The Panel consists of three members and is mandated to undertake the following tasks: | UN | ويتألف الفريق من ثلاثة أعضاء وقد أُنيطت به ولاية للاضطلاع بالمهام التالية: |
2. By paragraph 10 of resolution 1132 (1997), the Security Council established a Committee consisting of all members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | ٢ - وبموجب الفقرة ١٠ من هذا القرار، أنشأت لجنة مجلس اﻷمن لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقارير عن عملها إلى المجلس مشفوعة بملاحظاتها وتوصياتها: |
21. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council, consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks: | UN | 21 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن تتألف من جميع أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية: |
To this end, the Council should establish lessons learned groups to carry out the following tasks: | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي للمجلس إنشاء أفرقة معنية بالدروس المستفادة للاضطلاع بالمهام التالية: |
1. Welcomes the recommendation of the Secretary-General contained in his report1 to renew the mandate of the joint participation of the United Nations with the Organization of American States in the International Civilian Mission to Haiti, with the tasks of: | UN | ١ - ترحب بتوصية اﻷمين العام الواردة في تقريره)١( بتجديد ولاية اﻹشراف المشترك لﻷمم المتحدة مع منظمة الدول اﻷمريكية في البعثة المدنية الدولية في هايتي، للاضطلاع بالمهام التالية: |
1. The Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia was appointed pursuant to the Commission on Human Rights resolution 1993/6 of 19 February 1993 to undertake the following tasks: | UN | 1 - عُيّن الممثل الخاص للأمين العام لحقوق الإنسان في كمبوديا عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1993/6، المؤرخ 19 شباط/فبراير 1993، للاضطلاع بالمهام التالية: |
14. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council, consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | 14 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن، تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقارير إلى المجلس عن عملها مشفوعة بملاحظاتها وتوصياتها: |
14. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council, consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | 14 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن، تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقارير إلى المجلس عن عملها مشفوعة بملاحظاتها وتوصياتها: |
14. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council, consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | 14 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن، تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقارير إلى المجلس عن عملها مشفوعة بملاحظاتها وتوصياتها: |
" 9. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | " ٩ - يقرر أن ينشئ، بموجب المادة ٨٢ من نظامه الداخلي، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من جميع أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية وإبلاغ المجلس بأعمالها وملاحظاتها وتوصياتها: |
2. By paragraph 9 of the same resolution, the Security Council established a committee consisting of all members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | ٢ - وبموجب الفقرة ٩ من القرار ذاته، أنشأ مجلس اﻷمن لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية وإبلاغ المجلس بأعمالها وملاحظاتها وتوصياتها: |
2. By paragraph 14 of the same resolution, the Security Council established a Committee consisting of all members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | ٢ - وأنشأ مجلس اﻷمن، بموجب الفقرة ١٤ من القرار ذاته، لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها: |
10. Decides further to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on all aspects of its work to the Council with its observations and recommendations; | UN | 10 - يقرر كذلك أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة لمجلس الأمن تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقارير عن عملها إلى المجلس تتضمن ملاحظاتها وتوصياتها: |
21. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council, consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks: | UN | 21 - يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة 28 من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس الأمن تتألف من جميع أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية: |
55. By paragraph 14 of its resolution 918 (1994), the Security Council decided to establish a Committee to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | ٥٥ - وفي الفقرة ١٤ من قرار مجلس اﻷمن ٩١٨ )١٩٩٤(، قرر المجلس إنشاء لجنة للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقرير عن أعمالها إلى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها: |
14. Decides also to establish, in accordance with rule 28 of the provisional rules of procedure of the Security Council, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: | UN | ٤١ - يقرر أيضا أن ينشئ، وفقا للمادة ٢٨ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها: |
24. Requests the SecretaryGeneral to create for an initial period of one year, in consultation with the Committee, a group of up to eight experts ( " Panel of Experts " ), under the direction of the Committee, to carry out the following tasks: | UN | 24 - يطلب إلى الأمين العام أن ينشئ لفترة أولية مدتها سنة واحدة، بالتشاور مع اللجنة، فريقا من ثمانية خبراء كحد أقصى ( " فريق الخبراء " )، تحت إشراف اللجنة، للاضطلاع بالمهام التالية: |
24. Requests the Secretary-General to create for an initial period of one year, in consultation with the Committee, a group of up to eight experts ( " Panel of Experts " ), under the direction of the Committee to carry out the following tasks: | UN | 24 - يطلب إلى الأمين العام أن ينشئ لفترة أولية مدتها سنة واحدة، بالتشاور مع اللجنة، فريقا من ثمانية خبراء ( ' ' فريق الخبراء``)، تحت إشراف اللجنة، للاضطلاع بالمهام التالية: |
1. Welcomes the recommendation of the Secretary-General contained in his report1 to extend for one year the United Nations component of the International Civilian Mission to Haiti, with the tasks of: | UN | ١ - ترحب بتوصية اﻷمين العام الواردة في تقريره)١( بتمديد عنصر اﻷمم المتحدة في البعثة المدنية الدولية في هايتي لمدة سنة واحدة، للاضطلاع بالمهام التالية: |
1. Welcomes the recommendation of the Secretary-General contained in his reportA/51/703. to renew the mandate of the joint participation of the United Nations with the Organization of American States in the International Civilian Mission to Haiti, with the tasks of: | UN | ١ - ترحب بتوصية اﻷمين العام الواردة في تقريره)١( بتجديد ولاية اﻹشراف المشترك لﻷمم المتحدة مع منظمة الدول اﻷمريكية في البعثة المدنية الدولية في هايتي، للاضطلاع بالمهام التالية: |
The coordination group was to meet once prior to the fourth meeting of the Conference of the Parties to perform the following tasks: | UN | 2 - كان من المقرر لفريق التنسيق أن يعقد اجتماعاً واحداً قبل انعقاد الاجتماع الرابع للأطراف وذلك للاضطلاع بالمهام التالية: |