Gulf Organization for Industrial Consulting, Qatar | UN | المؤسسة الخليجية للاستشارات الصناعية، قطر |
By the end of 1991, almost all countries with professional institutes of management Consulting were represented. | UN | وبحلول نهاية عام 1991 تمثلت فيه جميع البلدان تقريبا التي تضم معاهد فنية للاستشارات الإدارية. |
:: HIV voluntary confidential counselling and testing facilities for all mission personnel | UN | :: المرافق المخصصة للاستشارات والفحوص الطبية الطوعية والسرية لجميع موظفي البعثة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية |
A voluntary HIV counselling and testing centre was launched at the demobilization site in Kadugli for disarmament, demobilization and reintegration candidates. | UN | وافتُتح مركز للاستشارات والاختبارات الطوعية لفيروس نقص المناعة البشرية في موقع التسريح في كادوقلي، لمرشحي البرنامج. |
Legal Adviser, Chinese Centre of Legal consultancy, Beijing, China. | UN | مستشار قانوني، المركز الصيني للاستشارات القانونية، بيجينغ، الصين. |
From 1994 Opened a law office for international legal consultancy in Bucharest | UN | اعتبارا من 1994 فتح مكتب قانوني للاستشارات القانونية الدولية في بوخارست |
It is anticipated that the recording of certain skills data will be made mandatory, including skills available for consultancies. | UN | ومن المتوقع أن تسجيل بيانات عن مهارات معينة سيكون اجباريا بما في ذلك المهارات المتاحة للاستشارات. |
In accordance with these plans, special centers for consultation on infertility were established in 54 locations in prefectures and designated cities in FY2005 and a part of the cost of fertility treatment has been subsidized since FY2004. | UN | وطبقاً لهذه الخطط فقد أنشئت مراكز خاصة للاستشارات بشأن العقم في 54 موقعاً في المحافظات والمدن المعينة في السنة المالية 2005 ويدعم المركز منذ السنة المالية 2004 جزءا من تكلفة معالجة الخصوبة. |
Gulf Organization for Industrial Consulting, Qatar | UN | المؤسسة الخليجية للاستشارات الصناعية، قطر |
Gulf Organization for Industrial Consulting, Qatar | UN | المؤسسة الخليجية للاستشارات الصناعية، قطر |
Private management Consulting firms | UN | الاستعانة بخدمات الشركات الخاصة للاستشارات الإدارية |
Mr. Ismail Elshafei, Senior Researcher, Projects Department, Gulf Organization for Industrial Consulting (GOIC) | UN | السيد إسماعيل الشافعي، باحث كبير، إدارة المشاريع، منظمة الخليج للاستشارات الصناعية |
Policies and practices in the use of the services of private management Consulting firms in the organizations of the United Nations system | UN | السياسات والممارسات المتبعة في مجال استعانة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بخدمات الشركات الخاصة للاستشارات الإدارية |
As a result, 185 counselling and support centres had been established, and a telephone guidance service set up. | UN | ونتيجة لذلك، أُنشئ 185 مركزاً للاستشارات وتقديم الدعم بالإضافة إلى خدمة هاتفية للتوجيه. |
Two counselling centres were set up in the Yangon Division. | UN | وأنشئ مركزان للاستشارات في مديرية يانغون. |
International Association for counselling, International Pharmaceutical Federation | UN | الرابطة الدولية للاستشارات ، الاتحاد الصيدلاني الدولي |
Operation and maintenance of HIV voluntary confidential counselling and testing facilities for all Mission personnel | UN | تشغيل وصيانة المرافق المخصصة للاستشارات والفحوص الطبية السرية الطوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة |
Worked for SoBec consultancy and the Regional Development Finance Corporation; expertise in asset recovery, criminalization and law enforcement | UN | عملت في شركة SoBec للاستشارات والهيئة الإقليمية لتمويل التنمية؛ خبرة في استرداد الأصول والتجريم وإنفاذ القانون |
7. A schedule of design consultancy and construction activities with milestone dates has been developed and is summarized below: | UN | 7 - وتم إعداد جدول زمني للاستشارات المتعلقة بالتصميم وأعمال التشييد ذي مواعيد محددة يرد موجزه أدناه: |
The management consultancy company PriceWaterhouse Coopers is undertaking the external review of the operations of the Trust Fund. | UN | وتقوم شركة برايس وترهاوس كوبرز للاستشارات الإدارية باستعراض خارجي لعمليات ذلك الصندوق. |
The Advisory Committee does not believe that the request for regular budget funding for consultancies and contractual services in the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children is fully justified. | UN | ولا تعتقد اللجنة الاستشارية أن طلب التمويل من الميزانية العادية للاستشارات والخدمات التعاقدية في مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال له ما يبرره تمامًا. |
He's right. We're not here for marriage counseling. | Open Subtitles | عنده حق، لسنا هنا للاستشارات الزوجية |
The total number of patient consultations in Gaza was 4,070,360, a 5.4 per cent increase compared to 2008. | UN | وبلغ العدد الإجمالي للاستشارات الطبية في غزة 360 070 4 استشارة، بزيادة قدرها 5.4 في المائة مقارنة بعام 2008. |