It was concerned that minors and other persons unable to give genuine consent may be subject to Medical Research under certain circumstances. | UN | وساورها القلق إزاء جواز إخضاع القصر وغيرهم من الأشخاص العاجزين عن إبداء رضاهم بالفعل للبحوث الطبية في ظل ظروف معينة. |
Furthermore, operational research efforts are under way on sickle cell anaemia at the International Centre for Medical Research in Franceville. | UN | وإضافة إلى ذلك، تجرى أيضا البحوث العملية المتعلقة بفقر الدم المنجلي في المركز الدولي للبحوث الطبية في فرانسفيل. |
The committees are organized under the national committee for Medical Research ethics. | UN | وهذه اللجان منظمة في إطار اللجنة الوطنية للقواعد اﻷخلاقية للبحوث الطبية. |
Discussant: Andrew Githeko, Kenya Medical Research Institute | UN | المناقِش: أندرو غيتيكو، المعهد الكيني للبحوث الطبية |
Andrew Githeko, Kenya Medical Research Institute | UN | أندرو غيتيكو، المعهد الكيني للبحوث الطبية |
Her delegation supported Medical Research and the search for knowledge provided that human values were not jeopardized. | UN | وأعربت المتحدثة عن تأييد وفد بلدها للبحوث الطبية والمعرفية، شريطة عدم الإخلال بالقيم البشرية. |
We have established at our Medical Research Council an Indigenous Knowledge Systems Unit to assess the efficacy and safety of traditional medicines. | UN | وقد أنشأنا في مجلسنا للبحوث الطبية وحدة لأنظمة المعلومات المحلية بغية تقييم كفاءة وسلامة الأدوية التقليدية. |
The Convention also sets out rules for Medical Research and recognizes a patient's right to know, but also not to know if he/she so wishes. | UN | كما تحدد الاتفاقية قواعد للبحوث الطبية وتعترف بحق المريض في معرفة نتائج الاختبارات أو عدم معرفتها إذا ما أراد ذلك. |
To address this challenge in the long term, the Government has set aside in its 2005/6 budget some 0.5 billion to promote research aimed at the Kenya Medical Research Institute (KEMRI). | UN | ولمعالجة هذا التحدي في الأجل الطويل، رصدت الحكومة في ميزانيتها للفترة 2005/2006 حوالي 0.5 بليون شلن كيني لتعزيز البحوث التي تستهدف معهد كينيا للبحوث الطبية. |
In March 1999, her Government had delivered a cyclotron to Egypt which would serve as the basis for the establishment in that country of a regional Medical Research centre. | UN | وفي آذار/مارس 1999، قدمت روسيا إلى مصر مسارعا مداريا للإلكترونات سيكون أساسا لإنشاء مركز إقليمي للبحوث الطبية في هذا البلد. |
Nat. Institute for Medical Research | UN | المعهد الوطني للبحوث الطبية |
78. Technical support provided by PAHO on a regular basis includes support for: the establishment of a common registration examination for nurses; the Caribbean Regional Drug Testing Laboratory; the Caribbean Environmental Health Institute; the Commonwealth Caribbean Medical Research Council; and the University of the West Indies. | UN | ٧٨ - ويشتمل الدعم التقني الذي توفره منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية على أساس منتظم على ما يلي: تقرير امتحان موحد لتسجيل الممرضات؛ والمختبر الكاريبي اﻹقليمي لاختبار العقاقير؛ والمعهد الكاريبي للصحة البيئية؛ ومجلس للبحوث الطبية الكاريبية التابع للكمنولث؛ وجامعة جزر الهند الغربية. |
The objective is to create a new generation of universities that serve and manage the patient in the best possible way by applying the latest medical knowledge and state-of-the-art techniques in combination with modern management; (2) to help doctors wishing to specialize in medical institutions in Europe; (3) the establishment of a special award for Medical Research. 13. World Alliance for Breastfeeding Action | UN | والهدف من ذلك هو خلق جيل جديد من الجامعات تخدم وتعالج المريض بأفضل طريقة ممكنة من خلال تطبيق أحدث المعارف الطبية وآخر ما تم التوصل إليه من تقنيات إلى جانب العلاج الحديث؛ (2) ومساعدة الأطباء الذين يرغبون في التخصص في مؤسسات طبية في أوروبا؛ (3) وإنشاء جائزة خاصة للبحوث الطبية. |
As in all health-care matters, the participation by competent individuals as subjects in Medical Research must be voluntary and based on informed consent (WMA - DH-22*). | UN | وكما هي الحال في جميع الأمور المتعلقة بالرعاية الصحية، يجب أن تكون مشاركة الأفراد المؤهلين كمواضيع للبحوث الطبية طوعية ومستندة إلى موافقة مستنيرة (WMA - DH-22*) (الجمعية الطبية العالمية، إعلان هلسنكي - المبادئ الأخلاقية للبحث الطبي الذي يتناول حالات بشرية (1964)-22). |
According to the Geneva-based Global Forum for Health Research, less than 10 per cent of the $56 billion allocated annually to Medical Research in the world is aimed at the health problems which affect 90 per cent of the world’s population. | UN | ووفقا للمنتدى العالمي للبحوث الصحية الذي يقع مقره في جنيف، ما تقل نسبته عن ١٠ في المائة من مبلغ ٥٦ بليون دولار المخصص سنويا للبحوث الطبية في العالم يستهدف المشاكل الصحية التي يعاني منها ما نسبته ٩٠ في المائة من سكان العالم)١٧(. |
e) Research: One Research Project was undertaken in collaboration with the Indian Council of Medical Research. " A study of psychosocial, cultural and service factors affecting reproductive morbidity among rural women in India. | UN | (هـ) البحوث: نُفذ مشروع أبحاث واحد بالتعاون مع المجلس الهندي للبحوث الطبية " دراسة للعوامل النفسانية والثقافية والخدمية التي تؤثر على معدلات الاعتلال الإنجابي في أوساط النساء الريفيات في الهند " . |
(7) While it acknowledges that the State party's Medical Research (Human Subjects) Act 1999 attempts to find a generally acceptable standard and to establish a permanent control system through the Central Committee for Medical Research Involving Human Subjects and the corresponding local committees accredited by the Central Committee, the Human Rights Committee considers aspects of this law to be problematic (article 7 of the Covenant). | UN | 7) ومع أن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تعترف بأن قانون الدولة الطرف لعام 1999 بشأن البحوث الطبية (على البشر) يسعى إلى وضع معيار مقبول بصورة عامة وإلى إقامة نظام مراقبة دائمة عن طريق اللجنة المركزية للبحوث الطبية التي تجرى على البشر واللجان المحلية المقابلة المعتمدة من جانب اللجنة المركزية، فإنها ترى إشكالية في جوانب من هذا القانون (المادة 7 من العهد). |
On a regional level, the Council of Europe's Principles concerning Medical Research on Human Beings (1990) prohibit persons deprived of liberty from undergoing Medical Research unless it is expected to produce a direct and significant benefit to their health (CoEMR-7*). | UN | وعلى المستوى الإقليمي، فإنَّ المبادئ المتعلقة بالبحوث الطبية على البشر الصادرة عن مجلس أوروبا (1990) تحظر على الأشخاص المحرومين من حريتهم أن يخضعوا للبحوث الطبية إلا إذا كان من المنتظر أن تعود تلك البحوث بمنافع مباشرة وذات مغزى على صحتهم (CoEMR-7*) (مجلس أوروبا، توصية لجنة الوزراء رقم R (90) 3 بشأن البحوث الطبية على البشر (1990)-7). |