This process includes the President and the Co-Chairs and Co-rapporteurs of the Standing Committees jointly preparing an analysis of each. | UN | وتشمل هذه العملية رئيس الاجتماع والرؤساء المتشاركين والمقررين المتشاركين للجان الدائمة الذين يشتركون في إعداد تحليل لكل طلب. |
Annex VI. Final Reports of the Standing Committees | UN | المرفق السادس التقارير النهائية للجان الدائمة |
Annex V Final Reports of the Standing Committees | UN | المرفق الخامس التقارير النهائية للجان الدائمة |
The first meeting of the Board since the Kabul Conference is expected to be held in November, to be preceded by at least one Standing Committee meeting in each subject area. | UN | ومن المتوقع أن يعقد في وقت لاحق خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر أول اجتماع للمجلس المشترك منذ مؤتمر كابل، وأن يسبقه اجتماع واحد على الأقل للجان الدائمة كل في مجالها المواضيعي. |
The Asian Forum of Parliamentarians on Population and Development is a coordinating body of standing committees of parliamentarians on population and development, health, and social affairs from 25 parliaments of Asia, the Pacific and Central Asia. | UN | منتدى البرلمانيين الآسيوي المعني بالسكان والتنمية هيئة تنسيقية للجان الدائمة للبرلمانيين المعنية بالسكان والتنمية والصحة والشؤون الاجتماعية من 25 برلمانا في آسيا والمحيط الهادئ ووسط آسيا. |
:: May 2014: Eighteenth Joint Meeting of the Caribbean Community (CARICOM) standing committees of Commissioners of Police and Military Chiefs. | UN | أيار/مايو 2014: الاجتماع المشترك الثامن عشر للجان الدائمة لمفوضي الشرطة ورؤساء العسكرية في الجماعة الكاريبية. |
Rationalizing the number of States Parties in leadership positions on Standing Committees. | UN | ترشيد أعداد الدول الأطراف في المناصب القيادية للجان الدائمة. |
Belgium wishes to discuss this point of action during the 2013 meetings of the Standing Committees and, if there is a consensus, to propose it to the 13 MSP. | UN | وتود بلجيكا مناقشة هذه النقطة في اجتماعات عام 2013 للجان الدائمة واقتراحها على الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف، إذا تحقق توافق في الآراء. |
This process includes the President and the Co-Chairs and Co-rapporteurs of the Standing Committees jointly preparing an analysis of each request. | UN | وفي هذه العملية، يشترك الرؤساء والمقررون المشاركون للجان الدائمة رئاستها والمقررون المتشاركون في إعداد تحليل لكل طلب من الطلبات. |
This process includes the President and the Co-Chairs and Co-rapporteurs of the Standing Committees jointly preparing an analysis of each request. | UN | وفي هذه العملية، يشترك الرؤساء والمقررون المشاركون للجان الدائمة في إعداد تحليل لكل طلب من الطلبات. |
This process includes the President and the Co-Chairs and Co-rapporteurs of the Standing Committees jointly preparing an analysis of each request. | UN | وفي هذه العملية، يشترك الرؤساء والمقررون المتشاركون للجان الدائمة رئاستها والمقررون المتشاركون في إعداد تحليل لكل طلب من الطلبات. |
14. For this purpose, forthcoming meetings of the Standing Committees should consider no more than two substantive topics, which could be examined previously by expert groups as appropriate. | UN | ٤١ - ولهذا الغرض، ينبغي للاجتماعات القادمة للجان الدائمة ألا تنظر في أكثر من موضوعين رئيسيين يمكن أن تبحثهما أفرقة خبراء قبل ذلك حسب الاقتضاء. |
States Parties decided at the 7th MSP that the President and the Co-Chairs and Co-Rapporteurs of the Standing Committees jointly prepare an analysis of the requests in order to help States Parties in their assessment of the requests. | UN | ولقد قررت الدول الأطراف في الاجتماع السابع للدول الأطراف أن يقوم الرئيس والرؤساء المتشاركون والمقررون المتشاركون للجان الدائمة بإعداد تحليل مشترك للطلبات بغية مساعدة الدول الأطراف على تقييم الطلبات. |
I would like also to commend the intense and constructive efforts displayed during the inter-sessional period by the Norwegian presidency, the delegations of Belgium and Zimbabwe as well as all the co-chairs and co-rapporteurs of the Standing Committees. | UN | وأود أيضاً أن أثني على الجهود المكثفة والبناءة التي بذلها، أثناء الفترة الفاصلة بين الدورتين، كل من الرئاسة النرويجية، ووفدي بلجيكا وزمبابوي، والرؤساء والمقررين المشاركين للجان الدائمة. |
FINAL REPORTS of the Standing Committees | UN | التقارير النهائية للجان الدائمة |
The ISU provided support to the Co-Chairs of the Standing Committees in the preparation of programmes for their meetings and in distributing detailed information on these meetings to participants. | UN | فقد قدمت الوحدة الدعم للرئيسين المتشاركين للجان الدائمة في التحضير لبرامج اجتماعاتهم وفي توزيع معلومات مفصلة عن هذه الاجتماعات على المشاركين. |
(i) Many agreed that both Meetings of the States Parties and the informal meetings of the Standing Committees provide sufficient opportunity for States Parties to exchange information pursuant to Article 7 of the Convention. | UN | `1` اتفق الكثيرون على أن اجتماعات الدول الأطراف وكذلك الاجتماعات غير الرسمية للجان الدائمة تتيح فرصة كافية للدول الأطراف كي تتبادل المعلومات عملا بالمادة 7 من الاتفاقية. |
The first meetings of the Standing Committees took place in Geneva in September on mine clearance and on victim assistance, socio-economic reintegration and mine awareness. | UN | وقد عقدت الاجتماعات اﻷولى للجان الدائمة في جنيف، في أيلول/ سبتمبر، وتناولت إزالة اﻷلغام وتقديم المساعدة للضحايا وإعادة إدماجهم اجتماعيا واقتصاديا والتوعية بخطر اﻷلغام. |
the implementation, in countries receiving mass influxes, of coordination mechanisms involving relevant host State authorities, InterAgency Standing Committee country team members and other relevant actors to help ensure an effective international response to the mass influx situation; | UN | `2` القيام، في البلدان المستقبلة للتدفقات الجماعية، بتنفيذ آليات تنسيق تشترك فيها سلطات الدولة المضيفة ذات الصلة، كما يشارك فيها أعضاء الأفرقة القطرية للجان الدائمة المشتركة بين الوكالات وغير ذلك من الجهات ذات الصلة، للمساعدة على ضمان التصدي الدولي الفعال لحالات التدفق الجماعي؛ |
UNDP Legal Adviser to Arusha Conference for adoption of Agreement on Indian Ocean Marine Affairs Cooperation, and subsequent sessions of standing committees, and visiting consultative groups, further to Arusha Conference. | UN | مستشار قانوني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدى مؤتمر أروشا المعني بوضع اتفاق يتعلق بإنشاء منظمة للتعاون في الشؤون البحرية للمحيط الهندي، والدورات اللاحقة للجان الدائمة واﻷفرقة الاستشارية الزائرة، التي أعقبت مؤتمر أروشا. |
Rationalising the number of States Parties in leadership positions on Standing Committees | UN | ترشيد أعداد الدول الأطراف في المناصب القيادية للجان الدائمة |
Closely related to the accomplishments of the Intersessional Programme has been the establishment by the States parties of both the Coordinating Committee of Co-Chairs and CoRapporteurs of the Standing Committees and the Implementation Support Unit within the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD). | UN | ومن المسائل التي تتصل اتصالاً مباشراً بإنجازات برنامج العمل فيما بين الدورات إنشاء الدول الأطراف كلاً من لجنة التنسيق للرؤساء المتشاركين والمقررين المتشاركين التابعة للجان الدائمة ووحدة دعم التنفيذ في إطار مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية. |