"للتعديلات والتحسينات" - Traduction Arabe en Anglais

    • for alterations and improvements
        
    • for alteration and improvement
        
    • alterations and improvements amounting
        
    33.26 The provision for alterations and improvements of $1,734,400 may be summarized as follows: UN 33-26 يمكن إيجاز الاعتماد المطلوب للتعديلات والتحسينات والبالغ 400 734 1 دولار على النحو التالي:
    33.29 The provision for alterations and improvements amounting to $2,231,600 may be summarized as follows: UN 33-29 ويمكن إيجاز الاعتماد المطلوب للتعديلات والتحسينات والبالغ 600 231 2 دولار على النحو التالي:
    The Committee is not completely convinced of the necessity for a provision of $12.9 million for alterations and improvements while the capital master plan is under way. UN واللجنة ليست على اقتناع تام بضرورة تخصيص 12.9 مليون دولار للتعديلات والتحسينات في الوقت الذي يجري فيه تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    32.29 The provision for alterations and improvements of $1,635,600 may be summarized as follows: UN 32-29 ويمكــــن إيجــــاز الاعتمـــاد المطلــــوب للتعديلات والتحسينات والبالغ 600 635 1 دولار على النحو التالي:
    (b) United Nations Office at Geneva (UNOG) - $14,595,200 for alteration and improvement of existing premises and security structures and the acquisition of related equipment (ibid., para. 18); UN (ب) مكتب الأمم المتحدة في جنيف: 200 595 14 دولار للتعديلات والتحسينات في المباني والمنشآت الأمنية القائمة وشراء المعدات ذات الصلة (المرجع نفسه، الفقرة 18)؛
    33.19 The total provision of $3,365,400 consists of $2,109,900 for alterations and improvements and $1,255,500 for major maintenance projects. UN 33-19 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغة 400 365 3 دولار مبلغا قدره 900 109 2 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 500 255 1 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية.
    64. The Department of Management agreed with OIOS on the need for revising the standard cost for alterations and improvements on the basis of historical expenditures. UN 64 - وافقت إدارة الشؤون الإدارية مع المكتب على ضرورة تنقيح الكلفة القياسية للتعديلات والتحسينات استنادا إلى النفقات السابقة.
    32.21 The total provision of $3,747,900 consists of $2,304,600 for alterations and improvements and $1,443,300 for major maintenance. UN 32-21 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغ 900 747 3 دولار مبلغا قدره 600 304 2 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 300 443 1 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية.
    32.24 The total provision of $3,184,200 consists of $1,874,200 for alterations and improvements and $1,310,000 for major maintenance. UN 32-24 يشمـــل مجمـــوع الاعتمـــادات البالغ 200 184 3 دولار مبلغا قدره 200 874 1 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 000 310 1 دولار لأعمال الصيانة الرئيسية.
    32.27 The total provision of $2,151,000 consists of $1,635,600 for alterations and improvements and $515,400 for major maintenance. UN 32-27 يشمــــل مجمــــوع الاعتمــــاد البالـــغ 000 151 2 دولار مبلغا قدره 600 635 1 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 400 515 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية.
    33.18 The total provision of $1,907,500 is maintained at the 2002-2003 level, and includes $1,338,800 for alterations and improvements and $568,700 for major maintenance projects. UN 33-18 أبقي على مجموع الاعتماد المطلوب البالغ 500 907 1 دولار في نفس المستوى الذي كان عليه في الفترة 2002-2003، ويشمل مبلغا قدره 800 338 1 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 700 568 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية.
    32.21 The total provision of $4,091,000 includes $3,190,700 for alterations and improvements, with approximately 58 per cent being multi-year phased projects and 42 per cent being new projects, and $900,300 for major maintenance entirely for recurrent projects. UN 32-21 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ 000 091 4 دولار مبلغ 700 190 3 دولار للتعديلات والتحسينات بحيث تشكل المشاريع المرحلية المتعددة السنوات نحو 58 في المائة والمشاريع الجديدة 42 في المائة، ومبلغا قدره 300 900 دولار للصيانة الرئيسية يخصص كلية للمشاريع المتكررة.
    32.24 The total provision of $3,217,600 consists of $1,791,000 for alterations and improvements, with approximately 90 per cent being multi-year phased projects and 10 per cent being new projects, and $1,426,600 for major maintenance entirely for recurrent projects. UN 32-24 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ 600 217 3 دولار مبلغ 000 791 1 دولار للتعديلات والتحسينات بحيث تشكل المشاريع المرحلية المتعددة السنوات نحو 90 في المائة منه تقريبا، وتشكل المشاريع الجديدة 10 في المائة، ومبلغا قدره 600 426 1 دولار للصيانة الرئيسية يخصص كلية للمشاريع المتكررة.
    32.31 The provision for alterations and improvements of $1,351,000 may be summarized as follows (in United States dollars): UN 32-31 ويمكــــن إيجــــاز الاعتمـــاد المطلــــوب للتعديلات والتحسينات والذي يبلغ قدره 000 351 1 دولار على النحو التالي (بدولارات الولايات المتحدة):
    33.33 The total provision of $2,304,000 consists of $480,600 for alterations and improvements comprising entirely new projects, and $1,823,400 for major maintenance, with approximately 77.8 per cent being multi-year phased projects, and 22.2 per cent being recurrent projects. UN 33-33 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ قدرها 000 304 2 دولار مبلغ 600 480 دولار للتعديلات والتحسينات في إطار المشاريع الجديدة تماما، ومبلغ 400 823 1 دولار لأعمال الصيانة الكبرى، يُخصص منه نحو 77.8 في المائة للمشاريع المرحلية المتعددة السنوات و 22.2 في المائة للمشاريع المتكررة.
    33.37 The total provision of $2,109,100 consists of $1,280,800 for alterations and improvements comprising entirely new projects, and $828,300 for major maintenance comprising entirely recurrent projects. UN 33-37 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ قدرها 100 109 2 دولار مبلغ 800 280 1 دولار للتعديلات والتحسينات التي تدخل في إطار المشاريع الجديدة تماما، ومبلغ 300 828 دولار لأعمال الصيانة الكبرى التي لا تشمل سوى المشاريع المتكررة.
    XI.8 It is indicated that approximately 37.2 per cent of the proposed provision for alterations and improvements are for multi-year phased projects and 62.8 per cent are for recurrent projects (ibid., para. 33.17). UN حادي عشر - 8 ويشار إلى أن قرابة 37.2 في المائة من المبلغ المقترح للتعديلات والتحسينات هو لمشاريع تنفذ على مراحل على عدة سنوات، وأن 62.8 في المائة منه هو لمشاريع متكررة (المرجع نفسه، الفقرة 33-17).
    (f) Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) - $169,200 for alteration and improvement of the physical and security-related structures and acquisition of security-related equipment (ibid., para. 39); UN (و) اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي: 200 169 دولار للتعديلات والتحسينات في المنشآت المادية والمتصلة بالأمن وشراء المعدات ذات الصلة بالأمن (المرجع نفسه، الفقرة 39)؛
    (b) United Nations Office at Geneva -- $14,595,200 for alteration and improvement of existing premises and security structures and the acquisition of related equipment (ibid., para. 18); UN (ب) مكتب الأمم المتحدة في جنيف - 200 595 14 دولار للتعديلات والتحسينات في المباني والمنشآت الأمنية وشراء المعدات اللازمة (المرجع ذاته، الفقرة 18)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus