"للتزحلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • skiing
        
    • skating
        
    • ski
        
    • skate
        
    • slide
        
    • rollerblading
        
    Hanging out at the movies, playing golf, going skiing. Open Subtitles نتردد على السينما بأستمرار, نلعب الجولف, نذهب للتزحلق
    This is coming way out of left field, but I'm going to Montana in a month with some friends to go skiing. Open Subtitles أعلم أن هذا تأتئ مفاجأةً لكني ذاهب الي مونتانا خلال شهر بصحبة بعض الأصدقاء للتزحلق
    A few years ago, we were supposed to go on a skiing trip, Open Subtitles قبل عدة سنوات . كنا في سفرة للتزحلق على الجليد
    When you asked me to go skating, I really thought you knew how. Open Subtitles عندما طلبت مني أن نذهب للتزحلق ظننتك حقا تُجيد التزحلق على الجليد
    Some of the perpetrators allegedly also wore black ski masks. UN ويزعم أيضاً أن بعضاً من مرتكبي هذه الأعمال كانوا يرتدون أقنعة سوداء من التي تستخدم للتزحلق على الجليد.
    Well, I'm sure there's somewhere you could find to skate in town. Open Subtitles انا متأكد ان هناك مكان للتزحلق فى المدينة
    I had to slide along the grass, wipe my arse like a dog. Open Subtitles اضطررتُ للتزحلق على العشب لمسح مؤخرتي مثل كلب.
    Well, I went rollerblading, water-skiing, learned to kickbox. Open Subtitles حسنا ذهبت رولربلدنج للتزحلق على الماء .. و تدربت على الملاكمة.
    They've got your kayaking, they've got your windsurfing, they've got your canoeing, they've got your jet skiing. Open Subtitles يوجد هناك إبحار بالقوارب، وركوب الأمواج وركوب الزوارق. و يوجد برنامج للتزحلق على المياه.
    But because we had no money, he couldn't take a skiing. Open Subtitles لكن بما أنّنا لم نملك المال لم يكن بوسعه إصطحابنا للتزحلق على الجليد.
    Just to be clear on this. Chloe Western is not for skiing at my commercial. Open Subtitles لكي اكون واضح في هذا الامر.كلوي ويسترن ليست للتزحلق في اعلاني
    For incredible skiing and snowboarding, double x charter. Open Subtitles للتزحلق المدهش و التزلج على الثلوج، طوافات الأستئجار أكس
    We're sort of invited to go skiing. You know, Rachel's sister's cabin? Open Subtitles نحن قد دعينا لكى نذهب للتزحلق أنت تعلم , كابينة أخت رايتشل ؟
    Look, if we'd gone skiing I would've been sleeping on a cold floor somewhere. Open Subtitles أنظري، لو كنت ذهبت للتزحلق كنت سأنام على أرضية باردة في مكان ما
    I was gonna take them to Windham to go skiing, you know? Open Subtitles كنت سأصطحبهم إلى ويندهام للتزحلق اتعلم؟
    I saw yesterday while I was out skiing. Open Subtitles رأيته أمس بينما كنتُ خارجاً للتزحلق
    The Prime Minister and the kids left for the ice skating rink a little while ago. Open Subtitles رئيس الوزراء و الاطفال ذهبوا للتزحلق على الجليد
    And maybe if it's cold enough, we can go ice skating on the Auglaize River, and get hot chocolate anywhere but the Lima Bean, because when I was working there I saw a mouse. Open Subtitles وربّما إذا كان الجو بارد كفاية، يمكننا الذهاب للتزحلق في نهر أوغليز، ونشرب مشروب شوكولاتة ساخنة
    I was hot-dogging on a ski trip with Maggie. Open Subtitles لقد كنت أتناول الهوت دوج في رحلة للتزحلق مع ماجي
    Three and down, and up, and turn. And now, the Sea World water ski team in a dazzling display of coordination and brilliance. Open Subtitles ثلاثة وأسفل،وفوق،ودوران الفريق العالميَ للتزحلق علي ماءِ البحر
    We're going to have to ice skate home. Hell just froze over. Open Subtitles سنضطر للتزحلق على الجليد إلى منازلنا فلقد تجمد الجحيم
    I'm going down the hot slide in shorts. Open Subtitles سأذهب للتزحلق بسروال قصير
    I might take up rollerblading. Open Subtitles إنه من الممكن أن أذهب للتزحلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus