"للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the recommendations adopted by the
        
    Note by the Secretariat on the review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    Note by the Secretariat on the review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-second session UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين
    Speakers reported on the implementation by their Governments of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-sixth session. UN 13- وأبلغ المتكلمون عن تنفيذ حكوماتهم للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين.
    17. Speakers reported on the implementation by their Governments of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-fourth session. UN 17- وأبلغ المتكلمون عن تنفيذ حكوماتهم للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والأربعين.
    A compilation of the recommendations adopted by the Committee to date is contained in section 6.8. [The standardized recommendations addressing routine procedural matters of noncompliance with the Montreal Protocol are contained in section 6.2.] UN ويرد تجميع للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة حتى الآن في الفرع 6-8. [ترد التوصيات الموحدة قياسياً لمعالجة مسائل عدم الامتثال الإجرائية المعهودة لبروتوكول مونتريال في الفرع 6-2.]
    A compilation of the recommendations adopted by the Committee to date is maintained on the Secretariat's website at http://ozone/unep/org/Meeting_Documents/impcom/. UN ويرد تجميع للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة حتى الآن على الموقع الشبكي للأمانة على العنوان: http://ozone/unep/org/Meeting_Documents/impcom/.
    The present report describes the measures taken to follow up the recommendations adopted by the Committee at its ninth session, as well as the work of the Committee at its tenth session, which was held from 25 to 28 January 1999. UN ويوضح هذا التقرير التدابير المتخذة من أجل الاستجابة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة، فضلا عن أعمال اللجنة في دورتها الثانية التي عقدت في الفترة من ٢٥ إلى ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    " 6. The Commission urges the Government of Colombia to comply fully with the recommendations contained therein, as well as with the recommendations adopted by the Commission at its fifty-eighth session that remain unimplemented. UN " 6- وتحث اللجنة حكومة كولومبيا على الامتثال الكامل للتوصيات الواردة في تقرير المفوض السامي، وكذلك للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين والتي لم تنفَّذ بعد.
    The present report describes the measures taken to follow up the recommendations adopted by the Committee at its tenth session, as well as the work of the Committee at its eleventh session, held at Phnom Penh from 6 to 9 March 2001. UN ويصف هذا التقرير التدابير التي اتخذت متابعة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها العاشرة، فضلا عن أعمال اللجنة في دورتها الحادية عشرة المعقودة في فنوم بنه، من 6 إلى 9 آذار/مارس 2001.
    In line with the recommendations adopted by the Committee on 7 May 2004,1 those proposals will be further refined in consultation with the Member States concerned. UN ووفقا للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة في 7 أيار/مايو 2004(1)، سيجري إدخال المزيد من التحسينات على تلك المقترحات بالتشاور مع الدول الأعضاء المعنية.
    306. The Committee recommends that the State party pursue measures to address effectively the gap in life opportunities of indigenous children, and take adequate measures in order to provide protection for the rights of indigenous children taking into due account the recommendations adopted by the Committee on its Day of General Discussion on the rights of indigenous children in September 2003. UN 306- توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة تطبيق تدابير لتحقيق المساواة بالفعل في الفرص المتاحة لأطفال السكان الأصليين، واتخاذ تدابير كافية لحماية حقوقهم، مع المراعاة الواجبة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة في يوم مناقشتها العامة بشأن حقوق أطفال السكان الأصليين في أيلول/سبتمبر 2003.
    215. The Committee recommends that the State party pursue measures to effectively address the gap in life opportunities of indigenous children, and take adequate measures in order to provide protection for the rights of indigenous children as contained in the Constitution taking into due account the recommendations adopted by the Committee on its Day of General Discussion on the rights of indigenous children in September 2003. UN 215- وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير للتصدي للفجوة في الفرص المتاحة لأطفال السكان الأصليين، وأن تقوم باتخاذ الخطوات المناسبة في سبيل حماية حقوقهم كما يكفلها الدستور، مع المراعاة الواجبة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة في يوم مناقشتها العامة بشأن حقوق أطفال السكان الأصليين المعقودة في شهر أيلول/سبتمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus