"للتقرير الثاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • the second report
        
    • for second
        
    • s second report
        
    • second report of
        
    • of the second review and
        
    112. The following information is given supplementary to the second report: UN ٢١١- تقدم المعلومات التالية تكميلا للتقرير الثاني:
    1. Introduction by the Special Rapporteur of the second report 137 - 148 238 UN 1- عرض المقرر الخاص للتقرير الثاني 137-148 309
    1. Introduction by the Special Rapporteur of the second report 228 - 235 256 UN 1- عرض المقرر الخاص للتقرير الثاني 228-235 332
    The Study Group had held eight meetings and had completed its consideration, begun during the Commission's sixty-third session, of the second report of its Chair. UN وعقد الفريق الدراسي ثمان جلسات وأكمل ما بدأه في دورة لجنة القانون الدولي الثالثة والستين من دراسة للتقرير الثاني الذي أعده رئيسه.
    Core document accompanying the second report of the People's Republic of China on its implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN وثيقة أساسية مصاحبة للتقرير الثاني لجمهورية الصين الشعبية عن تطبيقها للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    1. The present addendum to the second report on shared natural resources is prepared in order to provide some technical and factual data on transboundary groundwaters. UN 1 - أُعدت هذه الإضافة للتقرير الثاني بشأن الموارد الطبيعية المشتركة من أجل تقديم بعض البيانات التقنية والوقائعية عن المياه الجوفية العابرة للحدود.
    Specific nature of the second report UN 1 - الطابع المحدد للتقرير الثاني
    2. Referring to chapter VIII, he recalled the second report of the Special Rapporteur on unilateral acts of States, which had stated that the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties was the appropriate frame of reference for the Commission’s present work. UN 2 - وفي معرض تناوله للفصل الثامن، ذكر السيد غاليكي بالخطوط الرئيسية للتقرير الثاني للمقرر الخاص، المعني بموضوع الأعمال الانفرادية للدول، والتي مفادها أن اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969 هي الإطار المرجعي الملائم للأعمال الحالية للجنة القانون الدولي.
    1. This document is an addendum to the second report by the Special Rapporteur on the human rights situation in Burundi to the Commission on Human Rights at its fifty—third session. UN ١- هذه الوثيقة إضافة للتقرير الثاني المقدم من المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    1. Introduction by the Special Rapporteur of the second report 153 - 158 334 UN السابع (تابع) 1- عرض المقرر الخاص للتقرير الثاني 153-158 283
    1. Introduction by the Special Rapporteur of the second report UN 1- عرض المقرر الخاص للتقرير الثاني
    Full text of the Emergency Provisions Act (1950) was submitted as Annex D of the second report by Myanmar. UN وقد قدم النص الكامل لقانون أحكام الطوارئ (1950)، بوصفه المرفق دال للتقرير الثاني المقدم من ميانمار.
    4. After a thorough examination of the second report of the Monitoring Team, the Committee would like to bring to the attention of the Security Council its position on recommendations contained therein. UN 4 - وتود اللجنة، بعد أن أجرت فحصا دقيقا للتقرير الثاني لفريق الرصد، أن تطلع مجلس الأمن على موقفها من التوصيات الواردة في التقرير.
    1. Introduction by the Special Rapporteur of the second report UN 1- عرض المقرر الخاص للتقرير الثاني
    60. The third report, devoted to the definition of reservations, covered the majority of chapter II of the " provisional plan of the study " set forth in the introductory chapter of the second report. UN 60 - وغطى التقرير الثالث، المستكمل بالتقرير الرابع والمخصص لتعريف التحفظات، الجزء الأساسي في الفصل الثاني من " المخطط العام المؤقت للدراسة " الوارد في الفصل التمهيدي للتقرير الثاني().
    112. As was stated in the second report of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Supplementary Report on the Dependent Territories dated May 1991, health care in the Falkland Islands is provided by the Falkland Islands Government and is available regardless of age, sex or nationality. UN 112 - وكما سبق ذكره في التقرير التكميلي للتقرير الثاني للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية: الخاص بالأقاليم التابعة، المؤرخ أيار/مايو 1991، توفر حكومة جزر فوكلاند الرعاية الصحية في الجزر، وهي متاحة دون اعتبار للسن أو نوع الجنس أو الجنسية.
    It was expected that, during the sixty-fourth session (2012), the discussion of the second report prepared by the Chairman would be completed, to be followed by a third phase, namely the analysis of the practice of States that is unrelated to judicial and quasi-judicial proceedings. UN وكان من المتوقع أن يستكمل الفريق الدراسي، خلال الدورة الرابعة والستين للجنة (2012)، مناقشته للتقرير الثاني الذي أعده رئيسه، ثم ينتقل إلى مرحلة ثالثة من عمله، وعلى تحليل ممارسة الدول التي لا صلة لها بالإجراءات القضائية وشبه القضائية.
    for second and subsequent reports, they should consult with the members of the pre-session working group. " 814. UN وبالنسبة للتقرير الثاني والتقارير اللاحقة، ينبغي لهما أن يتشاورا مع أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة.
    4. This report provides detailed information in response to the observations made by the Committee subsequent to the oral presentation of Belgium's second report. UN 4- وهذا التقرير الجديد، الذي يأتي في سياق متابعة الملاحظات التي أصدرتها هذه اللجنة في إثر جلسة الاستماع الشفهي للتقرير الثاني المقدم من بلجيكا، يتضمن معلومات مفصلة استجابة لتلك الملاحظات.
    Outline and contents of the second review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women: report of the Secretary-General UN المخطط اﻷول للتقرير الثاني عن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة ومحتوياته: تقرير اﻷمين العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus