Share of Development Assistance Committee multilateral aid and total official development assistance | UN | حصة المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية للجنة المساعدة الإنمائية |
Share of Development Assistance Committee multilateral aid and total official development assistance | UN | حصة المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية للجنة المساعدة الإنمائية |
She has also served as a member of the Bureau of the Development Assistance Committee/ Network on Gender Equality. | UN | وعملت أيضا عضواً في مكتب الشبكة المعنية بالمساواة بين الجنسين التابعة للجنة المساعدة الإنمائية. |
Development Assistance Committee annual aggregates database and creditor reporting system | UN | قاعدة البيانات السنوية المجمعة ونظام الإبلاغ عن مقدمي الائتمان التابعان للجنة المساعدة الإنمائية |
Data on official development assistance are derived from the Development Assistance Committee annual reports. | UN | واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية. |
Data on ODA are derived from the Development Assistance Committee annual reports. | UN | واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية. |
:: Does not include non-Development Assistance Committee donors and other stakeholders | UN | :: لايشمل المانحين غير التابعين للجنة المساعدة الإنمائية وأصحاب المصلحة الآخرين |
:: Does not include non-Development Assistance Committee donors | UN | :: لا يشمل المانحين غير التابعين للجنة المساعدة الإنمائية |
Data on ODA are derived from the Development Assistance Committee annual reports. | UN | واستُمدت البيانات المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية. |
In this capacity it participated in joint meetings with the Development Assistance Committee (OECD/DAC) Evaluation Network. | UN | وقد شاركت بهذه الصفة في اجتماعات مشتركة مع شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية. |
Consultations were also conducted with the Development Assistance Committee Working Party on Statistics. | UN | وأجريت مشاورات أيضا مع الفرقة العاملة للجنة المساعدة الإنمائية المعنية بالإحصاءات. |
Data on ODA are derived from the Development Assistance Committee annual reports. | UN | واستُمدت البيانات عن المساعدة الإنمائية الرسمية من التقارير السنوية للجنة المساعدة الإنمائية. |
Official development assistance from member countries of the Development Assistance Committee (DAC) had fallen by about $4 billion in 1996. | UN | وانخفضت المساعدة اﻹنمائية الرسمية من الدول اﻷعضاء للجنة المساعدة اﻹنمائية بحوالي ٤ بلايين دولار في عام ٦٩٩١. |
Some 14 countries belonging to the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD-DAC) and 23 programme countries have increased their contributions to regular resources. | UN | وقام نحو 14 بلداً منتمياً للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، و 23 بلداً مستفيداً من البرامج بزيادة مساهماتها في الموارد العادية. |
OECD Development Assistance Committee Guidelines on Aid and Environment, No. 7. | UN | المبادئ التوجيهية للجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن المعونة والبيئة، رقم ٧. |
The Development Assistance Committee donors were urged to fulfil aid targets and commitments to the least developed countries. | UN | وحثت الجهات المانحة التابعة للجنة المساعدة اﻹنمائية على تنفيذ أهداف المساعدة والالتزامات المتعلقة بها تجاه أقل البلدان نموا. |
Korea has newly joined the OECD Development Assistance Committee (DAC) in 2010. | UN | 165- وانضمت كوريا حديثاً للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام 2010. |
The Network is a subsidiary body of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development, and its working group is scheduled to put forth proposals on transition financing by 2011. | UN | والشبكة هي هيئة فرعية للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومن المتوقع أن يضع فريقها العامل مقترحات بشأن تمويل الحالات الانتقالية بحلول عام 2011. |
51. The emergence of new non-Development Assistance Committee donors presents new opportunities but also challenges. | UN | 51 - ويتيح ظهور مانحين جدد غير تابعين للجنة المساعدة الإنمائية فرصا جديدة ولكنّه يطرح تحديات أيضا. |
Source: Based on the OECD/Development Assistance Committee online database, 2012. | UN | المصدر: تستند هذه المعلومات إلى قاعدة البيانات الشبكية للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، 2012. |
In particular, reference is made to some components of the work programme of the DAC Informal Task Force on Conflict, Peace, and Development Cooperation. | UN | ويشار بصفة خاصة إلى بعض عناصر برنامج عمل فرقة العمل غير الرسمية التابعة للجنة المساعدة اﻹنمائية المعنية بالصراع والسلام والتعاون ﻷغراض التنمية. |