Possible elements of financial arrangements for SAICM The study considers five elements for SAICM financial arrangements: | UN | وتبحث الدراسة خمسة عناصر للترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: |
Options for SAICM financial arrangements | UN | خيارات للترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Since then, assessments were issued under the special account until the end of 2011, in accordance with the approved financial arrangements. | UN | ومنذ ذلك الحين، أُصدرت الأنصبة المقررة في إطار الحساب الخاص حتى نهاية عام 2011، وفقا للترتيبات المالية المعتمدة. |
In the case of UNFICYP, expenditures of those countries for the period prior to the new financial arrangements had been reimbursed only up to the end of 1981. | UN | ففي حالة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، لم تسدد لتلك البلدان في الفترة السابقة للترتيبات المالية الجديدة سوى التكاليف التي تحملتها حتى |
In that regard, support will be provided to member Governments of ECLAC and to other social stakeholders to give them insight into the complex interactions among the State, families and the labour market that determine access to the benefits of development and into the elements that provide a social content to the fiscal pact. | UN | وفي هذا الصدد، سيوفر الدعم لحكومات البلدان الأعضاء في اللجنة وغيرها من أصحاب المصلحة في المجال الاجتماعي لتعميق فهمها لعلاقات التفاعل المعقدة بين الدولة والأسر وسوق اليد العاملة، التي تحدد إمكانية الانتفاع بفوائد التنمية، وفهمها للعناصر التي توفر مضمونا اجتماعيا للترتيبات المالية. |
The ILO R/CA also provides for training of ILO-SU members; an independent audit of the financial arrangements on cooperation; and the creation of a JNC and the establishment of its procedures. | UN | 89- كما ينص اتفاق الاعتراف/التعاون بمنظمة العمل الدولية على تدريب أعضاء نقابة موظفي منظمة العمل الدولية؛ وعلى مراجعة مستقلة للترتيبات المالية المتعلقة بالتعاون؛ وإنشاء لجنة مشتركة ووضع إجراءاتها. |
As indicated in paragraph 4 of the report, the establishment of the Revolving Credit Fund would constitute a major addition to the financial arrangements set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | وكما هو مذكور في الفقرة ٤، سيشكﱢل إنشاء صندوق الائتمان الدائر إضافة رئيسية للترتيبات المالية المحددة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
4. Establishment of the Revolving Credit Fund would constitute a major addition to the financial arrangements set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | ٤ - يشكل إنشاء صندوق الائتمان الدائر إضافة رئيسية للترتيبات المالية المحددة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
The field package must be consistent with the Business Plan and financial arrangements and the geographical distribution of such offices must be realistic. | UN | وقال ان كل ما يتصل بالشأن الميداني لا بد أن يكون متسقا مع خطة اﻷعمال ، كما أنه لا بد للترتيبات المالية والتوزيع الجغرافي الخاص بهذه المكاتب أن يكون واقعيا . |
27. In accordance with the financial arrangements outlined in the annex to General Assembly resolution 44/236, all activities and secretariat costs are funded from extrabudgetary resources. | UN | ٢٧ - وفقا للترتيبات المالية المبنية في مرفق قرار الجمعية ٤٤/٢٣٦، الذي أعلن العقد بمقتضاه، تمول جميع أنشطة وأمانة العقد من موارد خارجة عن الميزانية. |
The Board recognized that financial arrangements with regard to the actuarial costs of such agreements should be pursued further by the States concerned and had asked the Secretary to continue his efforts to achieve a comprehensive solution relating to the claims of those former participants from the countries concerned who were not covered by the proposed agreement. | UN | ويدرك المجلس بأنه ينبغي للدول المعنية أن تقوم بمزيد من المتابعة للترتيبات المالية بالنسبة للتكاليف الاكتوارية لهذه الاتفاقات، وطلب الى أمين المجلس أن يواصل جهوده لتحقيق حل شامل بشأن مطالبات أولئك المشتركين السابقين من البلدان المعنية الذين لم يشملهم الاتفاق المقترح. |
41. The distinction between moves directly linked to the capital master plan and those not linked to the plan was, in practice, highly complex, as were the ensuing financial arrangements. | UN | 41 - وقد كان التمييز بين عمليات الانتقال التي ترتبط ارتباطا مباشرا بالمخطط العام وتلك التي لا ترتبط به غاية في التعقيد على المستوى العملي؛ وكذلك الشأن بالنسبة للترتيبات المالية الناجمة عنها. |
While governments will need to assume many lead responsibilities for SAICM financial arrangements, shared responsibilities and partnerships with industry and other SAICM participants will be critical. Proposed options | UN | وبينما تحتاج الحكومات لأن تتبوأ المسؤوليات الكثيرة الرئيسية للترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، فإن تقاسم المسؤوليات والشراكات مع دوائر الصناعة والمشاركين الآخرين في النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية سوف يكون أمراً في غاية الأهمية. |
67. This experience has given further impetus to regional financial arrangements as an alternative way of handling financial shocks and their aftermath. | UN | 67- وأعطت هذه التجربة المزيد من الزخم للترتيبات المالية الإقليمية بوصفها وسيلة بديلة للتعامل مع الصدمات المالية وآثارها. |
1. The present report responds to section III, paragraph 36, of General Assembly resolution 52/220 of 22 December 1997, in which the Assembly requested the Secretary-General to review the financial arrangements associated with the dining room at the International Court of Justice and to report thereon to the General Assembly at its fifty-third session. | UN | ١ - يستجيب هذا التقرير إلى الفقرة ٣٦ من الجزء الثالث من قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي طلبت فيه الجمعية إلى اﻷمين العام إجراء استعراض للترتيبات المالية المتعلقة بغرفة الطعام في محكمة العدل الدولية، وتقديم تقرير عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
A comprehensive analysis of financial arrangements at the national level is therefore not possible at this stage (see part one, paras. 96-101, of this document). | UN | لذلك فإن تحليلا شاملا للترتيبات المالية على الصعيد الوطني غير ممكن في هذه المرحلة. (انظر الجزء الأول، الفقرات 96-101 من هذه الوثيقة). |
749. Provision of adequate financial resources at the international level for the implementation of the Platform for Action in the developing countries is called for in the chapter (VI) on financial arrangements of the Platform for Action. | UN | 749 - ويدعى في الجزء المخصص للترتيبات المالية لمنهاج العمل (الفصل السادس) الى تخصيص موارد مالية كافية على الصعيد الدولي بغية تنفيذ منهاج العمل في البلدان النامية. |
Reaffirms that achieving the objectives of the Overarching Policy Strategy for the sound management of chemicals throughout their life cycle by 2020 depends in part on the financing of diverse action at all levels and on enhanced synergies and the complementarity of the multiple financial arrangements foreseen in the Strategic Approach for its implementation; | UN | 2 - يؤكد من جديد أن تحقيق أهداف الاستراتيجية الجامعة للسياسات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورة حياتها بحلول عام 2020 يعتمد جزئياً على تمويل الإجراءات المتنوعة على جميع المستويات وعلى تعزيز التآزر والتكامل للترتيبات المالية المتعددة المتوخاة في النهج الاستراتيجي من أجل التنفيذ؛ |
Reaffirms that achieving the objectives of the Overarching Policy Strategy for the sound management of chemicals throughout their life cycle by 2020 depends in part on the financing of diverse action at all levels and on enhanced synergies and the complementarity of the multiple financial arrangements foreseen in the Strategic Approach for its implementation; | UN | 2 - يؤكد من جديد أن تحقيق أهداف الاستراتيجية الجامعة للسياسات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورة حياتها بحلول عام 2020 يعتمد جزئياً على تمويل الإجراءات المتنوعة على جميع المستويات وعلى تعزيز التآزر والتكامل للترتيبات المالية المتعددة المتوخاة في النهج الاستراتيجي من أجل التنفيذ؛ |
“Accordingly, the Secretary-General considers that his mandate under draft resolution A/C.1/49/L.23 to provide the necessary assistance and services for the preparation and holding of the review conference has no financial implications for the regular budget of the United Nations and that the associated costs would be met in accordance with the financial arrangements to be made by the review conference of the Convention. | UN | " ووفقا لذلك، فإن اﻷمين العام يعتبر أن مهمتــه بمقتضــى مشروع القرار A/C.1/49/L.23 لتقديم المساعدة اللازمة وتأمين خدمات لﻹعداد للمؤتمر الاستعراضي ولعقده لا تترتب عليها آثار مالية في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، وأن النفقات المترتبة سيتم تغطيتها وفقا للترتيبات المالية التي يضعها المؤتمر الاستعراضي للاتفاقية. |
In that regard, support will be provided to member Governments of ECLAC and to other social stakeholders to give them insight into the complex interactions among the State, families and the labour market that determine access to the benefits of development and into the elements that provide a social content to the fiscal pact. | UN | وفي هذا الصدد، سيوفر الدعم لحكومات البلدان الأعضاء في اللجنة وغيرها من أصحاب المصلحة في المجال الاجتماعي لتعميق فهمها لعلاقات التفاعل المعقدة بين الدولة والأسر وسوق اليد العاملة، التي تحدد إمكانية الانتفاع بفوائد التنمية، وفهمها للعناصر التي توفر مضمونا اجتماعيا للترتيبات المالية. |