It warns all parties against any attempt to seize power by force. | UN | ويحذر جميع الأطراف من القيام بأي محاولة للاستيلاء على السلطة بالقوة. |
No need to seize the last word, Lord Baelish. | Open Subtitles | لا حاجة للاستيلاء على الكلمة الأخيرة، الرب بيليش. |
I even have a screen grab on my phone. | Open Subtitles | أنا حتى يكون للاستيلاء على الشاشة على هاتفي. |
This decision represents the largest Israeli land grab in the Occupied State of Palestine in at least three decades. | UN | ويمثل هذا القرار أكبر عملية إسرائيلية للاستيلاء على الأراضي في دولة فلسطين المحتلة خلال ثلاثة عقود على الأقل. |
From their new advance command post at Luena, the capital of Moxico Province, the Angolan Armed Forces also launched offensives southwards to capture UNITA elements attempting to regroup near the Zambian border. | UN | وشنت القوات المسلحة الأنغولية أيضا من مركز قيادتها المتقدم الجديد في لوينا عاصمة إقليم موكسكو، هجمات نحو الجنوب للاستيلاء على عناصر يونيتا الذين يحاولون التجمع بالقرب من حدود زامبيا. |
Currency and other monetary instruments that are not reported or that are falsely reported are subject to seizure and civil forfeiture. | UN | وأي عمليات أو صكوك نقدية أخرى لا يبلغ عنها أو يبلغ عنها بما يخالف الحقيقة تخضع للاستيلاء عليها ومصادرتها مدنيا. |
The Security Council has consistently reaffirmed both the sovereignty and territorial integrity of Azerbaijan and the inadmissibility of the use of force for the acquisition of territory. | UN | فقد ظل مجلس الأمن يؤكد باستمرار سيادة أذربيجان وسلامتها الإقليمية، وعدم جواز استخدام القوة للاستيلاء على الأراضي. |
Are you planning to take over the world with your death ray? | Open Subtitles | أنا اسفة. هل تخطط للاستيلاء على العالم عن طريق شعاعك المميت؟ |
Maybe not, but the overbilling allowed us to seize the building. | Open Subtitles | ربما لا ، ولكن سمح لنا بالفواتير للاستيلاء على المبنى. |
It is well known that Armenia used military force to seize the Azerbaijani lands, carry out total ethnic cleansing there and establish on the occupied territory of Azerbaijan the ethnically constructed subordinate separatist entity. | UN | فمن المعروف جيداً أن أرمينيا استخدمت القوة العسكرية للاستيلاء على الأراضي الأذربيجانية وتنفيذ التطهير العرقي في كامل هذه الأراضي وإنشاء كيان انفصالي تابع ذي بنية عرقية في الأراضي المحتلة بأذربيجان. |
States that did not recognize extrajudicial enforcement would not tolerate a foreign creditor entering a debtor's home to seize property in settlement of a debt. | UN | وأضافت تقول إن الدول التي لا تعترف بالإنفاذ خارج نطاق القضاء لن تحتمل دخول دائن أجنبي إلى بيت مدين للاستيلاء على ممتلكاته لسداد الدين. |
Battling Shepherd is like trying to grab a fistful of water. | Open Subtitles | يقاتل شيفرد مثل محاولة للاستيلاء على قبضة من الماء. |
I'll grab the saw wedge with the generator. | Open Subtitles | سأذهب للاستيلاء على المنشار الطنان مع المحرك |
Always happy to grab a drink, but you do realize we're like kind of in all-hands-on-deck situation right now? | Open Subtitles | سعيد دائما للاستيلاء على الشراب، و ولكنك تدرك أننا مثل نوع من الدخول كل اليدين على سطح السفينة الوضع الآن؟ |
UPDF repulsed them and went ahead to capture the whole of Bunia town. | UN | وقد صدتهم قوة الدفاع الشعبية الأوغندية وتقدمت للاستيلاء على مدينة بونيا بأسرها. |
Tanjung alleged that all six had been killed in the course of an effort to capture a guerrilla hideout and that the informants had been killed when they tried to escape. | UN | وادعى تانجونغ أن الستة جميعا قتلوا خلال محاولة للاستيلاء على مخبأ للمغاورين وأن المخبرين قتلوا عندما حاولوا الهرب. |
Attempts were made to capture the villages of Safarja and Guijak, as well as the strategic heights surrounding them. | UN | وجرت محاولات للاستيلاء على قريتي سفارجا وغويدجاك، وكذلك على المرتفعات المطلة عليهما والمحيطة بهما. |
Among them are improved methods for extradition and judicial cooperation, as well as the introduction of procedures for seizure and forfeiture of the proceeds of drug crimes. | UN | ومن بينها اﻷساليب المحسنة لتسليم المجرمين والتعاون القضائي، فضلا عن اﻷخذ باجراءات للاستيلاء على عوائد جرائم المخدرات ومصادرتها. |
Some legal systems allowed for the selection of those assets for seizure or forfeiture which could be sold and did not carry excessive management costs. | UN | فبعض النظم القانونية تنص على أن تُختار للمصادرة، أو للاستيلاء بوضع اليد، تلك الموجودات التي يمكن بيعها ولا تنطوي على تكاليف إدارية مفرطة. |
Reaffirming also the inviolability of international borders and the inadmissibility of the use of force for the acquisition of territory, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا حرمة الحدود الدولية وعدم جواز استعمال القوة للاستيلاء على اﻷراضي، |
Reaffirming also the inviolability of international borders and the inadmissibility of the use of force for the acquisition of territory, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا حرمة الحدود الدولية وعدم جواز استعمال القوة للاستيلاء على اﻷراضي، |
They're smart enough to take over a city block. | Open Subtitles | إنهم أذكياء بما يكفي للاستيلاء على مبنى كامل. |
Entry to the city had been practically blocked by the Israeli separation wall that had already been used to appropriate Palestinian land. | UN | كما عرقلت عملياً إمكانية الدخول إلى المدينة بفعل جدار الفصل الإسرائيلي الذي كان يُستغل منذ السابق للاستيلاء على الأرض الفلسطينية. |
In his interview with Novoye vremya magazine, Mutalibov stated that " the shooting of the Khojaly residents was obviously organized by someone to take control in Azerbaijan " .4 | UN | وفي المقابلة التي أجرتها معه مؤخرا مجلة نوفويه فريميا، ذكر مطالبوف " أن إطلاق النار على سكان خوجالي كان واضحا أنه من تدبير شخص يسعى للاستيلاء على السلطة في أذربيجان " (). |