"للتنمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • bullied
        
    • bully
        
    • bullying
        
    Should we be worried about our own kids being bullied? Open Subtitles عل علينا أن نقلق من تعرض أولادنا للتنمر ؟
    I mean, did she ever say anything to you that would indicate that she might have been mistreated or bullied in any way? Open Subtitles أعني، هل سبق وقالت لك أي شيء قد يشير إلى أنها كانت يُساء معاملتها أو تتعرض للتنمر بأي شكل من الأشكال؟
    He gets bullied at school, so I taught him to defend himself. Open Subtitles إنه يتعرض للتنمر في المدرسة لذا علمته كيف يدافع عن نفسه
    Now, as you can see, these kids are getting bullied. Open Subtitles الآن،كما يمكنكم أن تروا ثلاث أطفال يتعرضون للتنمر
    And I wouldn't be surprised to learn that he himself is being bullied at school. Open Subtitles ولن أتفاجأ لو كان هو نفسه يتعرض للتنمر في المدرسة
    Do you know anything about any kids getting bullied at your school? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن أي طلبة يتعرضون للتنمر في مدرستك ؟
    I'm asking whether you knew if Hannah Baker was bullied. Open Subtitles أنا أسأل عما إذا كنت تعرف إن كانت هانا بيكر قد تعرضت للتنمر
    So you're going to try to prove that Hannah wasn't bullied. Open Subtitles إذن ستحاولين أن تثبتي أن هانا لم تتعرض للتنمر
    Look, if your dad had come to school saying his son was getting bullied, what do you think would have happened? Open Subtitles أنصت ، لو كان والدك جاء الي المدرسة يقول أن أبنه تعرض للتنمر ما الذي كان سيحدث برأيك؟
    Is that what your mommy told you when you were being bullied? Open Subtitles هل هذا ما أخبرتك به أمك عندما تعرضت للتنمر
    Yes, I remember you saying once that you had been bullied, but I wasn't sure if you were telling the truth. Open Subtitles نعم اتذكر بانك قد قلت بانك قد تعرضت للتنمر, لكني لم اكن متأكدة بانك صادق.
    I wanted them to know that they couldn't scare me, that we wouldn't be bullied. Open Subtitles اردت منهم ان يعلموا بأنهم لا يستطيعون إخافتنا اننا لن نتعرض للتنمر
    I guess he was getting bullied by the kids for being gay, the poor thing. Open Subtitles أعتقد إنه تعرض للتنمر لأنه كان مثلياً ، أشعر بالأسى عليه
    That's why I dropped out. You were bullied? Open Subtitles لهذا السبب تركت المدرسة هل تعرضتِ للتنمر ؟
    There is something going on in your life. I know you're being bullied. Open Subtitles ثمة أمر يجري في حياتك أعرف أنكِ تتعرضين للتنمر
    You mean she just thinks she's being bullied when she isn't? ! Open Subtitles أنت تقصد بقولك بإنها تفكر . فقط بتعرضها للتنمر وهي لم تتعرض
    Now, how many of you kids out there have ever gotten bullied? Open Subtitles والآن، من منكم أيها الأطفال تعرض للتنمر ؟
    I'm sure that's a factor but being bullied online. Open Subtitles أنا متأكد أن هذا أحد العوامل، لكن كونها تعرضت للتنمر عبر الإنترنت.
    But it's real when you're the one getting bullied. Open Subtitles لكنه يكون حقيقيا إذا كنتَ الشخص الذي يتعرض للتنمر.
    Although it had been abused in the past and would probably be abused in the future, diplomatic protection was not in itself a system used by the big and powerful to bully the small and weak. UN وعلى الرغم من أن الحماية الدبلوماسية أسيء استعمالها في الماضي ويحتمل أن يساء استعمالها في المستقبل، فإنها لم تكن في حد ذاتها نظاما تستخدمه الدول الكبيرة والقوية للتنمر على الدول الصغيرة والضعيفة.
    Now, we have a zero tolerance policy for bullying and violence. Open Subtitles والآن ، نحن نُطبق سياسة عدم التسامح للتنمر والعنف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus