"للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations General Assembly in New York
        
    • the UNGA in New York
        
    • the General Assembly in New York
        
    • UN General Assembly in New York
        
    • of the United Nations General Assembly
        
    The Ministry of Foreign Affairs of the Democratic Republic of the Congo assures the Secretary-General that the Congolese Government will support Cuba's position at the sixty-seventh session of the United Nations General Assembly in New York. UN وتؤكد وزارة خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية للأمين العام أن الحكومة الكونغولية ستؤيد الموقف الكوبي في الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    On 23 October, he participated in the sixty-first session of the United Nations General Assembly, in New York, at which he presented his report A/61/384 and detailed his activities during 2006. UN وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر، شارك في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك حيث قدم تقريره A/61/384 واستعرض بالتفصيل الأنشطة التي قام بها خلال عام 2006.
    Twenty-fifth (Commemorative) Session of the United Nations General Assembly in New York (1970). UN الدورة (التذكارية) الخامسة والعشرون للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك (1970).
    3. The Syrian Arab Republic is a State that neither possesses nor intends to acquire weapons of mass destruction, their means of delivery, or related materials, as Syria has made clear in a number of general statements presented to the United Nations, the Conference on Disarmament in Geneva, and the First Committee of the General Assembly in New York, which deals with disarmament issues. UN 3 - إن الجمهورية العربية السورية ليست من الدول الحائزة على أسلحة الدمار الشامل، وليست من الدول التي تنوي أن تحوز على هذه الأسلحة، ولا على أي وسيلة من وسائط إيصالها، ولا على أي مواد تابعة لها، وقد صرحت سورية بذلك في عدة بيانات عامة في الأمم المتحدة أمام مؤتمر نزع السلاح في جنيف، وكذلك أمام اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك المعنية بقضايا نزع السلاح.
    4- Candidacy of the Islamic Republic of Iran for the membership in the United Nations Security Council for the period 2009-2010, at the elections that will be held during the 63rd UN General Assembly in New York in 2008. UN 4 - ترشيح الجمهورية الإسلامية الإيرانية لعضوية غير دائمة لمجلس الأمن الدولي لفترة 2009 - 2010 في الانتخابات التي ستجري خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك عام 2008م.
    On 22 September 2003, SOS-KDI's Secretary General participated in the day of the annual United Nations General Assembly in New York dedicated to reviewing the objectives of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي 22 أيلول/سبتمبر 2003، شارك الأمين العام لمنظمة القرى الدولية في اليوم السنوي للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك المكرس لاستعراض أهداف إعلان الالتزام بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    On 24th September 2008, the Prime Minister of Bhutan met with the new Prime Minister of Nepal on the sidelines of the 63rd United Nations General Assembly in New York. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر 2008، التقى رئيس وزراء بوتان مع رئيس وزراء نيبال الجديد على هامش اجتماعات الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    Mr. Guétaz (France) suggested that " during the thirty-seventh session of the Industrial Development Board " should be inserted after " Member States " in the operative paragraph in order to clarify the link between the work of UNIDO and the high-level plenary meeting of the United Nations General Assembly in New York. UN 48- السيد غيتا (فرنسا): اقترح إضافة عبارة " خلال الدورة السابعة والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية بعد عبارة " الدول الأعضاء " في فقرة المنطوق بهدف توضيح الرابطة بين عمل اليونيدو والاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    We, the Ministers and Heads of Delegation of the Least Developed Countries participating in the Ministerial Conference held in Cotonou, Benin on 7 and 8 June 2006, to prepare for the comprehensive global midterm review of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 during the sixty-first session of the United Nations General Assembly in New York on 18 and 19 September 2006, UN تحن، وزراء ورؤساء وفود أقل البلدان نموا، المشاركين في المؤتمر الوزاري المعقود يومي 7 و 8 حزيران/يونيه 2006، في كوتونو، بنن، للإعداد للاستعراض العالمي الشامل لمنتصف المدة لبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، المزمع عقده عام 2006، أثناء انعقاد الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر 2006،
    17. Candidacy of the Republic of Indonesia for non-permanent membership in the United Nations Security Council for the period of 2007-2008, whose elections will be held during the 61st UN General Assembly in New York in 2006. UN 17- ترشيح جمهوريـة إندونيسـيا للعضويـة غير الدائمة لمجلس الأمن الولي للفترة 2007 - 2008، خلال الانتخابات التي ستجري خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus