Other countries had indicated their readiness to contribute to the Fund in the near future. | UN | وقد أبدت بلدان أخرى استعدادها للتبرع للصندوق في المستقبل القريب. |
21. The Chairman of the fifty—fourth session of the Commission on Human Rights addressed a strong appeal to the participants at the Commission to contribute to the Fund. | UN | ١٢- وقد وجه رئيس الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان نداء قوياً إلى المشاركين في اللجنة للتبرع للصندوق. |
The General Assembly, at its fiftyeighth session, had before it at the time of writing of the present document a draft resolution that would again encourage and appeal to all Governments and organizations to contribute to the Fund, if possible with a substantial increase in the level of contributions. | UN | وكان أمام الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والخمسين في وقت كتابة هذه الوثيقة، مشروع قرار يشجع ويناشد مجدداً كل الحكومات والمنظمات للتبرع للصندوق وزيادة مستوى هذه التبرعات زيادة كبيرة إن أمكن. |
The General Assembly, at its fiftyseventh session, had before it at the time of writing of the present document a draft resolution that would again encourage and appeal to all Governments and organizations to contribute to the Fund, if possible with a substantial increase in the level of contributions. | UN | وكان أمام الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين في وقت كتابة هذه الوثيقة، مشروع قرار يشجع ويناشد مجدداً كل الحكومات والمنظمات للتبرع للصندوق وزيادة مستوى هذه التبرعات زيادة كبيرة إذا أمكن. |
The Board also met with the Chairperson of the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights following the Commission's appeal to all Governments to contribute to the Fund. | UN | والتقى المجلس أيضا رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان على إثر النداء الذي وجهته اللجنة لجميع الحكومات للتبرع للصندوق. |
Governments, individuals and non—governmental organizations are invited to contribute to the Fund before the next session of the Board of Trustees, which is due to be held from 11 to 22 May 1998. | UN | إن الحكومات واﻷفراد والمنظمات غير الحكومية مدعوون للتبرع للصندوق قبل الدورة القادمة لمجلس اﻷمناء، المقرر عقدها في الفترة من ١١ إلى ٢٢ أيار/مايو ٨٩٩١. |
With respect to the next cycle, donors are invited to contribute to the Fund before November 2010 in order for the contributions to be duly recorded by the United Nations Treasurer in advance of the fifteenth session of the Board. | UN | وفيما يتعلق بالدورة المقبلة، فإن الجهات المانحة مدعوة للتبرع للصندوق قبل تشرين الثاني/نوفمبر 2010 حتى يتسنى لأمين خزانة الأمم المتحدة تسجيل التبرعات حسب الأصول قبل بدء الدورة الخامسة عشر للمجلس. |
In respect of the next cycle, donors are invited to contribute to the Fund before November 2011 in order for the contributions to be duly recorded by the United Nations Treasurer in advance of the sixteenth session of the Board. | UN | وفيما يتعلق بالدورة المقبلة، فإن الجهات المانحة مدعوة للتبرع للصندوق قبل تشرين الثاني/نوفمبر 2011 حتى يتسنى لأمين خزانة الأمم المتحدة تسجيل التبرعات حسب الأصول قبل بدء الدورة السادسة عشرة للمجلس. |
In respect of the next cycle, donors are invited to contribute to the Fund before November 2012 in order for the contributions to be duly recorded by the United Nations Treasurer in advance of the seventeenth session of the Board. | UN | وفيما يتعلق بالدورة المقبلة، فإن الجهات المانحة مدعوة للتبرع للصندوق قبل تشرين الثاني/نوفمبر 2012 حتى يتسنى لأمين خزانة الأمم المتحدة تسجيل التبرعات حسب الأصول قبل بدء الدورة السابعة عشرة للمجلس. |
72. In accordance with the relevant resolutions of the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights, the United Nations High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, annually sends a letter of appeal to all Governments to contribute to the Fund. | UN | 72 - وبموجب قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، توجـِّـه لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها والمفوض السامي لحقوق الإنسان، سنويا، باسم الأمين العام، رسالة نداء إلى جميع الحكومات للتبرع للصندوق. |
1. to contribute to the Fund by bank transfer, pay to: " United Nations Geneva General Fund " , c/o Société de Banque Suisse (SBS), B.P. 2770, CH-1211 Genève 2, Suisse; account No. CO-590-160.1 in United States dollars, or account No. CO-590-160.0 in Swiss francs | UN | ١ - للتبرع للصندوق بواسطة تحويل مصرفي يمكن الدفع لحساب: " صندوق اﻷمم المتحدة العام في جنيف " لــدى الشركــة المصرفية السويسرية بالعنوان التالي: Société de banque suisse (SBS), B.P. 2770, CH-1211 Genève 2, Suisse، بدولارات الولايات المتحدة، الحساب رقم CO-590-160.1 وبالفرنكات السويسرية، الحساب رقم CO-590-160.0. |
to contribute to the Fund by bank transfer, pay to: “United Nations Geneva General Fund”, c/o: Société de Banque Suisse (SBS), B.P. 2770, CH—1211 Genève 2, Suisse, account No. CO—590—160.1 in United States dollars, or account No. CO—590—160.0 in Swiss francs. | UN | للتبرع للصندوق بواسطة تحويل مصرفي، يُدفع المبلغ لحساب " صندوق اﻷمم المتحدة العام في جنيف " على العنوان التالي: " United Nations Geneva General Fund " , c/o Société de Banque Suisse (SBS), B.P.2770, CH-1211 Genève 2, Suisse. فــي الحســاب رقــم Account No. CO-590-160.1 بدولارات الولايات المتحدة، أو فـــي الحســاب رقــم Account No. CO-590-160.0 بالفرنكات السويسرية. |