"للاستلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • for collection
        
    • Receipt
        
    • receiving area
        
    • for pick
        
    • available for
        
    • one Receiving
        
    Those badges will be ready for collection by an authorized person at the registration desk in Gate 1 upon arrival. UN وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام من قبل شخص مخوَّل بذلك في مكتب التسجيل في البوَّابة 1 لدى الوصول.
    Special protocol tickets will be available for collection one day prior to the address by the head of delegation at the plenary meeting. UN وستكون بطاقات المراسم الخاصة جاهزة للاستلام قبل إلقاء رئيس الوفد كلمتَه في الجلسة العامة بيوم واحد.
    Those badges will be ready for collection at the registration desk in Gate 1 upon arrival. UN وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام في مكتب التسجيل الكائن في البوابة 1 عند الوصول.
    Reassignment of Receipt and Inspection Assistant post to the Office of the Chief of Mission Support UN إعادة انتداب موظف مساعد للاستلام والتفتيش للعمل في مكتب رئيس دعم البعثة
    The requirement for an additional Receipt and Inspection Assistant in the Section stems from the change in the arrangements for the delivery of rations and fuel. UN وتنشأ الحاجة إلى مساعد إضافي للاستلام والتفتيش في القسم من التغيير في ترتيبات تسليم حصص الإعاشة والوقود.
    11. Given the security arrangements in place for the general debate, texts of statements should be delivered to the receiving area located at the rear of the General Assembly Hall between the hours of 8 a.m. and 9.30 a.m. by a delegation representative in possession of a valid United Nations grounds pass. UN 11 - ونظرا إلى الترتيبات الأمنية المتخذة خلال المناقشة العامة، ينبغي تقديم نصوص البيانات في المكان المخصص للاستلام الواقع في الجزء الخلفي من قاعة الجمعية العامة بين الساعة 00/8 والساعة 30/9 صباحا، على أن يتولى ذلك ممثل عن الوفد يحمل تصريح دخول صالحا إلى مبنى الأمم المتحدة.
    Yeah, the copier's ready for pick up. Open Subtitles نعم، الناسخة جاهزة للاستلام
    Those badges will be ready for collection at the registration desk in Gate 1 upon arrival. UN وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام في مكتب التسجيل في البوَّابة 1 عند الوصول.
    Those badges will be ready for collection at the VIP registration desk in the Convention Centre upon arrival. UN وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام في مكتب تسجيل كبار الشخصيات في مركز المؤتمرات عند الوصول.
    Those badges will be ready for collection at the VIP registration desk at the King Hussein Bin Talal Convention Center upon arrival. UN وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام في مكتب تسجيل كبار الشخصيات في مركز الملك حسين بن طلال للمؤتمرات عند الوصول.
    These will be ready for collection in Bangkok on arrival in the registration area. Vehicle passes UN وستكون هذه الديباجات جاهزة للاستلام في بانكوك لدى الوصول في منطقة التسجيل.
    Packages including access cards for Member States prepared by the Protocol and Liaison Services are ready for collection at Room S-0201. UN والملفات التي أعدتها دائرة المراسم والاتصال للدول الأعضاء، وفيها تصاريح الدخول، جاهزة للاستلام في الغرفة S-0201.
    Packages including access cards for Member States prepared by the Protocol and Liaison Services are ready for collection at Room S-0201. UN والملفات التي أعدتها دائرة المراسم والاتصال للدول الأعضاء، وفيها تصاريح الدخول، جاهزة للاستلام في الغرفة S-0201.
    Packages including access cards for Member States prepared by the Protocol and Liaison Services are ready for collection at Room S-0201. UN والملفات التي أعدتها دائرة المراسم والاتصال للدول الأعضاء، وفيها تصاريح الدخول، جاهزة للاستلام في الغرفة S-0201.
    Receiving and Inspection subunits will be set up in each of the districts to control the Receipt and dispatch of items. UN وستُنشأ وحدات فرعية للاستلام والمعاينة في كل من المقاطعات لمراقبة استلام المواد وشحنها.
    The system also introduced the on-line certification of the Receipt and inspection of goods to enable the Accounts Division to proceed to the disbursements. UN وأدخل النظام أيضا التصديق على الخط للاستلام وتفتيش السلع لتمكين شعبة الحسابات من الدفع.
    26. Given the security arrangements in place for the high-level meetings, texts of statements should be delivered to the receiving area located at the rear of the General Assembly Hall between the hours of 8 and 9.30 a.m. by a delegation representative in possession of a valid United Nations building pass. UN 26 - ونظراً إلى الترتيبات الأمنية المتخذة خلال الاجتماعات الرفيعة المستوى، ينبغي تقديم نصوص البيانات في المكان المخصص للاستلام الواقع في الجزء الخلفي من قاعة الجمعية العامة بين الساعة 00/8 والساعة 30/9 صباحا، على أن يتولى ذلك ممثل عن الوفد يحمل تصريح دخول صالحاً إلى مبنى الأمم المتحدة.
    9. Given the security arrangements in place for the Conference, texts of statements should be delivered to the receiving area located at the rear of the General Assembly Hall between the hours of 8 and 9.30 a.m. by a delegation representative in possession of a valid United Nations grounds pass. UN 9 - ونظراً إلى الترتيبات الأمنية المتخذة خلال المؤتمر، ينبغي تقديم نصوص البيانات في المكان المخصص للاستلام الواقع في الجزء الخلفي من قاعة الجمعية العامة بين الساعة 00/8 والساعة 30/9 صباحا، على أن يتولى ذلك ممثل عن الوفد يحمل تصريح دخول صالحاً إلى مبنى الأمم المتحدة.
    14. Given the security arrangements in place for the Summit, texts of the prerecorded video statements should be delivered to the receiving area located at the rear of the General Assembly Hall between the hours of 7.30 a.m. and 9 a.m. by a delegation representative in possession of a valid United Nations grounds pass. UN 14 - ونظرا للترتيبات الأمنية الموضوعة لمؤتمر القمة، ينبغي تقديم نصوص البيانات المسجلة بالفيديو إلى المكان المخصص للاستلام الواقع في الجزء الخلفي من قاعة الجمعية العامة بين الساعة 30/7 و 00/9، على أن يتولى تقديمها ممثل عن الوفد يحمل تصريح دخول ساري المفعول إلى مبنى الأمم المتحدة.
    They are available for pick up at the office of Population Division, Department of Economic and Social Affairs (DESA) (Ms. Loreley Sanchez (tel. 1 (212) 963-0601; room DC2-1954)) starting today, 27 September 2013, at 10:00. UN وهي جاهزة للاستلام من شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (السيدة لوريلي سانشيز (الهاتف: 1 (212) 963-0601؛ الغرفة: DC2-1954)) ابتداء من اليوم، 27 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 10:00.
    80. The Receiving and Inspection Unit, comprising one Receiving and Inspection Officer and three Assistants (2 Field Service and 2 United Nations Volunteers) is proposed to be relocated from the Property Management Control Section to the General Services Section to balance supervisory and managerial workload across administrative sections. UN 80 - يُقترح نقل وحدة الاستلام والتفتيش المكونة من موظف للاستلام والتفتيش وثلاثة مساعدين للاستلام والتفتيش (2 من موظفي الخدمة الميدانية و 2 من متطوعي الأمم المتحدة) من قسم مراقبة إدارة الممتلكات إلى قسم الخدمات العامة لموازنة عبء العمل الإشرافي والإداري في جميع الأقسام الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus