"للتنظيم والإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • management and administration
        
    • management and administrative
        
    • for Administration and Management
        
    • MA
        
    • are management and
        
    • administration and management of
        
    • the administration and management
        
    • organizational and management
        
    It will ensure a minimum critical mass of capacity of investigators in a given location and increase economies of scale for management and administration. UN وسيضمن ذلك الحد الأدنى من الكتلة الحرجة لقدرة المحققين في موقع معين، ويزيد وفورات الحجم الكبير للتنظيم والإدارة.
    For the biennium 2008-2009, the regular budget appropriation amounts to $79 million, equivalent to 39.7 per cent of the estimated overall management and administration costs of $198.8 million. UN وترصد الميزانية العادية لفترة السنتين 79 مليون دولار، أي ما يعادل 39.7 في المائة من مجموع التكاليف المقدرة للتنظيم والإدارة والذي يبلغ 198.8 مليون دولار.
    Seven system-wide projects and three reviews of management and administration were placed in the roster for future years. UN وأدرجت سبعة مشاريع على نطاق المنظومة ثلاثة استعراضات للتنظيم والإدارة في القائمة للسنوات المقبلة.
    Six system-wide projects and one management and administrative review were placed on the roster for future years. UN وأُدرجت ستة مشاريع شاملة للمنظومة بأسرها واستعراض واحد للتنظيم والإدارة في القائمة للأعوام المقبلة.
    The Committee was provided with clarifications prepared for the Under-Secretary-General for Administration and Management by the Office of Legal Affairs. UN وتلقت اللجنة توضيحات أعدها مكتب الشؤون القانونية لوكيل اﻷمين العام للتنظيم واﻹدارة.
    Programme support to the whole Entity will be provided by a management and administration Division. UN وستقدم شعبة للتنظيم والإدارة الدعم البرنامجي للهيئة بأكملها.
    The remaining expenditures of $166 million were for management and administration. UN وخصص باقي النفقات، وقدره 166 مليون دولار للتنظيم والإدارة.
    The Unit also pre-screened the files for seven potential management and administration reviews of participating organizations. UN وقامت الوحدة أيضا بفرز أولي للملفات من أجل إجراء 7 استعراضات محتملة للتنظيم والإدارة في المنظمات المشاركة.
    Annex I management and administration review coverage by the Joint Inspection Unit UN تغطية استعراضات وحدة التفتيش المشتركة للتنظيم والإدارة
    In total, UNHCR discloses programme costs of $2.5 billion, programme support costs of $312 million, and management and administration costs of $123 million in the financial report. UN وفي المجموع، أفصحت المفوضية في التقرير المالي عن تكاليف برنامجية بمبلغ 2.5 بليون دولار، وتكاليف للدعم البرنامجي بمبلغ 312 مليون دولار، وتكاليف للتنظيم والإدارة بمبلغ 123 مليون دولار.
    In its financial report, the Office also discloses programme expenses of $1,941.5 million, programme support expenses of $286.9 million and management and administration expenses of $120.7 million. UN وتكشف المفوضية أيضا في تقريرها المالي عن نفقات برنامجية قدرها 941.5 1 مليون دولار، ونفقات لدعم البرامج قدرها 286.9 مليون دولار، ونفقات للتنظيم والإدارة قدرها 120.7 مليون دولار.
    In this context, the Inspector recalls that UNCTAD member States are the organization and, therefore, solely responsible for taking decisions and providing guidance as far as the substantive policies, whereas the secretariat of UNCTAD is responsible for advising them on these issues and for the day-to-day management and administration of the corresponding tasks. UN وفي هذا السياق، يشير المفتش إلى أن الدول الأعضاء هي التي تكون المنظمة، ومن ثم فهي الوحيدة المسؤولة عن اتخاذ القرارات وتقديم التوجيهات فيما يتصل بالسياسات الفنية، في حين أن الأمانة مسؤولة عن تقديم المشورة إليها بشأن هذه القضايا وعن الأعمال اليومية للتنظيم والإدارة المتصلة بالمهام المقابلة.
    I. management and administration review coverage by the Joint Inspection Unit UN الأول - تغطية استعراضات وحدة التفتيش المشتركة للتنظيم والإدارة
    It also pre-assessed a number of potential management and administration reviews for the consideration of the Unit, as well as shortlisted topics from the previous years. UN وأجرت الوحدة أيضا تقييما أوليّا لعدد من الاستعراضات المحتملة للتنظيم والإدارة لتنظر فيها الوحدة لمواضيع منتقاة عُرضت في السنوات السابقة.
    The programme of work includes 12 new projects, of which 10 are of system-wide or multiple-organization coverage and 2 are management and administration reviews. UN ويتضمن برنامج العمل 12 مشروعا جديدا، من بينها 10 مشاريع على نطاق المنظومة أو تتعلق بعدة منظمات، ومشروعا استعراض للتنظيم والإدارة.
    WIPO, which had never been subject to a full management and administration review, has been undergoing a number of reforms in recent years with a view to building a more efficient organization. UN والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، التي لم تخضع إلى أي استعراض تام للتنظيم والإدارة فيها، قد أدخلت عددا من الإصلاحات خلال السنوات الأخيرة بهدف إقامة منظمة أكثر كفاءة.
    The programme of work for 2011 contained 11 projects, of which 10 were system-wide and 1 was a review of management and administration in the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. UN وقد تضمن برنامج العمل لعام 2011 أحد عشر مشروعا، منها 10 مشاريع شاملة للمنظومة ومشروع واحد يتعلق بإجراء استعراض للتنظيم والإدارة في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It identified the development of the " Programme Planning and Management Systems " and " Core management and administrative Systems " to be a priority. UN وتعتبر أن وضع " نظم تخطيط البرامج وإدارتها " و " النظم الأساسية للتنظيم والإدارة " يشكل أولوية في هذا المجال.
    The Committee was provided with clarifications prepared for the Under-Secretary-General for Administration and Management by the Office of Legal Affairs. UN وتلقت اللجنة توضيحات أعدها مكتب الشؤون القانونية لوكيل اﻷمين العام للتنظيم واﻹدارة.
    Anticipated MA costs in the proposed 2006 budget amount to $87 million, which includes the Regular Budget contribution of $32.9 million. IXVIII. DRAFT GENERAL DECISION UN وتبلغ التكاليف المتوقعة للتنظيم والإدارة في ميزانية عام 2006 المقترحة 87 مليون دولار، وهي تشمل المساهمة المقدمة من الميزانية العادية التي تبلغ 32.9 مليون دولار.
    Among other initiatives, the Unit has undertaken a series of comprehensive reviews of the administration and management of its participating organizations; thus, the Unit has completed and submitted for action by the appropriate legislative organs comprehensive reviews of management and administration in ILO and UNESCO. UN واضطلعت الوحدة بعدة مبادرات من بينها إعداد سلسلة من الاستعراضات الشاملة للتنظيم والإدارة في المنظمات المشاركة بها؛ وهكذا، أكملت الوحدة إعداد استعراضين شاملين للتنظيم والإدارة في اليونسكو ومنظمة العمل الدولية وقدمتهما لاتخاذ إجراءات بشأنهما من قبل الجهازين التشريعيين المعنيين.
    This effort should include an organizational and management study and enhancement, through appropriate training, of the capacity of administrative staff. UN وينبغي لهذه الجهود أن تشمل إجراء دراسة للتنظيم واﻹدارة وتطوير قدرات الموظفين اﻹداريين بالتدريب الملائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus