UNCTAD's Trade, Environment and Development (TED) programme provides training and research in areas where trade and environment meet. | UN | يوفر برنامج الأونكتاد للتجارة والبيئة والتنمية التدريب والبحث في مجالات تلتقي فيها التجارة والبيئة. |
The overall goal is to promote the mutually supportive roles of trade and environment. | UN | ويتمثل الهدف الكلي في تعزيز اﻷدوار المتداعمة للتجارة والبيئة. |
The overall goal is to promote the mutually supportive roles of trade and environment. | UN | ويتمثل الهدف الكلي في تعزيز اﻷدوار المتداعمة للتجارة والبيئة. |
Upcoming publications include: The Development and Implementation of National Strategies for Sustainable Development in member States; and The trade and environment Nexus - Selected Issues of Concern for Africa. | UN | وتشمل المنشورات المقبلة: وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الأعضاء، والسلسلة المترابطة للتجارة والبيئة: قضايا مختارة تهم أفريقيا. |
Some delegations cautioned, however, that the concept of eco-labelling and related issues are still under consideration by the Committee on trade and environment of the World Trade Organization. | UN | بيد أن بعض الوفود نبه إلى أن وضع العلامات الايكولوجية وما يتصل بها من مسائل لا تزال قيد نظر اللجنة المعنية للتجارة والبيئة التابعة للمنظمة العالمية للسياحة. |
Some delegations cautioned, however, that the concept of eco-labelling and related issues are still under consideration by the Committee on trade and environment of the World Trade Organization. | UN | بيد أن بعض الوفود نبه إلى أن وضع العلامات الايكولوجية وما يتصل بها من مسائل لا تزال قيد نظر اللجنة المعنية للتجارة والبيئة التابعة للمنظمة العالمية للسياحة. |
The Bangkok Plan of Action focused on the developmental dimension of trade and environment and called upon UNCTAD to identify issues that could yield potential benefits for developing countries. | UN | وقد ركزت خطة عمل بانكوك على البعد الإنمائي للتجارة والبيئة ودعت الأونكتاد إلى تحديد القضايا التي قد تتمخض عنها فوائد ممكنة بالنسبة للبلدان النامية. |
UNCTAD's Trade, Environment and Development (TED) programme provides training and research in areas where trade and environment meet. | UN | 3- يوفّر برنامج الأونكتاد للتجارة والبيئة والتنمية التدريب والبحوث في مجالات تلتقي فيها التجارة والبيئة. |
The establishment of the WTO Committee on trade and environment and the UNCTAD Ad Hoc Working Group on Trade, Environment and Development gave further impetus to this work. | UN | وقد كفل إنشاء لجنة التجارة والبيئة، التابعة لمنظمة التجارة العالمية، والفريق العامل المخصص للتجارة والبيئة والتنمية، التابع لﻷونكتاد، المزيد من قوة الدفع لهذا العمل. |
Deliberations were initiated by the Sub-Committee on trade and environment of the Preparatory Committee for the WTO. | UN | وقد بدأت المداولات المتعلقة بهذا الشأن اللجنة الفرعية للتجارة والبيئة المنبثقة عن اللجنة التحضيرية لمنظمة التجارة الدولية. |
The decision establishing WTO calls for the creation of both a trade and environment committee and a trade and development committee, an arrangement that might make the integration of environmental concerns in trade and development policies difficult. | UN | وقرار إنشاء منظمة التجارة العالمية يدعو الى إيجاد لجنة للتجارة والبيئة ولجنة للتجارة والتنمية، وفي ذلك ترتيب قد يجعل تكامل الاهتمامات البيئية في السياسات التجارية والانمائية صعبا. |
127. Greater market transparency has the potential to promote the mutually supportive roles of trade and environment in the forest sector. Improved market transparency would also help to address such issues as illegal international trade in forest products, transfer pricing and market distortions. | UN | ١٢٧ - وقد تؤدي زيادة شفافية السوق إلى تشجيع الدورين المتداعمين للتجارة والبيئة في قطاع الغابات، وأن تحسين شفافية السوق سيساعد أيضا على معالجة مسائل من قبيل التجارة الدولية غير المشروعة في منتجات الغابات، ونقل تشوهات التسعير والسوق. |
118. Greater market transparency has the potential to promote the mutually supportive roles of trade and environment in the forest sector. Improved market transparency would also help to address issues such as illegal international trade in forest products, transfer pricing and market distortions. | UN | ٨١١ - وقد تؤدي زيادة شفافية السوق إلى تشجيع الدورين المتداعمين للتجارة والبيئة في قطاع الغابات، وأن تحسين شفافية السوق سيساعد أيضا على معالجة مسائل من قبيل التجارة الدولية غير المشروعة في منتجات الغابات، ونقل تشوهات التسعير والسوق. |
Progress had already been made in the Subcommittee on trade and environment of the Preparatory Committee for WTO, which worked through December 1994. | UN | وقد أحرز تقدم بالفعل في اللجنة الفرعية للتجارة والبيئة المنبثقة عن اللجنة التحضيرية لمنظمة التجارة العالمية، التي جرت أعمالها طوال كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩٤. |
As regards the interface between trade, environment and development, UNCTAD's work focuses on enabling policies to promote mutual supportiveness of trade and environment for sustainable development, including in the context of multilateral trade negotiations. | UN | وفيما يتعلق بنقاط الالتقاء بين التجارة والبيئة والتنمية، يركز الأونكتاد في أعماله على السياسات التمكينية الرامية إلى تعزيز الدعم المتبادل للتجارة والبيئة لأغراض التنمية المستدامة، بما في ذلك التعزيز في سياق المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف. |
In this regard, the Ministerial Declaration of the Doha Conference of the World Trade Organization gave an unprecedented level of attention to trade and environment issues in the broader trade and development context. | UN | وفي هذا الصدد، فقد أولى الإعلان الوزاري لمؤتمر الدوحة التابع لمنظمة التجارة العالمية(3)، قدراً غير مسبوق من الإهتمام لقضايا التجارة والبيئة، وفي السياق الأوسع للتجارة والبيئة. |
(d) The Regional Programme for trade and environment Capacity-Building in the Arab Region was formulated and implemented, as a result of which a number of regional committees for trade and environment were established. | UN | (د) وضع وتنفيذ البرنامج الإقليمي لبناء القدرات العربية في مجالات التجارة والبيئة، وإنشاء عدد من اللجان الإقليمية للتجارة والبيئة من خلاله. |
In its trade and environment Review 2009-2010, UNCTAD identifies sound poles of growth based on energy efficiency, sustainable forms of agricultural production and renewable sources of energy for rural development that could create positive externalities in the developing world. | UN | في استعراضه للتجارة والبيئة لعامي 2009-2010، يحدد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية الأسس السليمة للنمو والمبنية على كفاءة الطاقة والأشكال المستدامة للإنتاج الزراعي ومصادر الطاقة المتجددة من أجل التنمية الريفية التي يمكن أن تحدث آثارا خارجية إيجابية في العالم النامي. |
(iii) Booklets, fact sheets, wall charts, information kits: fliers on commodities (2); and information material on Capacity-Building Task Force on trade and environment and UNCTAD programme on trade, environment and development (6); | UN | ' 3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم البيانية الحائطية وملفات المواد الإعلامية: نشرة إعلانية عن السلع الأساسية (2)؛ ومادة إعلامية عن فرقة العمل لبناء القدرات المعنية بالتجارة والبيئة وبرنامج الأونكتاد للتجارة والبيئة والتنمية (6)؛ |