت الأعمال التي قامت بها جماعات المتمردين عن المزيد من حالات نزوح السكان إلى المناطق التي تسيطر عليها الحكومة وإلى خروج جماعي للاجئين إلى البلدان المجاورة. |