"للبحوث المتعلقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Research on
        
    • of research on
        
    • research on the
        
    • for the research
        
    • to research on
        
    • for Research in
        
    • for research into
        
    • research agenda on
        
    • the research on
        
    Ms. Geeta Rau Gupta, International Centre for Research on Women UN السيدة جيتا راو غوبتا، المركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة
    Organizational approaches for women's property rights. Washington, D.C.: International Centre for Research on Women. UN نُهج تنظيمية إزاء حقوق الملكية للمرأة، واشنطن العاصمة، المركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة.
    In addition, a critical partnership of lead expert organizations was formed, which includes Women in Cities International, Red Mujer y Habitat, and the International Center for Research on Women. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تشكيل شراكة حاسمة لمنظمات الخبراء الرئيسية، التي تشمل المنظمة الدولية لدور المرأة في المدن، والموئل الأحمر للمرأة، والمركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة.
    This group provides a repository of research on older persons and expedites dissemination of the Madrid Plan of Action. UN ويقوم هذا الفريق مقام مستودع للبحوث المتعلقة بالمسنين، ويُعجل نشر خطة عمل مدريد.
    The report presented research on the extent of crime in Africa and assessed the impact of crime on development. UN وتضمن التقرير عرضا للبحوث المتعلقة بنطاق الجريمة في أفريقيا وتقييما لأثرها في التنمية.
    International centre for the research of El Niño at Guayaquil, Ecuador: a feasibility study* UN المركز الدولي للبحوث المتعلقة بظاهرة النينيو في غواياكيل، إكوادرو: دراسة جدوى*
    Priority should be given to research on substances considered to be the most likely to be submitted under the procedures specified in article 14, paragraph 6. UN وينبغي إعطاء أولوية للبحوث المتعلقة بالمواد التي يرجح إلى أبعد حد إخضاعها لﻹجراءات المحددة في الفقرة ٦ من المادة ٤١.
    The International Center for Research on Women is a private, not-for-profit organization based in Washington, D.C., with an Asia Regional Office in New Delhi and field offices in Mumbai and Hyderabad, India. UN إن المركز الدولي للبحوث المتعلقة المرأة منظمة خاصة غير ربحية، تتخذ من واشنطن العاصمة مقرا لها، ولها مكتب إقليمي آسيوي في نيودلهي ومكاتب ميدانية في مومباي وحيدر آباد بالهند.
    Ms. Geeta Rau Gupta, President of the International Centre for Research on Women UN السيدة جيتا راو غوبتا، رئيسة المركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة
    Poverty reduction should also be another priority for Research on sustainable development. UN كما ينبغي أن يكون تقليل الفقر أحد اﻷولويات اﻷخرى للبحوث المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Since 1976, the International Center for Research on Women (ICRW) has worked toward the interconnected goals of building the power and participation of women and ending poverty throughout the developing world. UN يعمل المركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة منذ عام 1976 من أجل تحقيق الأهداف المترابطة المتمثلة في تعزيز سلطة المرأة ودورها والقضاء على الفقر في جميع أنحاء العالم النامي.
    The Commission reported that it has taken steps to increase spending on its Research Framework programme, which currently contains 130 million euros for Research on HIV, malaria and tuberculosis. UN وأفادت اللجنة بأنها اتخذت الخطوات اللازمة لزيادة الإنفاق على برنامجها الإطاري للبحوث الذي يخصص حالياً 130 مليون أورو للبحوث المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري والملاريا والسل.
    For example, in the Asia-Pacific region, the International Center for Research on Women has worked diligently to prevent violence against women and girls by educating children in schools to rightly acknowledge positive change. UN فعلى سبيل المثال، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، عمل المركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة بجد لمنع العنف ضد النساء والفتيات من خلال تثقيف الأطفال في المدارس للاعتراف حقيقة بالتغيير الإيجابي.
    The study was published under the joint authority of INSTRAW and the International Centre for Research on Women (ICRW). UN وقد نشرت الدراسة بإذن مشترك من المعهد والمركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة.
    National Council for Research on Women UN المجلس الوطني للبحوث المتعلقة بالمرأة
    Two important publications have been issued. The first is entitled Responding to the Adaptation Challenge: A Global Agenda of research on Vulnerability, Impacts and Adaptation. UN وصدر منشوران هامان في هذا الصدد يحمل أولهما عنوان: مجابهة تحديات التكيف: برنامج عمل عالمي للبحوث المتعلقة بقابلية التأثر والآثار والتكيف.
    In addition to presenting such initiatives, the present document contains an update on the current state of research on happiness and well-being and focuses on possible policy implications. UN وبالإضافة إلى عرض هذه المبادرات، تتضمن هذه الوثيقة معلومات مستكملة عن الحالة الراهنة للبحوث المتعلقة بالسعادة والرفاه وتركز على الآثار المترتبة في السياسات العامة.
    (ii) Supporting regional and national academic systems of research on the development of norms and codes for the construction of climate-resilient public infrastructures and human settlements; UN دعم الشبكات الأكاديمية الإقليمية والوطنية للبحوث المتعلقة بوضع قواعد وقوانين بناء الهياكل الأساسية العامة والمستوطنات البشرية القادرة على التأقلم مع تغير المناخ؛
    The Declaration of Guayaquil called for, inter alia, immediate action to assess the feasibility of establishing an international centre for the research of the El Niño phenomenon at Guayaquil, as proposed by the Government of Ecuador, and suggested that such action be undertaken within the context of the Inter-Agency Task Force on El Niño. UN وقد دعا إعلان غواياكيل، في جملة أمور، إلى اتخاذ إجراء فوري لتقييم جدوى إنشاء مركز دولي للبحوث المتعلقة بظاهرة النينيو في غواياكيل كما اقترحت حكومة إكوادور، واقترح أن يضطلع بهذا العمل في إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالنينيو.
    The fund is devoted to research on international law issues of common interest to member States and for the training of officials of member States. UN والصندوق مكرس للبحوث المتعلقة بمسائل القانون الدولي موضع الاهتمام المشترك للدول الأعضاء ولتدريب موظفي الدول الأعضاء.
    28. The thirty-third General Conference of the International Association for Research in Income and Wealth (IARIW) was held in Rotterdam, Netherlands, from 24 to 30 August 2014. UN ٢٨ - عُقد المؤتمر العام الثالث والثلاثون للرابطة الدولية للبحوث المتعلقة بالدخل والثروة في روتردام، بهولندا، في الفترة من 24 إلى 30 آب/أغسطس 2014.
    (i) Government funding for research into women’s reproductive health issues UN `1` التمويل الحكومي للبحوث المتعلقة بقضايا الصحة الإنجابية للمرأة
    (iii) The consolidation of a national system of data collection, analysis and dissemination, and a research agenda on violence against children. UN توحيد النظام الوطني لجمع البيانات وتحليلها ونشرها ووضع خطة للبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    (i) Basic Results of the research on the Labour Force of European Union and by EUROSTAT member States; UN `١` النتائج اﻷساسية للبحوث المتعلقة بالقوى العاملة في الاتحاد اﻷوروبي وبالدولة العضو في EUROSTAT؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus