"للبنود الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • sub-items
        
    The Committee thus concluded its general discussion of the sub-items. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية.
    The Committee continued its general discussion of the sub-items. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية.
    The Committee thus concluded its general discussion of the sub-items. UN وبذلك أنهت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية.
    The order in terms of time allocation to sub-items will be reversed at the third session of the Forum. UN وفي الدورة الثالثة للمنتدى، يُعكس هذا الترتيب من حيث تخصيص الوقت للبنود الفرعية.
    The Committee resumed its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Belarus and the Republic of Korea. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانين أدلى بهما كل من ممثلي بيلاروس وجمهورية كوريا.
    The Committee began its general discussion of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت الى بيان استهلالي من اﻷمين العام المساعد لحقوق الانسان.
    The Committee continued its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Ecuador, Hungary and Indonesia. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت الى بيانات أدلى بها ممثلو إكوادور، وهنغاريا وإندونيسيا.
    7. The Chairman said that the Committee would resume its general discussion of the agenda sub-items under consideration. UN 7 - الرئيس: قال إن اللجنة ستستأنف مناقشتها العامة للبنود الفرعية من جدول الأعمال التي هي قيد النظر.
    The Committee continued its general discussion of the sub-items and heard introductory statements by the Special Representative of the Secretary-General on Cambodia and by the Special Rapporteurs on the situation of human rights in Myanmar, the Sudan, Rwanda, and Cuba. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت الى بيانات استهلالية أدلى بها الممثل الخاص لﻷمين العام لكمبوديا والمقررون الخاصون بشأن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار، والسودان، ورواندا وكوبا.
    The Committee continued its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Peru, Turkmenistan, Viet Nam, the Russian Federation, Thailand, the Sudan, the Islamic Republic of Iran, Haiti and Serbia and Montenegro. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو بيرو وتركمانستان وفييت نام والاتحاد الروسي وتايلند والسودان وجمهورية إيران الإسلامية وهايتي وصربيا والجبل الأسود.
    The Committee thus concluded its general discussion of agenda item 62, sub-items (a), (b) and (c). UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية (أ) و(ب) و(ج) من البند 62 من جدول الأعمال.
    For sub-items (g) to (i), see “Plenary meetings”, item 17. UN بالنسبة للبنود الفرعية من )ز( إلى )ط(، انظر " الجلسات العامة " ، البند ١٧.
    17. The Chairman invited the Committee to resume its general discussion of sub-items (b), (c), (d) and (e) of agenda item 116. UN ١٧ - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف مناقشاتها العامة للبنود الفرعية )ب( و )ج( و )د( و )هـ( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    17. The Chairman invited the Committee to continue its general discussion of sub-items (b), (c), (d) and (e) of agenda item 116. UN ١٧ - الرئيس: دعا اللجنة إلى مواصلة مناقشتها العامة للبنود الفرعية )ب( و )ج( و )د( و )هـ( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    The Committee then concluded the general discussion of sub-items 116 (b), (c), (d) and (e). UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة للبنود الفرعية ١١٦ )ب( و )ج( و )د( و )ﻫ(.
    The Committee continued its general discussion of sub-items 114 (b), (c), (d) and (e) and heard statements by the representatives of the Democratic Republic of the Congo, Israel, Belarus, Cuba, Viet Nam, Malaysia and Jordan. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية (ب) و (ج) و (د) و (هـ) من البند 114 واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإسرائيل، وبيلاروس، وكوبا، وفييت نام، وماليزيا، والأردن.
    The Committee thus concluded its general discussion of agenda sub-items 100 (b), (c) and (d). UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية ١٠٠ )ب( و )ج( و )د( من جدول اﻷعمال.
    The Committee thus concluded the general discussion of sub-items 95 (a), (d) and (e). UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة للبنود الفرعية ٩٥ )أ(، )د( و )ﻫ(.
    A/C.3/60/SR.23-34 (joint debate sub-items 71 (b), 71 (c) and 71 (e)), 35, 37 and 42-48 A/C.5/60/SR.33 and 36 UN A/C.3/60/SR.23-34 (مناقشة مشتركة للبنود الفرعية 71 (ب) و 71 (ج) و71 (هـ)) و 35 و 37 و 42-48 و A/C.5/60/SR.33 و 36
    The Committee then continued its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Myanmar, Japan, New Zealand, Sri Lanka, Cuba, Kenya, China, India, the Democratic People's Republic of Korea, Turkey, Burkina Faso, Fiji, Jordan and Eritrea, as well as by the observer for the Holy See. UN ثم واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو ميانمار، واليابان ونيوزيلندا وسري لانكا وكوبا وكينيا والصين والهند وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وتركيا وبوركينا فاسو وفيجي والأردن وإريتريا وكذلك المراقب عن الكرسي الرسولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus