"للبيئة المائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • aquatic environment
        
    • water environment
        
    R50/53; Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment. UN R50/53؛ شديد السمية للكائنات البحرية. وقد يتسبب في آثار ضارة طويلة الأجل للبيئة المائية.
    R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment UN R50/53؛ شديد السمية للكائنات المائية. وقد يتسبب في آثار ضارة طويلة الأجل للبيئة المائية.
    R50/53; Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment. UN R50/53؛ شديد السمية للكائنات البحرية. وقد يتسبب في آثار ضارة طويلة الأجل للبيئة المائية.
    R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment UN R50/53؛ شديد السمية للكائنات المائية. وقد يتسبب في آثار ضارة طويلة الأجل للبيئة المائية.
    (b) Community management of the " water environment " within the context of Agenda 21 and primary environmental care (see document E/ICEF/1993/L.2); UN )ب( إدارة المجتمع المحلي " للبيئة المائية " ، في سياق جدول أعمال القرن ٢١ والرعاية البيئية اﻷولية )انظر الوثيقة (E/ICEF/1993/L.2)؛
    European Community: In the risk evaluation of the European Community, four aquatic exposure scenarios were examined and the predicted environmental concentration (PEC), predicted no effect concentration (PNEC) and PEC/PNEC ratios were identified for each of the identified releases to the aquatic environment. UN الجماعة الأوروبية: تم في تقييم المخاطر للجماعة الأوروبية فحص أربعة سيناريوهات للتعرض المائي، ولم تتنبأ التركيزات البيئية المتوقعة بأية تركيزات فعالة كما جرى تحديد نسبة التركيزات البيئية المتوقعة والتركيزات الفعالة لكل إطلاق من الإطلاقات المحددة للبيئة المائية.
    To reduce the TBT input to the aquatic environment from this source, it would be necessary to restrict the use of TBT anti-fouling paints. Honey bees UN وسوف يتعين، لخفض مدخلات هذه المركبات للبيئة المائية من هذا المصدر، تقييد استخدام طلاءات منع القاذورات المعتمدة علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير.
    European Community: In the risk evaluation of the European Community, four aquatic exposure scenarios were examined and the predicted environmental concentration (PEC), predicted no effect concentration (PNEC) and PEC/PNEC ratios were identified for each of the identified releases to the aquatic environment. UN الجماعة الأوروبية: تم في تقييم المخاطر للجماعة الأوروبية فحص أربعة سيناريوهات للتعرض المائي، ولم تتنبأ التركيزات البيئية المتوقعة بأية تركيزات فعالة كما جرى تحديد نسبة التركيزات البيئية المتوقعة والتركيزات الفعالة لكل إطلاق من الإطلاقات المحددة للبيئة المائية.
    To reduce the TBT input to the aquatic environment from this source, it would be necessary to restrict the use of TBT anti-fouling paints. Honey bees UN وسوف يتعين، لخفض مدخلات هذه المركبات للبيئة المائية من هذا المصدر، تقييد استخدام طلاءات منع القاذورات المعتمدة علي مركبات ثلاثي بوتيل القصدير.
    Since TBBPA is chemically bound to the resin of the printed circuit board, there is no direct exposure of the aquatic environment and therefore minimal risk to aquatic organisms. UN وحيث أن رابع بروم البيسفينول مرتبط كيميائياً براتينجات لوحة الدوائر المطبوعة، فليس هناك تعرض مباشر للبيئة المائية ومن ثم توجد درجة دنيا من المخاطر على الكائنات العضوية المائية.
    Since TBBPA is chemically bound to the resin of the printed circuit board, there is no direct exposure of the aquatic environment and therefore minimal risk to aquatic organisms. UN وحيث أن رابع بروم البيسفينول مرتبط كيميائياً براتينجات لوحة الدوائر المطبوعة، فليس هناك تعرض مباشر للبيئة المائية ومن ثم توجد درجة دنيا من المخاطر على الكائنات العضوية المائية.
    R50/53 very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment UN R50/53 سمي جداً للكائنات المائية، وقد يحدث تأثيرات ضارة طويلة الأجل للبيئة المائية العذبة
    With respect to the access of the population to safe water, it should be noted that the Danish water supply system generally is extremely decentralized to the benefit of, inter alia, the aquatic environment, streams and lakes. UN 375- فيما يتعلق بحصول السكان على المياه النقية يلاحظ أن نظام توزيع المياه الدانمركي لا مركزي إلى حد بعيد وذلك مفيد، من بين جملة أمور، للبيئة المائية وللجداول والبحيرات.
    In the tables for the allocation of label elements for the hazards to the aquatic environment (page 259 of the English version): UN في جداول تعيين عناصر الوسم للأخطار للبيئة المائية (صفحة 258 و259 من النسخة العربية):
    It is classified concerning environmental hazards according to GHS as follows: hazardous to the aquatic environment due to acute and also chronic exposure in category 1 (NITE, 2006). Ecotoxicity UN 84 - وهو مصنف فيما يتعلق بالأخطار البيئية طبقاً للنظام المنسق العالمي على النحو التالي: مادة خطرة للبيئة المائية من الفئة 1 بسبب التعرض الحاد والمزمن (المعهد الوطني للتكنولوجيا والتقييم، 2006).
    It is classified concerning environmental hazards according to GHS as follows: hazardous to the aquatic environment due to acute and also chronic exposure in category 1 (NITE, 2006). Ecotoxicity UN 83 - وهو مصنف فيما يتعلق بالأخطار البيئية طبقاً للنظام المنسق العالمي على النحو التالي: مادة خطرة للبيئة المائية من الفئة 1 بسبب التعرض الحاد والمزمن (المعهد الوطني للتكنولوجيا والتقييم، 2006).
    All substances (including triphenyl phosphate, tribromoneopentyl alcohol and proprietary aryl phosphates) raised moderate overall concern for human health and ranged from low to high hazard for the aquatic environment. 2.1.2. UN وأثارت جميع المواد (بما في ذلك ثلاثي فينيل الفوسفات، ثلاثي بروم نيوبنتيل الكحول ومنتجات أريل الفوسفات المسجلة الملكية) شواغل عامة معتدلة بشأن صحة البشر وتراوحت من مخاطر منخفضة إلى مرتفعة بالنسبة للبيئة المائية.
    All substances (including triphenyl phosphate, tribromoneopentyl alcohol and proprietary aryl phosphates) raised moderate overall concern for human health and ranged from low to high hazard for the aquatic environment. 2.1.2. UN وأثارت جميع المواد (بما في ذلك ثلاثي فينيل الفوسفات، ثلاثي بروم نيوبنتيل الكحول ومنتجات أريل الفوسفات المسجلة الملكية) شواغل عامة معتدلة بشأن صحة البشر وتراوحت من مخاطر منخفضة إلى مرتفعة بالنسبة للبيئة المائية.
    A report by the UK Environment Agency (Fisk et al. 2003) indicates that TBCO is hazardous to the aquatic environment (i.e. chronic NOEC < 0.1 mg/l or acute L(E)C50s < 10 mg/l), and potentially PBT/vPvB. UN يشير تقرير صادر عن وكالة البيئة البريطانية Fisk) وآخرون 2003) إلى أن مادة الأوكتين الحلقي الرباعي البروم (TBCO) هى مادة خطرة بالنسبة للبيئة المائية (أى مستوى انعدام تركيز مزمن فعال يقل عن 0,1 مغ/لتر أو نصف التركيز المهلك أقل من 10 مغ/لتر)، وهى مواد محتملة الثبات والتراكم الأحيائي السُمي/شديدة السمية وشديدة التراكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus