Mr. President of the General Assembly has just eloquently explained his achievements as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | الرئيس الحالي أوضح للتو ببلاغة إنجازاته بصفته رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
This background prepared him for his next role as the President of General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | أعدته هذه الخلفية لدوره المقبل رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Many of those present have already paid tribute to Mr. Holkeri's achievements as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | كثيرون من الموجودين هنا قد أشدوا بإنجازات السيد هولكيري حين كان رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Such activities could include the holding of a solemn meeting of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | ويمكن لهذه الأنشطة أن تشمل عقد اجتماع رسمي للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
My country highly appreciates the proposals of the Secretary-General on the issues of development and poverty eradication as reflected in the millennium report and in the report on the work of the Organization submitted to the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | ويشيد بلدي بقوة بالاقتراحات المقدمة من الأمين العام بشأن قضيتـي التنمية والقضاء على الفقر كما وردت في تقرير الألفية وفي تقريره عن أعمال المنظمة، المقدم للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
At the outset, I would like to congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | في البداية، أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
I am pleased to congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | ومن دواعي سروري أن أهنئكم، يا سيدي، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
The General Assembly, at its fifty-fifth session, should elaborate on the form, scope and nature of the process and adopt a resolution thereon. | UN | وينبغي للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين أن تناقش شكل ونطاق وطبيعة العملية وأن تتخذ قرارا بهذا الشأن. |
Such activities could include the holding of a solemn meeting of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | ويمكن لهذه الأنشطة أن تشمل عقد اجتماع رسمي للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
2001-2003 Rapporteur of the Fifth Committee of the General Assembly at its fifty-fifth session | UN | 2001-2003: العمل مقررا للجنة الخامسة للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Taking into account the provisions of paragraph 16 of annex VI to the rules of procedure, I therefore declare His Excellency Mr. Harri Holkeri of Finland elected by acclamation President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | ومراعاة لأحكام المادة 19 من المرفق السادس للنظام الداخلي، أعلن بالتالي أن سعادة السيد هاري هولكيري ممثل فنلندا قد انتخب بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Its membership should be the same as that of the Credentials Committee of the General Assembly at its fifty-fifth session as far as possible. | UN | وينبغي أن تكون عضويتها مماثلة، قدر الامكان، لعضوية لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Mr. Ilves (Estonia): Allow me to begin, Sir, by congratulating you on your election as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | السيد إيلفيس (استونيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن استهل كلمتي، سيدي الرئيس، بتهنئتكم بمناسبة انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Mr. Kasoulides (Cyprus): I would like to extend my warmest congratulations to Mr. Holkeri on his well-deserved election as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. | UN | السيد كاسوليدس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أعرب عن تهانئي الحارة للسيد هولكيري بمناسبة انتخابه، الذي هو جدير به تماما، رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
His Excellency Mr. Harri Holkeri (Finland) was elected as President of the General Assembly at its fifty-fifth session by acclamation. | UN | وانتخب بالتزكية سعادة السيد هاري هولكيري (فنلندا) رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-fifth session will take place on Monday, 18 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room 5. | UN | تُعقد يوم الاثنين، 18 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11 بغرفة الاجتماع 5، مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-fifth session will take place on Monday, 18 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room 5. | UN | تُعقد يوم الاثنين، 18 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11 بغرفة الاجتماع 5، مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة السادسة للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Chairman of the Sixth (Legal) Committee of the United Nations General Assembly at its fifty-fifth session (2000-2001). | UN | - رئيس اللجنة السادسة (القانونية) للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (2000-2001). |
Mr. Maraj (Trinidad and Tobago): I wish to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-fifth session. At the same time, I record my thanks and appreciation to your predecessor, the Minister for Foreign Affairs of Namibia. | UN | السيد ماراج (ترينيداد وتوباغو) (تكلم بالانكليزية): سيدي أود أن أهنئكم لانتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وفي نفس الوقت أسجل شكري وتقديري لسلفكم وزير خارجية ناميبيا. |
Mr. Michel (Belgium) (spoke in French): Mr. President, I should first of all like to congratulate you on your election to the Presidency of the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | السيد ميشيل (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): السيد الرئيس، أود أولا أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Mr. Al-Ashtal (Yemen) (spoke in Arabic): Permit me, at the outset, to extend to you, Mr. President, my congratulations on your election to the presidency of the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | السيد الأشطل (اليمن) (تكلم بالعربية): اسمحوا لي، في البدء، أن أتوجه إليكم بالتهانئ على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |