Financial status of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2014 | UN | الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2014 |
Financial status of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2013 | UN | الحالة المالية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2013 |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
As 2006 was the first year of operation of the JISC, appointment of successors at this time is not required. | UN | وبما أن سنة 2006 هي العمل الأولي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، فإن تعيين من يخلف الأعضاء غير مطلوب في هذه المرحلة. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر |
E. Enhancing the financial stability of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | هاء - تعزيز الاستقرار المالي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدَّم إلى مؤتمر |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Draft rules of procedure of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | مشروع النظام الداخلي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك |
1. The Chair and Vice-Chair shall serve in their respective capacities at any meeting of the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | 1- يشغل كل من الرئيس ونائب الرئيس منصبه بهذه الصفة في أي اجتماع للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
The working language of the {Joint Implementation} Supervisory Committee shall be English. | UN | 2- تكون اللغةُ الإنكليزية لغةَ العمل للجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}. |
An official of the secretariat designated by the Executive Secretary shall serve as secretary to the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | يضطلع مسؤول من الأمانة يعينه الأمين التنفيذي بالعمل كأمين للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العام بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
Annual report of the Joint Implementation Supervisory Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | UN | التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
Comparison of the actual expenditure versus the budget of the Joint Implementation Supervisory Committee, 2013 | UN | النفقات الفعلية للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك مقارنة بميزانية، 2013 |
40. The CMP will further be invited to elect members and alternate members of the JISC, as necessary, following completion of the consultations. | UN | 40- وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كذلك إلى انتخاب أعضاء للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وأعضائها المناوبين، حسب الاقتضاء، بعد إكمال المشاورات. |
8. Approves the report and Resolutions of the Fourth Meeting of the Committee for supervision of the management of the King Fahd Plaza in Uganda, and requests the Secretary-General to follow up the implementation of the Resolutions contained in the report. | UN | 8 - اطلع مع التقدير على تقرير وتوصيات الاجتماع الرابع للجنة الإشراف على إدارة بلازا الملك فهد في أوغندا، ويطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ ما جاء في هذا التقرير من توصيات. |