"للتقييم القطري المشترك" - Traduction Arabe en Anglais

    • common country assessment
        
    • the CCA
        
    • for CCA
        
    When national involvement is limited, the capacity-building impact of the common country assessment is hardly evident. UN وعندما تكون المشاركة الوطنية محدودة، يكاد ألا يظهر أي تأثير للتقييم القطري المشترك على بناء القدرات.
    The establishment of an indicator database for national priorities and conference follow-up is a major result of the common country assessment. UN وأحد النتائج الرئيسية للتقييم القطري المشترك وضع قاعدة بيانات إرشادية فيما يتعلق بالأولويات الوطنية ومتابعة المؤتمرات.
    The potential contribution of the common country assessment as an input to the preparation of sector-wide approaches has been underlined. UN وتم التأكيد على المساهمة المحتملة للتقييم القطري المشترك في إعداد النُهج القطاعية الشاملة.
    Likewise, Governments could continue to encourage the World Bank to contribute to, and participate in, the CCA/UNDAF guidelines to be issued shortly. UN ويمكن للحكومات أيضا أن تستمر في تشجيعها البنك الدولي على المساهمة والمشاركة في المبادئ التوجيهية للتقييم القطري المشترك وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية التي ستصدر عما قريب.
    Resources and technical support for CCA and UNDAF UN الموارد والدعم التقني للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    In Ghana, early preparation of a common country assessment in response to the Special Initiative has also facilitated the United Nations development assistance framework process. UN وفي غانا، فإن اﻹعداد المبكر للتقييم القطري المشترك استجابة للمبادرة الخاصة قد يسر أيضا عملية أطر المساعدة اﻹنمائية.
    In this context the agencies of the Utnited Nations Development Group have cooperated to define a set of indicators for the common country assessment. UN وفي هذا السياق، تعاونت وكالات فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتحديد مجموعة من المؤشرات للتقييم القطري المشترك.
    It will also be used as a basis for a common country assessment. UN كما سيستخدم هذا المنشور كأساس للتقييم القطري المشترك.
    A common country assessment orientation committee jointly headed by the Prime Minister and the United Nations Resident Coordinator has been established. UN وقد أنشئت لجنة توجيهية للتقييم القطري المشترك برئاسة مشتركة من رئيس الوزراء والمنسق المقيم التابع لﻷمم المتحدة.
    The Government of Brazil was involved in a common country assessment orientation workshop for the identification of potential development areas. UN وشاركت حكومة البرازيل في حلقة عمل توجيهية للتقييم القطري المشترك من أجل تحديد مجالات التنمية المحتملة.
    Desk review of the common country assessment/United Nations Development Assistance Framework UN استعراض أولي للتقييم القطري المشترك لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    1. common country assessment/United Nations Development Assistance Framework UN التملك الوطني للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    During the reporting period, UNIFEM provided inputs into 21 common country assessment/United Nations Development Assistance Framework exercises, including in four of the five roll-out countries for the mechanism. UN وقدم الصندوق في الفترة المشمولة بالتقرير مدخلات في 21 ممارسة للتقييم القطري المشترك وعمليات إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في أربعة من بلدان التنفيذ الخمسة.
    common country assessment and United Nations Development Assistance Framework guidelines UN :: المبادئ التوجيهية للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    The Commission welcomed the role that the United Nations Statistics Division has played as an honest broker in the inter-agency working group on indicators for common country assessment in the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) process, and reaffirmed the role of countries in the compilation of indicators; UN ورحبت اللجنة بالدور الذي قامت به الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة كوسيط أمين في أعمال الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بوضع مؤشرات للتقييم القطري المشترك في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، وأكدت من الجديد الدور الذي تقوم به البلدان في مجال جمع المؤشرات؛
    The common country assessment guidelines assumes that the broader and more active the participation in the common country assessment process, the more the process improves the potential for success in creating alliances around the issues and thereby ensuring follow-up. UN وتسلم المبادئ التوجيهية للتقييم القطري المشترك بأنه كلما عظمت ونشطت المشاركة في العملية، زادت فرص نجاحها في أن تخلق إزاء تلك المسائل تحالفات تؤمن متابعتها.
    The common country assessment, particularly through its indicator framework, can offer a renewed basis for the integrated and coordinated follow-up to United Nations conferences. UN ويمكن للتقييم القطري المشترك أن يكون أساسا متجددا لمتابعة نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة على نحو متكامل منسق، ولا سيما من خلال إطار مؤشرات التقييم.
    The guidelines for the common country assessment and UNDAF explicitly provide for effective cooperation to this end. UN وستنص المبادئ التوجيهية للتقييم القطري المشترك وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية صراحة على التعاون الفعلي لهذه الغاية.
    A major impediment to realizing the full potential of the CCA and the UNDAF was thus largely removed. UN وبالتالي أزيلت إلى حد كبير عقبة كبرى كانت تعترض إعمال الطاقة الكاملة للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    A major impediment to realizing the full potential of the CCA and the UNDAF was thus largely removed. UN وبالتالي أزيلت إلى حد كبير عقبة كبرى كانت تعترض إعمال الطاقة الكاملة للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Final guidelines for CCA will be developed in early 1997 using a “countries of experimentation” approach, taking into account best practices in the field and involving the full participation of field representatives. Common manual UN وستوضع مبادئ توجيهية نهائية للتقييم القطري المشترك في أوائل عام ٧٩٩١، باستعمال نهج " بلدان التجربة " ، مع مراعاة أفضل الممارسات في الميدان وبمشاركة كاملة من الممثلين الميدانيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus