"للتسريح وإعادة الإدماج" - Traduction Arabe en Anglais

    • Demobilization and Reintegration
        
    • demobilization and reinsertion
        
    In the past year, UNICEF has conducted Demobilization and Reintegration programmes in more than a dozen countries. UN وخلال السنة الماضية نفذ اليونيسيف برامج للتسريح وإعادة الإدماج في أكثر من اثني عشر بلدا.
    4 coordination meetings with the Rwanda Demobilization and Reintegration Commission in the Democratic Republic of the Congo UN عقد 4 اجتماعات للتنسيق مع اللجنة الرواندية للتسريح وإعادة الإدماج في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Meetings, including with representatives of the Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme UN اجتماعات، من بينها اجتماعات مع ممثلي البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج
    Ex-combatants will be handed over to the Rwandan Demobilization and Reintegration Commission. UN وسيُسلَّم المقاتلون السابقون إلى اللجنة الرواندية للتسريح وإعادة الإدماج.
    Subsequently, MONUC will hand them over to the Rwandan Demobilization and Reintegration Commission. UN :: تقوم البعثة لاحقا بتسليمهم إلى اللجنة الرواندية للتسريح وإعادة الإدماج.
    Report with a set of principles and recommendations for the multi-country Demobilization and Reintegration programme. UN تقرير يتضمن مجموعة من المبادئ والتوصيات المتعلقة ببرنامج متعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج.
    A Demobilization and Reintegration process is to be developed by the International Community for these KPC retirees. UN ويضع المجتمع الدولي لمتقاعدي الفيلق عملية للتسريح وإعادة الإدماج.
    In the meantime, the downsizing of the National Defence Forces and the Burundi National Police has continued through the national demobilization, reinsertion and reintegration programme financed by the Multicountry Demobilization and Reintegration Programme. UN وفي غضون ذلك، تواصل تقليص حجم قوات الدفاع الوطني والشرطة الوطنية البوروندية عن طريق مشروع لنزع سلاح وتسريح وإعادة إدماج الشرطة الوطنية ممول من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج.
    49. A Demobilization and Reintegration programme led by UNICEF has seen a total of 4,756 child soldiers demobilized since the beginning of 2004. UN 49 - وشهد برنامجٌ للتسريح وإعادة الإدماج تقوده اليونيسيف تسريح ما مجموعـه 756 4 جنديا من الأطفال منذ أوائل عام 2004.
    We welcomed the multi-country programme of Demobilization and Reintegration put forward by the World Bank. UN ورحبنا بالبرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي قدمه البنك الدولي.
    The Programme is expected to be financed through the Multi-Donor Trust Fund of the World Bank Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme and bilateral financing. UN ويتوقع تمويل هذا البرنامج من خلال الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع للبنك الدولي للبرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج ومن الجهات الثنائية.
    Implementation of the programme of Demobilization and Reintegration in the framework of disarmament. UN :: وضع برنامج للتسريح وإعادة الإدماج في إطار نزع السلاح.
    The World Bank also continues to support several Demobilization and Reintegration projects across the continent, perhaps most prominently the Multi-Country Demobilization and Reintegration Program for the greater Great Lakes Region. UN ويواصل البنك الدولي أيضا دعم عدة مشاريع للتسريح وإعادة الإدماج في جميع أرجاء القارة، ربما كان أبرزها البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج في منطقة البحيرات الكبرى.
    The World Bank has also been consulted in that regard to ensure coordination with the Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme. UN كما جرت استشارة البنك الدولي في هذا الخصوص لكفالة التنسيق مع البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج.
    This component was funded by Germany through the Bonn International Centre for Conversion and implemented by the transitional Demobilization and Reintegration programme through other partners. UN ومولت ألمانيا هذا العنصر من خلال مركز بون الدولي للتحويل، ونفذه البرنامج الانتقالي للتسريح وإعادة الإدماج من خلال شركاء آخرين.
    The transitional Demobilization and Reintegration programme will provide reintegration programming for the demobilized caseload, with funding provided by the German Development Bank UN ويتيح البرنامج الانتقالي للتسريح وإعادة الإدماج برامج لإعادة إدماج الحالات التي تم تسريحها بتمويل من المصرف الإنمائي الألماني
    It has also undertaken numerous multilevel sensitization operations in close collaboration with the Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme. UN واضطلعت البعثة أيضا بعمليات توعية عديدة متعددة المستويات بتعاون وثيق مع البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج.
    Negotiations between the Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme and the Government have resulted in an agreement for the disbursement of additional funding for the national programme. UN وقد أفضت المفاوضات بين البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج والحكومة إلى اتفاق على دفع تمويل إضافي للبرنامج الوطني.
    Progress has been made in the political and security situation, and military demobilization, supported by the Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme funded by several European Union member States, proceeded well. UN وأُحرز تقدم في الحالة السياسية والأمنية. وجرت عملية التسريح العسكري على نحو جيد، بدعم من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يموله العديد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The reintegration strategy was developed ahead of schedule during the first quarter of 2005 by the Executive Secretariat of the National Commission on Disarmament, Reinsertion and Reintegration with support from the Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme UN وضعت الأمانة التنفيذية للجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح وإعادة الإلحاق وإعادة الإدماج بدعم من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج استراتيجية إعادة الإدماج قبل الموعد المقرر خلال الربع الأول من عام 2005
    The European Commission has confirmed its intention to provide Euro7.7 million in assistance for a demobilization and reinsertion programme. UN وأكدت الجماعة الأوروبية اعتزامها توفير مبلغ 7.7 ملايين يورو في شكل مساعدة لتمويل برنامج للتسريح وإعادة الإدماج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus