"للتمتع بجميع حقوقهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • to enjoy all their rights
        
    We recognize that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential. UN ونقر بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تُتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه.
    We recognize that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential. UN ونقر بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه.
    We recognize that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential. UN ونقر بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه.
    All individuals are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential; UN ولجميع الأفراد الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه؛
    All individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential; UN ولجميع الأفراد، وبخاصة قليلو الحيلة، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز وفي إتاحة فرصة متساوية لهم للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه؛
    All individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential; UN ولجميع الأفراد، وبخاصة قليلو الحيلة، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز وفي إتاحة فرصة متساوية لهم للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه؛
    All individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential; UN ولجميع الأفراد، وبخاصة قليلو الحيلة، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز وفي إتاحة فرصة متساوية لهم للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه؛
    In paragraph 143 of the 2005 World Summit Outcome, the Heads of State and Government recognized that " all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential " . UN وفي الفقرة 143 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أقر رؤساء الدول والحكومات بأن ' ' لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه``.
    The report provides a comprehensive overview of developments related to the advancement of human security since the 2005 World Summit, at which heads of State and Government recognized that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential. UN ويوفر التقرير لمحة عامة شاملة عن التطورات المتصلة بالنهوض بالأمن البشري منذ القمة العالمية لعام 2005 والذي أقر فيه رؤساء الدول والحكومات بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في العيش من دون خوف وعوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه.
    In 2005, heads of State and Government stressed the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair, and they recognized that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential. UN وفي عام 2005، شدد رؤساء الدول والحكومات على حق الناس في العيش في حرية وكرامة، متحررين من الفقر واليأس وأقروا بأن جميع الأفراد، ولا سيما الضعفاء، من حقهم أن يتحرروا من الخوف وأن يتحرروا من الفاقة، مع إتاحة فرصة متكافئة لهم للتمتع بجميع حقوقهم وتطوير إمكاناتهم البشرية بالكامل.
    Recalling also the 2005 World Summit Outcome, particularly its recognition that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential, UN وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وبخاصة إقراره بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء منهم، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه،
    Recalling also the 2005 World Summit Outcome, particularly its recognition that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential, UN وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وبخاصة إقراره بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء منهم، الحق في العيش دون خوف وعوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه،
    Recalling the 2005 World Summit Outcome, particularly its recognition that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وبخاصة إقراره بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه،
    Recalling also the 2005 World Summit Outcome, particularly its recognition that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وبخاصة إقراره بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في العيش دون خوف وعوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه،
    Recalling also the 2005 World Summit Outcome, particularly its recognition that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وبخاصة إقراره بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في العيش دون خوف وعوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه،
    Considering also the 2005 World Summit Outcome, in which heads of State and government stressed " the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair " , and recognized that " all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential " , UN وإذ تضع في اعتبارها أيضاً الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، الذي أكد فيه رؤساء الدول والحكومات " حق الشعوب في العيش في حرية وكرامة، بمنأى عن الفقر واليأس [وأقروا فيها] بأن لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف ومن العوز، وأن تتاح لهم فرص متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه " ،
    Also considering the 2005 World Summit Outcome, in which the heads of State stressed " the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair " , and expressed the view that " all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential " , UN وإذ تضع في اعتبارها كذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة عام 2005 التي شدد فيها رؤساء الدول على أنه " للشعوب الحق في العيش بحرية وكرامة، بمنأى عن الفقر واليأس " وترى أنه " لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه " ،
    The report of the Secretary-General on human security has been prepared as the follow-up to paragraph 143 of the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1), in which heads of State and Government unanimously recognized that all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential. UN لقد أُعد تقرير الأمين العام عن الأمن البشري باعتباره متابعة للفقرة 143 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1)، والتي أقر فيها رؤساء الدول والحكومات بالإجماع بأن لجميع الأفراد، ولا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه.
    In paragraph 143 of the 2005 World Summit Outcome (General Assembly resolution 60/1), the Heads of State and Government stressed " the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair " , and recognized that " all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential " . UN وفي الفقرة 143 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد رؤساء الدول والحكومات على " حق الشعوب في العيش في حرية وكرامة، بمنأى عن الفقر واليأس " ، وأقروا بأن " لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه " .
    Also considering the 2005 World Summit Outcome, in which heads of State stressed " the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair " , and recognized that " all individuals, in particular vulnerable people, are entitled to freedom from fear and freedom from want, with an equal opportunity to enjoy all their rights and fully develop their human potential " , UN وإذ تضع في اعتبارها أيضاً الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي شدد فيها رؤساء الدول على أن " للشعوب الحق في العيش بحرية وكرامة، بمنأى عن الفقر واليأس " وأقروا فيها بأن " لجميع الأفراد، لا سيما الضعفاء من الناس، الحق في التحرر من الخوف والتحرر من العوز، وأن تتاح لهم فرصة متساوية للتمتع بجميع حقوقهم وتنمية إمكاناتهم البشرية على أكمل وجه " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus