"للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sustainable Development of Small Island Developing States
        
    • sustainable development in small island developing States
        
    • sustainable development in SIDS
        
    • sustainable development of SIDS
        
    Strategic approaches to Sustainable Development of Small Island Developing States UN النهج الاستراتيجية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Panel four. Addressing emerging trends and social challenges for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN حلقة المناقشة الرابعة: معالجة التوجهات الناشئة والتحديات الاجتماعية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    1. Panel four addressed the topic of emerging trends and social challenges for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN معالجة التوجهات الناشئة والتحديات الاجتماعية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    :: Funding scientific research and community-based initiatives for sustainable development in small island developing States UN :: تمويل البحث العلمي والمبادرات المجتمعية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    :: Funding scientific research and community-based initiatives for sustainable development in small island developing States UN :: تمويل البحث العلمي والمبادرات المجتمعية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Side event on e-government for sustainable development in small island developing States UN نشاط جانبي بشأن حكومة إلكترونية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Those disadvantages call for special considerations, including a level of preferential treatment, on an exceptional basis, to ensure the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وتستدعي تلك العيوب اعتبارات خاصة، منها الأخذ بمستوى من مستويات المعاملة التفضيلية، على سبيل الاستثناء، ضماناً للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Furthermore, adaptation measures reduce the resources otherwise available for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN علاوة على ذلك، فإن تدابير التكيف تحد من الموارد التي بدون ذلك تكون متاحة للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The side event will demonstrate what the United Nations system, working together, can tangibly contribute to the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وسيُبرز هذا الحدث الجانبي الإسهام الملموس الذي تستطيع منظومة الأمم المتحدة من خلال العمل معًا أن تقدّمه للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Further, there is a need for greater international cooperation with respect to the development of new technologies, as well as the transfer of such technologies in support of the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN فضلاً عن ذلك، توجد حاجة لمزيد من التعاون الدولي في مجال تطوير تكنولوجيا جديدة، وفي مجال نقل التكنولوجيا دعماً للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    This brings to mind the need to implement the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (SIDS) embodied in Agenda 21. UN وهذا يذكرنا بضرورة تنفيذ برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية وفقما جاء في جدول أعمال القرن 21.
    In that regard, the forthcoming Mauritius conference on the implementation of the Barbados Plan of Action for The Sustainable Development of Small Island Developing States will be an important stepping stone. UN وفي ذلك الصدد، فإن مؤتمر موريشيوس المقبل بشأن تنفيذ خطة عمل بربادوس للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية سيشكل نقطة انطلاق مهمة.
    Draft working document: Caribbean subregional preparations for the international meeting to review the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN مشروع وثيقة عمل: الأعمال التحضيرية في منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية لعقد اجتماع دولي من أجل استعراض تنفيذ خطة عمل بربادوس للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    In the Caribbean subregion, UNEP continues to adopt a regionally-tailored and programmatic framework to the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy. UN 46 - في إقليم الكاريبي الفرعي، يواصل اليونيب اتباع إطار برامجي أعد خصيصاً للإقليم بغرض تنفيذ برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية واستراتيجية موريشيوس.
    63. His delegation reiterated its support for the 1994 Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ٣٦ - واختتم بقوله إن وفد بلده يكرر مساندته لبرنامج عمل بربادوس لعام ١٩٩٤ للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    It is essential that we build on that start by laying a strong foundation for sustainable development in small island developing States. UN ومن الضروري أن ندعم تلك البداية بأن نرسي أساسا متينا للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    B. Information on donor activities in support of sustainable development in small island developing States . 33 - 40 9 UN معلومات عن اﻷنشطــة التـي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Add.1 sustainable development in small island developing States: report of the Secretary-General UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحو دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    In addition, some information was received directly from donors on their regional development activities in support of sustainable development in small island developing States. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وردت من المانحين مباشرة معلومات عما يضطلعون به على الصعيد الاقليمي من أنشطة انمائية دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    31. The World Bank provides funding for sustainable development in small island developing States, including human resource development. UN ٣١ - ويقدم البنك الدولي تمويلا للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية ومن بينها تنمية الموارد البشرية.
    In this regard, we look forward to the Secretary-General's report on how the current United Nations system could be better organized more effectively to support sustainable development in small island developing States. UN وفي هذا الصدد، فإننا نتطلع إلى تقرير الأمين العام عن الطريقة التي يمكن بها لمنظومة الأمم المتحدة حاليا تحسين تنظيم وفعالية دعمها للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    This is related to the action " Strengthening regional mechanisms in support of sustainable development in SIDS " set out in the matrix of actions to operationalize the Mauritius Strategy. UN ويرتبط هذا الجهد بالنشاط المسمى " تقوية الآليات الإقليمية دعماً للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية " والموضح بمصفوفة الأعمال الرامية إلى تنفيذ استراتيجية موريشيوس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus