| B. Actions to be taken by the General Assembly | UN | باء - التدابير التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| VII. Action to be taken by the General Assembly | UN | سابعا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
| The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
| The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
| V. Actions to be taken by the General Assembly | UN | رابعا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| The action to be taken by the General Assembly was set out in paragraph 102 of the report. | UN | وترد في الفقرة 102 من التقرير الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها. |
| IV. Actions to be taken by the General Assembly | UN | رابعا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| V. Actions to be taken by the General Assembly | UN | خامسا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| 43. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the mission are: | UN | 43 - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة هي: |
| Actions to be taken by the General Assembly | UN | رابعا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| Actions to be taken by the General Assembly | UN | بـاء - التدابير التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| 35. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 35 - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل القوة هي التالية: |
| Actions to be taken by the General Assembly | UN | رابعا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| 115. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the mission are: | UN | 115 - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة هي: |
| Actions to be taken by the General Assembly | UN | خامسا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| 19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Disengagement Observer Force are: | UN | 19 - في ما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في مجال تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك: |
| Actions to be taken by the General Assembly | UN | رابعا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |
| 25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 25 - في ما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل القوة: |
| Actions to be taken by the General Assembly | UN | خامسا - الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها |