"للجان الجزاءات" - Traduction Arabe en Anglais

    • sanctions committees
        
    • sanctions committee
        
    Report to contain annual reports of sanctions committees. UN تقرير يتضمن التقارير السنوية للجان الجزاءات.
    Continuation of practice of hearing comments by Member States and organizations concerned during closed meetings of sanctions committees. UN استمرار ممارسة الاستماع إلى تعليقات الدول الأعضاء والمنظمات المعنية أثناء الجلسات المغلقة للجان الجزاءات.
    XII. Annual reports of the sanctions committees UN الثانــــي التقارير السنوية للجان الجزاءات
    30. The sanctions committees should give priority to handling applications for the supply of humanitarian goods meant for the civilian population. UN ٣٠ - وينبغي للجان الجزاءات أن تولي أولوية لمعالجة طلبات اﻹمداد بالسلع اﻹنسانية التي يقصد أن يستخدمها السكان المدنيون.
    :: 2 semi-annual public reports, 4 quarterly reports to the Security Council sanctions committee and 2 thematic reports on the human rights situation in Côte d'Ivoire UN :: إعداد تقريرين نصف سنويين و 4 تقارير ربع سنوية لتقديمها للجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن، وتقريرين موضوعيين عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    Current Practices of UN Security Council sanctions committees UN الممارسات الراهنة للجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن للأمم المتحدة
    Important criticisms of current procedures have been lodged against UN sanctions committees, and these concerns deserve closer scrutiny. UN وقد وجهت انتقادات مهمة إلى الإجراءات الراهنة للجان الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، وهذه الشواغل جديرة بالفحص الدقيق.
    Table III summarizes current practices of UN sanctions committees relating to delisting procedures. UN ويوجز الجدول الثالث الممارسات الراهنة للجان الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، المتصلة بإجراءات الرفع من القوائم.
    Report to contain annual reports of sanctions committees. UN تضمن التقرير التقارير السنوية للجان الجزاءات.
    Continuation of practice of hearing comments by Member States and organizations concerned during closed meetings of sanctions committees. UN استمرار ممارسة الاستماع إلى تعليقات الدول الأعضاء والمنظمات المعنية أثناء الجلسات المغلقة للجان الجزاءات.
    Report to contain annual reports of sanctions committees. UN تقرير يتضمن التقارير السنوية للجان الجزاءات.
    Continuation of practice of hearing comments by Member States and organizations concerned during closed meetings of sanctions committees. UN استمرار ممارسة الاستماع إلى تعليقات الدول الأعضاء والمنظمات المعنية أثناء الجلسات المغلقة للجان الجزاءات.
    We note that the annual reports of the sanctions committees have been included this year. UN ونلاحظ أن التقارير السنوية للجان الجزاءات مدرجة أيضا هذا العام.
    The Security Council's sanctions committees could play an important role in that regard, as channels through which affected States could voice their concerns, without prejudice to the establishment of other mechanisms. UN ويمكن للجان الجزاءات التابعة لمجلس اﻷمن أن تلعب دورا مهما في هذا الصدد، بصفتها القنوات التي تعبر الدول المتضررة من خلالها عن قلقها، دون أن يمس ذلك إنشاء آليات أخرى.
    That is why it is necessary for Security Council resolutions to include precise mandates for sanctions committees. UN ولهذا من الضروري أن تتضمن قرارات مجلس اﻷمن ولايات دقيقة للجان الجزاءات.
    We therefore would like to see what transpired in the informal meetings of the sanctions committees reflected in the next annual report of the Security Council. UN ولهذا نوج أن نرى ما نتج عن الاجتماعات غير الرسمية للجان الجزاءات منعكسا في التقرير السنوي القادم لمجلس اﻷمن.
    ix. sanctions committees could analyse available information in order to evaluate whether regimes are being implemented effectively. UN ' ٩ ' يمكن للجان الجزاءات أن تقوم بتحليل المعلومات المتوفرة من أجل تقييم ما إذا كانت نظم الجزاءات تنفذ بفعالية.
    Records are also needed for the formal and informal meetings of the sanctions committees. UN ومن الضروري أيضا إعداد سجلات للاجتماعات الرسميـــة وغير الرسمية للجان الجزاءات.
    II. DOCUMENTATION PROCESSED FOR THE sanctions committees IN 1993 UN ثانيا - الوثائق التي تم تجهيزها للجان الجزاءات في عام ١٩٩٣
    To address shortcomings of existing UN Security Council sanctions committee procedures, we recommend the following proposals: UN نوصي بالمقترحات التالية لعلاج النقص في الإجراءات الراهنة للجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن للأمم المتحدة:
    Recommendations. To address shortcomings of existing UN Security Council sanctions committee procedures, we recommend the following proposals: UN التوصيات - نوصي بالمقترحات التالية لعلاج النقص في الإجراءات الراهنة للجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن للأمم المتحدة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus