New ways of mourning and the beginnings of organized religion. | Open Subtitles | طرق جديدة للحداد و بدايات الدين المُنظم. |
Before the forty-nine days of official mourning have ended, there is a new bride | Open Subtitles | قبل الأيام الـ 49 للحداد الرسمي أن ينتهي، هناك زوجة جديدة. |
There will be time for mourning, as soon as we take care of them. | Open Subtitles | سيكون هناك وقت للحداد حالما نتخلص من هؤلاء |
Addison, there is room to mourn somebody you loved and still be in love with somebody else. | Open Subtitles | اديسون، هناك غرفة للحداد على شخص احببتيه ومازلتي تكنين له الحب مع كونك مع شخص آخر |
We're also here to celebrate her life. It's a tragedy... to have to mourn her death. | Open Subtitles | ونحن هنا لنحتفي بحياتها أيضاً أمر محزن أننا مضطرون للحداد على موتها |
We'll talk to Mr and Mrs Palmer, but let's give them time to deal with their grief. | Open Subtitles | سنتحدث مع السيد "بالمر" وحرمه، ولكن لنمهلهما فترة للحداد |
In closing, I would ask that the country observe a national day of mourning for one of the greatest Americans this nation will ever see. | Open Subtitles | وفي النهاية أود أن أطالب من هذا البلد أن يقوم يوماً وطنياً للحداد لأحد الأمريكيين العظماء |
And those two ladies are gonna have to go into mourning all over again. | Open Subtitles | وهاتين السيدتين سيكون عندهما فرصة للحداد مرة اخرى |
Increasingly, monuments to the Nazis were being unveiled, anniversaries of emancipation from Nazi rule were being declared days of mourning and persons opposed to forgetting those who had struggled against Nazism were being arrested. | UN | ويوما بعد يوم، يُكشف النقاب عن نصب تذكارية للنازيين، ويعلن تحويل الذكريات السنوية للتحرر من النازية إلى أيام للحداد ويلقى القبض على من يعارض نسيان من كافحوا ضد النازية. |
" This Day of Solidarity is a day of mourning and a day of grief. | UN | " وهذا اليوم للتضامن هو يوم للحداد والحزن. |
In 1919 and 1920, the Azerbaijani Democratic Republic observed 31 March as a national day of mourning. | UN | وفي ١٩١٩ و ١٩٢٠، احتفلت جمهورية أذربيجان الديمقراطية بيوم ٣١ آذار/ مارس باعتباره يوما قوميا للحداد. |
But a national day of mourning has been declared. | Open Subtitles | لكن تم الاعلان عن يوم وطني للحداد. |
I am dressed according to the Schrute codes of mourning. | Open Subtitles | لبسي عائد إلى رمز عائلة شروت للحداد |
The Papal apartment is then sealed for nine days of mourning, a period known as "Sede Vacante", the time of the empty throne. | Open Subtitles | ومن ثم تغلق الشقة البابوية تسعة ايام للحداد "ما تعرف بفترة القديس "فاكانتى فترة فراغ الكرسي |
Very clever of you to keep up the appearance of mourning. | Open Subtitles | ذكي جدا منكم للحفاظ على مظهر للحداد. |
Now there will come an appropriate moment to mourn our dear friend. | Open Subtitles | و الآن , ستحين اللحظة الملائمة للحداد على صديقنا العزيز |
When someone dies people wear white to mourn.. | Open Subtitles | عندما يموت شخص ما .. الناس ترتدي الأبيض للحداد |
Do you plan to mourn your wife in the police station? | Open Subtitles | هل تخطط للحداد زوجتك في مركز الشرطة؟ |
Vigils are planned across the country tomorrow night to mourn the victims of the attacks, but also to celebrate the heroes who opened their homes, contributed to the relief efforts, and provided valuable Intel to the White House. | Open Subtitles | من المقرر أن تقام وقفات الترحم في جميع أنحاء البلاد ليلة الغد للحداد على ضحايا الهجمات لكن أيضا للاحتفال بالأبطال الذين فتحوا منازلهم |
We'll talk to Mr and Mrs Palmer, but let's give them time to deal with their grief. | Open Subtitles | سنتحدث مع السيد "بالمر" وحرمه، ولكن لنمهلهما فترة للحداد |
It's hard to accept, and we haven't had a chance to grieve. | Open Subtitles | هذا أمر يصعب تقبله، ونحن لم نحظَ بفرصة للحداد عليه |
125 for the blacksmith one time a month. | Open Subtitles | ـ 125 للحداد مرة واحدة في الشهر |