"للتخلص التدريجي من استهلاك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to phase out consumption
        
    • to phase out the consumption
        
    1. To urge Somalia to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of halons; UN 1 - أن تحث الصومال على التعاون مع الوكالات المنفذة ذات الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك الهالونات؛
    2. To urge Ecuador to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of methyl bromide; UN 2 - أن يحث إكوادور على التعاون مع الوكالات المنفذة ذات الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك بروميد الميثيل؛
    3. To urge Ecuador to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of methyl bromide; UN 3 - أن تحث إكوادور على التعاون مع الوكالات المنفذة الوثيقة الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك بروميد الميثيل؛
    3. To urge Ecuador to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of methyl bromide; UN 3 - أن تحث إكوادور على التعاون مع الوكالات المنفذة ذات الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك بروميد الميثيل؛
    Type 3 relates to the mid-year meetings of the Committee, where a Party has submitted an explanation confirming its non-compliance with its obligations under the Protocol to phase out the consumption or production of a particular controlled substance, but has not submitted a plan of action to address the non-compliance. UN حيث يكون أحد الأطراف قد قدم توضيحاً يؤكد عدم امتثاله بموجب البروتوكول للتخلص التدريجي من استهلاك أو إنتاج مادة معينة خاضعة للرقابة إلا أنه لم يقدم خطة عمل لمعالجة عدم الامتثال.
    3. To urge Ecuador to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of methyl bromide; UN 3 - أن تحث إكوادور على التعاون مع الوكالات المنفذة ذات الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك بروميد الميثيل؛
    3. To urge Mexico to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of carbon tetrachloride; UN 2 - أن تحث المكسيك على العمل مع وكالات التنفيذ المختصة لتنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك مركبات رباعي كلوريد الكربون؛
    2. To urge Somalia to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of chlorofluorocarbons; UN 2 - تحث الصومال على العمل مع وكالات التنفيذ المختصة لتنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية؛
    4. To note that the measures listed in paragraph 3 above should enable Dominica to return to compliance in 2006 and to urge Dominica to work with the relevant implementing agencies to implement the plan of action to phase out consumption of CFCs; UN 4 - أن يشير إلى أن التدابير المدرجة في الفقرة 3 عاليه يجب أن تساعد دومينيكا على العودة إلى الامتثال في 2006، وتحث دومينيكا على العمل مع وكالات التنفيذ المختصة لتنفيذ خطة عمل للتخلص التدريجي من استهلاك الـ CFCs؛
    4. To note that the measures listed in paragraph 3 above should enable Kenya to return to compliance with the Protocol in 2007 and to urge Kenya to work with the relevant implementing agencies to implement the plan of action to phase out consumption of CFCs; UN 4 - أن تشير إلى أن التدابير المدرجة في الفقرة 3 عاليه من شأنها أن تمكن كينيا من العودة إلى الامتثال للبروتوكول في 2007، وأن يحث كينيا على العمل مع وكالات التنفيذ المختصة لتنفيذ خطة العمل للتخلص التدريجي من استهلاك الـ CFC؛
    1. To urge [the Party] to work with the relevant implementing agencies to implement the plan of action to phase out consumption of the controlled substance in Annex [x]; UN 1 - يحث [الطرف] [على التعاون مع وكالات التنفيذ المختصة على تنفيذ خطة العمل للتخلص التدريجي من استهلاك المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق [X].
    1. To urge [the Party] to work with the relevant implementing agencies to implement the plan of action to phase out consumption of the controlled substance in Annex [x]; UN 1 - أن يحث [الطرف] على العمل مع الوكالات المنفذة المعنية لتنفيذ خطة العمل للتخلص التدريجي من استهلاك المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق [x]؛
    4. To urge Paraguay to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of CFCs and carbon tetrachloride; UN 4 - يحث باراغواي على العمل مع الوكالات المنفذة ذات العلاقة لتنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية الفلورية ورابع كلوريد الكربون؛
    2. To urge Bosnia and Herzegovina to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of CFCs; UN 2 - أن تحث البوسنة والهرسك على العمل مع الوكالات المنفذة ذات الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية؛
    2. To urge Bangladesh to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of chlorofluorocarbons; UN 2 - أن تحث بنغلاديش على العمل مع وكالات التنفيذ المختصة لتنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية؛
    3. To urge Somalia to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of halons and implementation of its licensing system and to participate in regional network activities; UN 3 - أن يحث الصومال على التعاون مع الوكالات المنفذة ذات الصلة في تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك الهالونات، وتنفيذ نظامها للترخيص، وأن تشارك في أنشطة الشبكة الإقليمية؛
    3. To urge Somalia to work with the relevant implementing agencies to implement its plan of action to phase out consumption of halons and implementation of its licensing system, and to participate in regional network activities; UN 3 - تحث الصومال على أن تعمل مع الوكالات المنفّذة ذات الصلة على تنفيذ خطة عملها للتخلص التدريجي من استهلاك الهالونات وتطبيق نظامها للتراخيص والمشاركة في أنشطة الشبكة الإقليمية؛
    Reference material provided by GEF indicated that several activities were being implemented under that institution by UNEP and UNDP to phase out consumption of CFCs and methyl bromide. UN وأشارت القرائن المرجعية التي قدمها مرفق البيئة العالمية إلى أن العديد من الأنشطة يجري تنفيذها بواسطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للتخلص التدريجي من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية وبروميد الميثيل.
    4. To note that the measures listed in paragraph 3 above should enable Ecuador to return to compliance in [2005] and to urge Ecuador to work with the relevant implementing agencies to implement the plan of action to phase out consumption of the controlled substance in Annex B, group III (methyl chloroform); UN 4 - أن يشير إلى أن التدابير المدرجة في الفقرة 3 عاليه من شأنها أن تساعد إكوادور على العودة إلى الامتثال في [2005] ويحث إكوادور على العمل مع وكالات التنفيذ المختصة على تنفيذ خطة العمل للتخلص التدريجي من استهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة بالمجموعة الثالثة بالمرفق هاء؛
    Indeed, by the end of 2008 the Multilateral Fund had approved projects to phase out the consumption and production of about 478,000 ozonedepletingpotential (ODP) tonnes of ozone-depleting substances in developing countries, and over 85 per cent of this amount had already been phased out. UN وفي الواقع فإن الصندوق المتعدد الأطراف قد وافق بنهاية عام 2008 على مشاريع للتخلص التدريجي من استهلاك وإنتاج نحو 000 478 طن بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون في البلدان النامية وقد تم التخلص مما يربو على 85 في المائة من هذه الكمية.
    Indeed, by the end of 2009 the Multilateral Fund had approved projects to phase out the consumption and production of about 458,000 ozonedepletingpotential (ODP) tonnes of ozone-depleting substances in developing countries, and over 85 per cent of this amount had already been phased out. UN وفي الواقع فإن الصندوق المتعدد الأطراف قد وافق بنهاية عام 2009 على مشاريع للتخلص التدريجي من استهلاك وإنتاج نحو 000 458 طن بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون في البلدان النامية وقد تم التخلص مما يربو على 85 في المائة من هذه الكمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus