"للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • for French-speaking African countries
        
    • for francophone African countries
        
    • for Francophone Africa
        
    • for African French-speaking countries
        
    • the French-speaking African countries
        
    • of Francophone African Countries
        
    • French-speaking countries in Africa
        
    United Nations/United Nations Institute for Training and Research regional training programme in international law for French-speaking African countries UN برنامج تدريبي إقليمي مشترك بين المعهد والأمم المتحدة في مجال القانون الدولي للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية
    UN/UNITAR Regional Training Programme in International Law for French-speaking African countries UN برنامج تدريبي إقليمي مشترك بين المعهد والأمم المتحدة في مجال القانون الدولي، للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية
    In 2007, UNCTAD organized a course on international investment agreement (IIA) negotiations for French-speaking African countries. UN وفي عام 2007، نظم الأونكتاد دورة تدريبية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية في مجال المفاوضات المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية.
    A workshop for francophone African countries is planned for January 2010. UN ومن المقرر عقد حلقة عمل للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية في كانون الثاني/يناير 2010.
    The secretariat also organized and facilitated a round of BIT negotiations for francophone African countries in Brazzaville, Congo. UN 86- وقامت الأمانة أيضاً بتنظيم وتيسير جولة من مفاوضات معاهدات الاستثمار الثنائية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية في برازافيل بالكونغو.
    The following intergovernmental organizations were represented as observers: Basel Convention Regional Centre for Francophone Africa, Pacific Regional Environment Programme. UN 12 - ومثلت، بصفة المراقب، المنظمات الحكومية الدولية التالية: المركز الإقليمي للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية التابع لاتفاقية بازل، والبرنامج البيئي الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ.
    Local IT tutors were trained during a four-day regional workshop organized for African French-speaking countries in Dakar, Senegal, and distance-learning sessions were delivered in local training centres with their support. UN 31- نُظمت في داكار، السنغال، حلقة عمل إقليمية مدتها أربعة أيام للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية جرى فيها تدريب مدربي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المحليين ثم نُظمت، بمساعدة هؤلاء المدربين، حلقات تعلُم عن بعد في مراكز تدريب محلية.
    13. Take note of and express our appreciation for the offer made by the Government of the Kingdom of Morocco to host the Fifth Conference of Ministers of Justice of the French-speaking African countries; UN 13 - نحيط علما بالعرض الذي قدمتـه حكومة المملكة المغربية بشـأن استضافة المؤتمر الخامس لوزراء العدل للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية ونتوجـه إليها بالشكر على ذلك؛
    Montreal Protocol for French-speaking African countries (France) UN بروتوكـول مونتريـــــال للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية (فرنسا) 865 5
    On the question of training, he drew attention to a seminar for French-speaking African countries on peacekeeping operations to be held in Yaoundé in November. UN وبشأن مسألة التدريب، وجَّه الانتباه إلى حلقة دراسية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية ستُعقد في ياوندي في تشرين الثاني/نوفمبر بشأن عمليات حفظ السلام.
    36. During 2010, UNCTAD organized, in collaboration with ECA, a regional training course for French-speaking African countries. UN 36- ونظّم الأونكتاد خلال عام 2010، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، دورة تدريبية إقليمية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    A workshop for French-speaking African countries will be hosted by the Government of Senegal at a date yet to be determined and is to be organized in cooperation with the BCRC in Senegal. UN (ﻫ) حلقة عمل للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية تستضيفها حكومة السنغال في موعد لم يحدد بعد، وهى الحلقة التي ستعقد بالتعاون مع المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في السنغال.
    38. TrainForTrade held a 3-week " Training of Trainers " seminar in Las Palmas, Canary Islands (Spain) for French-speaking African countries. UN 38- وعقد برنامج التدريب التجاري حلقة دراسية بعنوان " تدريب المدرِبين " مدتها ثلاثة أسابيع في لاس بالماس بجزر الكناري (إسبانيا) للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    In addition, the second session of the Port Certificate course was held in September 2001 in Ghent (Belgium) for French-speaking African countries (Benin, Cameroon, Côte d'Ivoire, Guinea, Togo and Tunisia). UN وبالإضافة إلى ذلك عقدت الدورة الثالثة عن دورات شهادة الميناء في أيلول/سبتمبر 2001 في غنت (بلجيكا) للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية (بنن وتونس وتوغو وغينيا والكاميرون وكوت ديفوار).
    54. More specifically, during the year, six-day regional training courses were organized by the WTO secretariat for English-speaking African countries in Port Louis, Mauritius; and for French-speaking African countries in Rabat, Morocco. UN 54- وبصورة أكثر تحديداً، قامت أمانة منظمة التجارة العالمية خلال السنة بتنظيم دورتين تدريبيتين إقليميتين مدة كل منهما ستة أيام عُقِدت إحداهما في بورت لويس بموريشيوس للبلدان الأفريقية الناطقة بالإنكليزية، وعُقِدت الأخرى في الرباط بالمغرب للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Organization of a Technology Transfer Workshop on the Implementation of the Montreal Protocol for French-speaking African countries (financed by the Government of France) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنظيم حلقة عمل عن تنفيذ بروتوكول مونتريال للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية (بتمويل من الحكومة الفرنسية)
    These workshops were held in Asunción from 3 to 7 August 2009 for Latin American countries; Addis Ababa from 14 to 18 September 2009 for English-speaking African countries; and Tunis from 7 to 11 December 2009 for French-speaking African countries. UN وعُقدت هذه الحلقات في: أسونسيون، من 3 إلى 7 آب/أغسطس 2009، لبلدان أمريكا اللاتينية؛ وأديس أبابا، من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009، للبلدان الأفريقية الناطقة بالإنكليزية؛ وتونس العاصمة، من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    In addition, the Secretariat was planning a workshop for francophone African countries in Dakar, from 19 to 21 November 2013, in cooperation with the regional centre in Senegal. UN 99 - وبالإضافة إلى ذلك، تخطط الأمانة لعقد حلقة تدريبية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية في داكار في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بالتعاون مع المركز الإقليمي في السنغال.
    The second set of courses for francophone African countries took place in Alexandria, Egypt, from 27 May to 6 June 2002, and were attended by 21 negotiators from 19 francophone countries of the region, as well as Haiti and Cambodia. UN أما المجموعة الثانية من الدورات الدراسية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية فقد انعقدت في الاسكندرية، مصر، في الفترة من 27 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 2002، وحضرها 21 مفاوضاً من 19 بلداً ناطقاً بالفرنسية في الإقليم، إضافة إلى هايتي وكمبوديا.
    (d) Five 2-week training courses for 10 participants each (two courses each for Francophone Africa, Anglophone Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Arab States, including the Palestine Authority). UN (د) خمس دورات تدريبية لفائدة 10 مشاركين تمتد كل واحدة منها أسبوعين (دورتان، واحدة للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية وأخرى للبلدان الأفريقية الناطقة بالانكليزية وواحدة لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأخرى لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والخامسة للدول العربية بما فيها السلطة الفلسطينية).
    91. On 22 and 23 June 2009, OHCHR participated in the regional seminar on the creation of independent human rights institutions for the promotion and protection of the rights of the child: effective approaches for African French-speaking countries, organized by the UNICEF Regional Office for West and Central Africa, the Innocenti Research Centre and the Organisation Internationale de la Francophonie in Bamako. UN 91- شاركت المفوضية في الحلقة الدراسية الإقليمية عن " إنشاء مؤسسات مستقلة لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الطفل وحمايتها: النُهُج الفعالة للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية " ، التي نظمها مكتب اليونيسيف الإقليمي لغرب أفريقيا، ومركز إينوشينتي للأبحاث والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية، في باماكو يومي 22 و23 حزيران/يونيه 2009.
    (d) Bamako, from 3 to 7 November 2008, for the French-speaking African countries. UN (د) باماكو، في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
    The Congo took part in the Regional Ministerial Conference of Francophone African Countries on the ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, which was held in Cairo, Egypt, from 2 to 4 September 2003. UN شاركت الكونغو في المؤتمر الوزاري الإقليمي للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية بشأن التصديق على اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية، المعقود في القاهرة (مصر) في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus